Es dzeru tēju.
ผ---/ ดิ---♀ --่--า --ั- - ค่ะ
ผ__ / ดิ___ ดื่___ ค__ / ค่_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ช- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
0
p----d-̀--h----d-̀-m-cha-krá----̂
p___________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---h---r-́---a-
----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Es dzeru tēju.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Es dzeru kafiju.
ผม♂ / ดิ-ั-♀--ื่มก--- -รั----ค-ะ
ผ__ / ดิ___ ดื่_____ ค__ / ค่_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ก-แ- ค-ั- / ค-ะ
--------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
0
p--m-di-----̌n--------a-f--kra----â
p_____________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-f---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Es dzeru kafiju.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Es dzeru minerālūdeni.
ผ-♂-/-ด-ฉัน♀ --่ม-้ำ-ร- -----/---ะ
ผ__ / ดิ___ ดื่____ ค__ / ค่_
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-น-ำ-ร- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
0
po-m-d-̀-c--̌---èum-n-́----̂-krá--k-̂
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---a-m-r-̂-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Es dzeru minerālūdeni.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Vai tu dzer tēju ar citronu?
คุ- ---มช---่มะ-า-ไ-ม ครั- ----?
คุ_ ดื่_____________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-ช-ใ-่-ะ-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
0
koo------m-----------a--n---m--i-kr------́
k___________________________________
k-o---e-u---h---a-i-m-́-n-o-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer tēju ar citronu?
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
ค-ณ --่--าแ---่-้--าล-ห--ครับ / คะ?
คุ_ ดื่______________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-ก-แ-ใ-่-้-ต-ล-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
0
ko-----̀um----fæ--a-i---́m-dh---mǎ---rá--k-́
k_______________________________________
k-o---e-u---a-f---a-i-n-́---h-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
ค-ณ---่--้ำใส่น้---็ง--ม ------ คะ?
คุ_ ดื่___________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-น-ำ-ส-น-ำ-ข-ง-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
0
k--n-de-u--n-́--sa-i--a-m-kæ-n----̌i--r-́p---́
k_____________________________________
k-o---e-u---a-m-s-̀---a-m-k-̌-g-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
Te ir ballīte.
มี-าน--ี-ยงท--น-่
มี_________
ม-ง-น-ล-้-ง-ี-น-่
-----------------
มีงานเลี้ยงที่นี่
0
me--nga--li-ang---̂----̂e
m_____________________
m-e-n-a---i-a-g-t-̂---e-e
-------------------------
mee-ngan-líang-têe-nêe
Te ir ballīte.
มีงานเลี้ยงที่นี่
mee-ngan-líang-têe-nêe
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
คน--ลัง--ื่ม-ชม-ปญ
ค____ ดื่_______
ค-ก-ล-ง ด-่-แ-ม-ป-
------------------
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
0
kon-g-m--a---dè---chæm-----n
k___________________________
k-n-g-m-l-n---e-u---h-m-b-a-n
-----------------------------
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
Ļaudis dzer vīnu un alu.
คน--ล----่มไ-----ะ-บ-ย-์
ค________________
ค-ก-ล-ง-ื-ม-ว-์-ล-เ-ี-ร-
------------------------
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
0
kon-----la-g-dè-m-wai---́-bia
k___________________________
k-n-g-m-l-n---e-u---a---æ---i-
------------------------------
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
Ļaudis dzer vīnu un alu.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
ค----ื่-เ-รื่อ-ด---แ--กอ--ล-ไหม -ร-บ---คะ?
คุ_ ดื่___________________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-เ-ร-่-ง-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
0
k-o--d-̀-m-kr-̂u----dè-m------w-h---ma---k--́p-ká
k____________________________________________
k-o---e-u---r-̂-a-g-d-̀-m-æ---a---a---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer viskiju?
ค-----่ม----ี้-ห-----บ-----?
คุ_ ดื่_______ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-ว-ส-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
0
k----dè-m------g-̂--m-̌i---a-p-k-́
k____________________________
k-o---e-u---i-t-g-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer viskiju?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kolu ar rumu?
ค-ณ ดื่--ค----่เ--้---มไ-ม -รับ /-ค-?
คุ_ ดื่_______________ ค__ / ค__
ค-ณ ด-่-โ-้-ใ-่-ห-้-ร-ม-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
0
koo---e--m---́---ài-l----ram---̌i--r-́p---́
k____________________________________
k-o---e-u---o-k-s-̀---a-o-r-m-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kolu ar rumu?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
Man negaršo dzirkstošais vīns.
ผม♂-/-ดิ-ั----ม่ช-บแช-เปญ
ผ__ / ดิ___ ไ__________
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-แ-ม-ป-
-------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
0
pǒ--d----hǎ--m-̂i--h-̂---c----bh-yn
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---h-m-b-a-n
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
Man negaršo dzirkstošais vīns.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
Man negaršo vīns.
ผ-- /--ิ--น♀ --่ชอบ-วน์
ผ__ / ดิ___ ไ_______
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-ไ-น-
-----------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
0
po-m--i---h-̌----̂i----̂-p---i
p________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---a-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
Man negaršo vīns.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
Man negaršo alus.
ผ-- - -ิฉ-น--ไม-----บ--ร์
ผ__ / ดิ___ ไ________
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-เ-ี-ร-
-------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
0
p-̌m---̀--h-̌n--âi--h---p--ia
p________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---i-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
Man negaršo alus.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
Mazulim garšo piens.
เ--กท----อบด-่มนม
เ_____________
เ-็-ท-ร-ช-บ-ื-ม-ม
-----------------
เด็กทารกชอบดื่มนม
0
d----t-----̀t-o-p-d-̀----om
d______________________
d-̀---a---o-t-o-p-d-̀-m-n-m
---------------------------
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
Mazulim garšo piens.
เด็กทารกชอบดื่มนม
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
เ-็--อ--ื--โกโก้-ละน้ำแ--เป-้ล
เ_____________________
เ-็-ช-บ-ื-ม-ก-ก-แ-ะ-้-แ-ป-ป-้-
------------------------------
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
0
d-̀--c-â---dè-m-g-h-g-̂h--æ---á--æ̀----e---n
d_____________________________________
d-̀---h-̂-p-d-̀-m-g-h-g-̂---æ---a-m-æ-p-b-e-r-n
-----------------------------------------------
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
ผ-้ห----อ-ดื่--้ำ-้มและ-้ำ--ร-ฟ-ุ-ต
ผู้______________________
ผ-้-ญ-ง-อ-ด-่-น-ำ-้-แ-ะ-้-เ-ร-ฟ-ุ-ต
-----------------------------------
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
0
p-̂----̌ng-cha-w----̀-m-n----s----læ---a-m-gra----fro--t
p_____________________________________________
p-̂---i-n---h-̂-p-d-̀-m-n-́---o-m-l-́-n-́---r-̀-f-f-o-o-
--------------------------------------------------------
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot