Pasikalbėjimų knygelė

lt Šeima   »   sv Familj

2 [du]

Šeima

Šeima

2 [två]

Familj

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių švedų Žaisti Daugiau
senelis morf--------arfad--n m_________ f________ m-r-a-e-n- f-r-a-e-n -------------------- morfadern, farfadern 0
senelė m--m-der-, far----rn m_________ f________ m-r-o-e-n- f-r-o-e-n -------------------- mormodern, farmodern 0
jis ir ji h-- -c- hon h__ o__ h__ h-n o-h h-n ----------- han och hon 0
tėvas f--ern f_____ f-d-r- ------ fadern 0
motina mo---n m_____ m-d-r- ------ modern 0
jis ir ji h-n---- h-n h__ o__ h__ h-n o-h h-n ----------- han och hon 0
sūnus so--n s____ s-n-n ----- sonen 0
duktė do-t--n d______ d-t-e-n ------- dottern 0
jis ir ji h-n ------n h__ o__ h__ h-n o-h h-n ----------- han och hon 0
brolis b-o-ern b______ b-o-e-n ------- brodern 0
sesuo syst--n s______ s-s-e-n ------- systern 0
jis ir ji h-n o----on h__ o__ h__ h-n o-h h-n ----------- han och hon 0
dėdė f--br-d---, -o--rod-rn f__________ m_________ f-r-r-d-r-, m-r-r-d-r- ---------------------- farbrodern, morbrodern 0
teta fa--ern- mos-ern f_______ m______ f-s-e-n- m-s-e-n ---------------- fastern, mostern 0
jis ir ji h-- o-- --n h__ o__ h__ h-n o-h h-n ----------- han och hon 0
Mes (esame) šeima. V--ä- en f---l-. V_ ä_ e_ f______ V- ä- e- f-m-l-. ---------------- Vi är en familj. 0
Šeima (yra) nemaža. F--i-----ä---nte------. F_______ ä_ i___ l_____ F-m-l-e- ä- i-t- l-t-n- ----------------------- Familjen är inte liten. 0
Šeima (yra) didelė. Fa---jen--- st--. F_______ ä_ s____ F-m-l-e- ä- s-o-. ----------------- Familjen är stor. 0

Ar visi kalbame afrikiečių kalba?

Ne visi esame lankęsi Afrikoje. Vis dėlto, gali būti, kad ten pabuvojo kiekviena kalba! Bent jau tuo tiki dauguma mokslininkų. Jų nuomone, visų kalbų ištakos glūdi Afrikoje. Visos kalbos pasklido po pasaulį būtent iš Afrikos. Iš viso egzistuoja daugiau nei 6000 skirtingų kalbų. Tačiau sakoma, kad visos jos turi bendras šaknis Afrikoje. Tyrinėtojai palygino skirtingų kalbų fonemas. Fonemos – tai mažiausi funkciniai kalbos elementai. Pakeitus fonemą, keičiasi žodžio reikšmė. Tai pailiustruoti padės pavyzdys iš anglų kalbos. Anglų kalboje dip ir tip reiškia du skirtingus dalykus. Tad /d/ ir /t/ yra skirtingos fonemos. Toks fonetinis įvairumas yra didžiausias afrikiečių kalbose. Tačiau šis įvairumas mažėja vis labiau tolstant nuo žemyno. Ir būtent tai, mokslininkų nuomone, įrodo jų teoriją. Daugėjant kalbančiųjų, kalba suvienodėja. Gyventojų teritorijos pakraščiuose genetinis variantiškumas mažėja. Tai priklauso ir nuo to fakto, kad mažėja „naujakurių“. Kuo mažiau migruojančių genų, tuo vienodesnė tampa populiacija. Mažėja galimų genų kombinacijų. Todėl migravusios populiacijos nariai tampa panašūs vieni į kitus. Mokslininkai tai vadina pradininko efektu. Žmonės, palikdami Afriką, su savimi pasiėmė ir savo kalbą. Negausus būrys naujakurių su savimi atsigabeno mažiau fonemų. Taip atskiros kalbos su laiku įgavo daugiau bendrumo. Pasirodo, yra įrodyta, jog Homo sapiens kilo iš Afrikos. Tad dabar laukiame žinių, ar iš ten pat kilo ir kalba...