Pasikalbėjimų knygelė

lt Šalutiniai sakiniai su kad 1   »   fi Sivulauseita että-sanalla 1

91 [devyniasdešimt vienas]

Šalutiniai sakiniai su kad 1

Šalutiniai sakiniai su kad 1

91 [yhdeksänkymmentäyksi]

Sivulauseita että-sanalla 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių suomių Žaisti Daugiau
Galbūt rytoj oras bus geresnis. S---p-ra-e- -h-ä--u----n-. S__ p______ e___ h________ S-ä p-r-n-e e-k- h-o-e-n-. -------------------------- Sää paranee ehkä huomenna. 0
Iš kur (jūs) tai žinote? M--tä tie--tte----? M____ t_______ s___ M-s-ä t-e-ä-t- s-n- ------------------- Mistä tiedätte sen? 0
(Aš) tikiuosi, kad jis bus geresnis. T-iv-n,-että -- -a---ee. T______ e___ s_ p_______ T-i-o-, e-t- s- p-r-n-e- ------------------------ Toivon, että se paranee. 0
Jis tikrai ateis. H-n t-l-- v--mast-. H__ t____ v________ H-n t-l-e v-r-a-t-. ------------------- Hän tulee varmasti. 0
Ar tikrai? Onko--e---rmaa? O___ s_ v______ O-k- s- v-r-a-? --------------- Onko se varmaa? 0
(Aš) žinau, kad jis ateis. T--d-n,-e-tä-----tu-ee. T______ e___ h__ t_____ T-e-ä-, e-t- h-n t-l-e- ----------------------- Tiedän, että hän tulee. 0
Jis tikrai paskambins. Hä- ---t-----a--a-ti. H__ s______ v________ H-n s-i-t-a v-r-a-t-. --------------------- Hän soittaa varmasti. 0
Tikrai? O--eas--? O________ O-k-a-t-? --------- Oikeasti? 0
(Aš) manau / tikiu, kad jis paskambins. L-ul-n---t-ä-hän--o-tta-. L______ e___ h__ s_______ L-u-e-, e-t- h-n s-i-t-a- ------------------------- Luulen, että hän soittaa. 0
Vynas (yra) tikrai senas. Vii-i on--arm-st- ----a-. V____ o_ v_______ v______ V-i-i o- v-r-a-t- v-n-a-. ------------------------- Viini on varmasti vanhaa. 0
Ar (jūs) tai tikrai žinote? T-edä--e-ö--e--t---k-a-? T_________ s__ t________ T-e-ä-t-k- s-n t-r-k-a-? ------------------------ Tiedättekö sen tarkkaan? 0
(Aš) spėju, kad jis senas. Ol-ta-- että-s-----va-h-a. O______ e___ s_ o_ v______ O-e-a-, e-t- s- o- v-n-a-. -------------------------- Oletan, että se on vanhaa. 0
Mūsų šefas gerai atrodo. P-momm- --y-t-- ------ta. P______ n______ k________ P-m-m-e n-y-t-ä k-m-a-t-. ------------------------- Pomomme näyttää komealta. 0
(Jūs) taip manote? Ole-tek-----------tä? O_______ s___ m______ O-e-t-k- s-t- m-e-t-? --------------------- Oletteko sitä mieltä? 0
(Aš) manau, kad jis net labai gerai atrodo. O--n-si-ä-mi-ltä- -------n-----tää jo---t-d--l- k--e-lta. O___ s___ m______ e___ h__ n______ j___ t______ k________ O-e- s-t- m-e-t-, e-t- h-n n-y-t-ä j-p- t-d-l-a k-m-a-t-. --------------------------------------------------------- Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta. 0
Šefas tikriausiai turi draugę. Po--l-- on-var-asti t--t-yst---. P______ o_ v_______ t___________ P-m-l-a o- v-r-a-t- t-t-ö-s-ä-ä- -------------------------------- Pomolla on varmasti tyttöystävä. 0
Ar tikrai taip manote? Uskott------della n---? U________ t______ n____ U-k-t-e-o t-d-l-a n-i-? ----------------------- Uskotteko todella niin? 0
Gali būti, kad jis turi draugę. S--o--hy--- m-hd--l---a-----ä -ä--l----n---t-öys-ä-ä. S_ o_ h____ m___________ e___ h______ o_ t___________ S- o- h-v-n m-h-o-l-s-a- e-t- h-n-l-ä o- t-t-ö-s-ä-ä- ----------------------------------------------------- Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä. 0

Ispanų kalba

Ispanų kalba yra viena pasaulinių kalbų. Tai 380 milijonų žmonių gimtoji kalba. Be to, daugelis šia kalba kalba kaip antrąja. Todėl ispanų kalba yra viena iš svarbiausių planetoje. Taip pat tai yra didžiausia romanų kalba. Ispanai savo kalbą vadina español arba castellano . Terminas castellano atskleidžia ispanų kalbos šaknis. Ji kilo iš šnekamosios Kastilijos regiono kalbos. Daugelis ispanų kalbėjo castellano kalba dar XVI amžiuje. Šiandien terminai español ir castellano naudojami pakaitomis. Tačiau jie taip pat turi politinį atspalvį. Ispanų kalba buvo skleidžiama per užkariavimus ir kolonizaciją. Ja šiandien kalbama vakarų Afrikoje ir Filipinuose. Tačiau daugiausiai ispanakalbių gyvena Amerikoje. Centrinėje ir Pietų Amerikoje ispanų kalba yra dominuojanti. Tačiau ispanakalbių skaičius didėja ir JAV. JAV ispanų kalba kalba apie 50 milijonų žmonių. Daugiau nei Ispanijoje! Amerikos ispanų kalba skiriasi nuo Europos ispanų kalbos. Skirtumai aptinkami daugiausia žodyne ir gramatikoje. Pavyzdžiui, Amerikoje naudojamas kitas praeities laikas. Taip pat daug skirtumų aptinkama žodyne. Kai kurie žodžiai vartojami tik Amerikoje, kiti – tik Ispanijoje. Tačiau net Amerikoje ispanų kalba nėra vienoda. Egzistuoja daug Amerikos ispanų kalbos variantų. Po anglų kalbos, ispanų yra populiariausia, kurios mokomasi pasaulyje. Ir ji gali būti išmokta gana greitai. Ko laukiate? - ¡Vamos!