Разговорник

mk Чистење на куќата   »   ml വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

18 [പതിനെട്ട്]

18 [pathinettu]

വീട് വൃത്തിയാക്കൽ

veet vruthiyaakkal

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Денес е сабота. ഇ--ന--ശ-ി---്--ാണ്. ഇ__ ശ_______ ഇ-്-് ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-. ------------------- ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. 0
in-- s-ani-----hayaanu. i___ s_________________ i-n- s-a-i-a-z-h-y-a-u- ----------------------- innu shaniyaazchayaanu.
Денес ние имаме време. ഇ-്ന---മുക്-- സ-യ--ണ്--. ഇ__ ന___ സ______ ഇ-്-് ന-ു-്-് സ-യ-ു-്-്- ------------------------ ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. 0
inn---a-u-k- --ma-a-----. i___ n______ s___________ i-n- n-m-k-u s-m-y-m-n-u- ------------------------- innu namukku samayamundu.
Денес ние ќе го чистиме станот. ഇ-്ന- ഞങ-ങൾ അ--പ-ർ--ട്---്റ---ൃത----ാക-ക-ന്--. ഇ__ ഞ___ അ________ വൃ________ ഇ-്-് ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-. ---------------------------------------------- ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. 0
in-u -j----- ---a-ttume-a- -r--hiy--k-unnu. i___ n______ a____________ v_______________ i-n- n-a-g-l a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-u- ------------------------------------------- innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Јас ја чистам бањата. ഞാ--ബാത്ത--ൂ----ത-ത-യാ--കു----. ഞാ_ ബാ___ വൃ________ ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-ം വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------- ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. 0
n-aan-ba-----om-v------a---unnu. n____ b________ v_______________ n-a-n b-a-h-o-m v-u-h-y-a-k-n-u- -------------------------------- njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Мажот ми ја мие колата. എ--റ- ഭർ-്താവ്-ക---ക------നു. എ__ ഭ____ കാ_ ക_____ എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- ക-ർ ക-ു-ു-്-ു- ----------------------------- എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. 0
e--e b-a---a-vu k-a---a-hukunnu. e___ b_________ k___ k__________ e-t- b-a-t-a-v- k-a- k-z-u-u-n-. -------------------------------- ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Децата ги чистат велосипедите. കുട-ടികൾ ബൈ-്-ുക- -ൃത-തി--ക---ന്നു. കു____ ബൈ____ വൃ________ ക-ട-ട-ക- ബ-ക-ക-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-. ----------------------------------- കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. 0
k-t-------a--ku--l--rut------k---u. k_______ b________ v_______________ k-t-i-a- b-i-k-k-l v-u-h-y-a-k-n-u- ----------------------------------- kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Баба ги полева цвеќињата. മ-ത-ത--ശ-----്കൾക്ക്-വ-ള-ള- ----ന്-ു. മു____ പൂ_____ വെ__ ന_____ മ-ത-ത-്-ി പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ന-ന-. ------------------------------------- മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. 0
m--h-s-i-p--kka-kku v---a---a---n--. m_______ p_________ v_____ n________ m-t-a-h- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-u-n-. ------------------------------------ muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Децата ја раскреваат детската соба. കു-്ടിക--കു-്ടി---ടെ മു-- വൃത-തിയാ-്-ുന്--. കു____ കു_____ മു_ വൃ________ ക-ട-ട-ക- ക-ട-ട-ക-ു-െ മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------- കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. 0
ku--ik-l-k-tt-k-l----mu-i-vrut-i-aakk-nnu. k_______ k__________ m___ v_______________ k-t-i-a- k-t-i-a-u-e m-r- v-u-h-y-a-k-n-u- ------------------------------------------ kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. എ-്-- -ർത്താവ് അവന്-െ മേശ---ത--ി-ാക്ക-ന്--. എ__ ഭ____ അ___ മേ_ വൃ________ എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- അ-ന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------- എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. 0
e-te-b--------- -----e -e-h--vr-t--ya-kk---u. e___ b_________ a_____ m____ v_______________ e-t- b-a-t-a-v- a-a-t- m-s-a v-u-h-y-a-k-n-u- --------------------------------------------- ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. ഞാൻ --ക്കിയ-- വാ-ിം-- മെ-ീനിൽ-ഇ-്-ു. ഞാ_ അ_____ വാ__ മെ___ ഇ___ ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-് വ-ഷ-ം-് മ-ഷ-ന-ൽ ഇ-്-ു- ------------------------------------ ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. 0
n--a---la-k-ya-hu-v--s-in-----hi-il ittu. n____ a__________ v_______ m_______ i____ n-a-n a-a-k-y-t-u v-a-h-n- m-c-i-i- i-t-. ----------------------------------------- njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
Јас ги закачувам алиштата. ഞാ---ു-- അല-്-----ു-്--. ഞാ_ തു_ അ________ ഞ-ൻ ത-ണ- അ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-. ------------------------ ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. 0
n-a-n thun--al-kk-nnu-d-. n____ t____ a____________ n-a-n t-u-i a-a-k-n-u-d-. ------------------------- njaan thuni alakkunnundu.
Јас ги пеглам алиштата. ഞ-ൻ-അ--്-ൽ-ഇസ്-ി---ിടുന്നു. ഞാ_ അ____ ഇ________ ഞ-ൻ അ-ക-ക- ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ു- --------------------------- ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. 0
nj-a-----k-al -s-------dunnu. n____ a______ i______________ n-a-n a-a-k-l i-t-i-i-i-u-n-. ----------------------------- njaan alakkal isthiriyidunnu.
Прозорците се извалкани. ജ----- വ--്ത---നമാണ്. ജ____ വൃ_______ ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്- --------------------- ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. 0
j-----akal---uthi-e---maa--. j_________ v________________ j-n-a-a-a- v-u-h-h-e-a-a-n-. ---------------------------- janaalakal vruthiheenamaanu.
Подот е извалкан. ത- ----ത--ീ----്. ത_ വൃ_______ ത- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്- ----------------- തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. 0
thara v--t-iheen--a---. t____ v________________ t-a-a v-u-h-h-e-a-a-n-. ----------------------- thara vruthiheenamaanu.
Садовите се извалкани. വിഭവങ--- വൃ-്-ികെ----ാ--. വി_____ വൃ________ വ-ഭ-ങ-ങ- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്- ------------------------- വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. 0
vi---van-a- vr--h-k--tat-aanu. v__________ v_________________ v-b-a-a-g-l v-u-h-k-t-a-h-a-u- ------------------------------ vibhavangal vruthikettathaanu.
Кој ги чисти прозорците? ആരാണ് --ാലകൾ--ൃ-്---ാ-്-ു-്-ത-? ആ__ ജ____ വൃ_________ ആ-ാ-് ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-്- ------------------------------- ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? 0
aa-a--- --na--ak-- vr-t-iya----n---hu? a______ j_________ v__________________ a-r-a-u j-n-a-a-a- v-u-h-y-a-k-n-a-h-? -------------------------------------- aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Кој всмукува прашина? ആര--് വാക--ം-ച--്യുന്നത്? ആ__ വാ__ ചെ______ ആ-ാ-് വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്- ------------------------- ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? 0
a---a-- -aakwam-che---nnath-? a______ v______ c____________ a-r-a-u v-a-w-m c-e-y-n-a-h-? ----------------------------- aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Кој ги мие садовите? ആ-ാ-് -ി-വങ്ങ--ച-യ്-ുന്ന-്? ആ__ വി_____ ചെ______ ആ-ാ-് വ-ഭ-ങ-ങ- ച-യ-യ-ന-ന-്- --------------------------- ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? 0
aa-aa-- --b-ava---- -h-yyu-na-h-? a______ v__________ c____________ a-r-a-u v-b-a-a-g-l c-e-y-n-a-h-? --------------------------------- aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -