Разговорник

mk Чистење на куќата   »   fi Talon siivous

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

18 [kahdeksantoista]

Talon siivous

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Денес е сабота. T--ää- on-la--nt-i. T_____ o_ l________ T-n-ä- o- l-u-n-a-. ------------------- Tänään on lauantai. 0
Денес ние имаме време. T-n--- me---ä ---ai-aa. T_____ m_____ o_ a_____ T-n-ä- m-i-l- o- a-k-a- ----------------------- Tänään meillä on aikaa. 0
Денес ние ќе го чистиме станот. Tänään -e------am-e -s---o-. T_____ m_ s________ a_______ T-n-ä- m- s-i-o-m-e a-u-n-n- ---------------------------- Tänään me siivoamme asunnon. 0
Јас ја чистам бањата. Min-----en--y-p--uoneen. M___ p____ k____________ M-n- p-s-n k-l-y-u-n-e-. ------------------------ Minä pesen kylpyhuoneen. 0
Мажот ми ја мие колата. M--u---ieheni pes----uto-. M____ m______ p____ a_____ M-n-n m-e-e-i p-s-e a-t-n- -------------------------- Minun mieheni pesee auton. 0
Децата ги чистат велосипедите. L---e- p--e-ä--p--ku----ät. L_____ p______ p___________ L-p-e- p-s-v-t p-l-u-y-r-t- --------------------------- Lapset pesevät polkupyörät. 0
Баба ги полева цвеќињата. Mummi -as-el-- k-ka-. M____ k_______ k_____ M-m-i k-s-e-e- k-k-t- --------------------- Mummi kastelee kukat. 0
Децата ја раскреваат детската соба. L-p-e--s-iv----- --sten-u--een. L_____ s________ l_____________ L-p-e- s-i-o-v-t l-s-e-h-o-e-n- ------------------------------- Lapset siivoavat lastenhuoneen. 0
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. M-nu--m-e--n-------aa--ä--n-ki--o-tu-p-ytän--. M____ m______ s______ h____ k_________________ M-n-n m-e-e-i s-i-o-a h-n-n k-r-o-t-s-ö-t-n-ä- ---------------------------------------------- Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä. 0
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. Mi-ä la---- -y-ki--py-k--konees---. M___ l_____ p_____ p_______________ M-n- l-i-a- p-y-i- p-y-k-k-n-e-e-n- ----------------------------------- Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen. 0
Јас ги закачувам алиштата. Minä--ipu-ta--pyykit. M___ r_______ p______ M-n- r-p-s-a- p-y-i-. --------------------- Minä ripustan pyykit. 0
Јас ги пеглам алиштата. Mi---s----än pyy---. M___ s______ p______ M-n- s-l-t-n p-y-i-. -------------------- Minä silitän pyykit. 0
Прозорците се извалкани. Ik-unat--va--l-ka-s-t. I______ o___ l________ I-k-n-t o-a- l-k-i-e-. ---------------------- Ikkunat ovat likaiset. 0
Подот е извалкан. La---- -- l-----en. L_____ o_ l________ L-t-i- o- l-k-i-e-. ------------------- Lattia on likainen. 0
Садовите се извалкани. Asti-t o-a- -i-a-si-. A_____ o___ l________ A-t-a- o-a- l-k-i-i-. --------------------- Astiat ovat likaisia. 0
Кој ги чисти прозорците? K-k--p--ee-i-k--a-? K___ p____ i_______ K-k- p-s-e i-k-n-t- ------------------- Kuka pesee ikkunat? 0
Кој всмукува прашина? K--a i-ur-i? K___ i______ K-k- i-u-o-? ------------ Kuka imuroi? 0
Кој ги мие садовите? K----ti-ka- ----a-? K___ t_____ a______ K-k- t-s-a- a-t-a-? ------------------- Kuka tiskaa astiat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -