| Тушот не работи. |
ഷ-------ർത---ക-ക---നി---.
ഷ__ പ്____________
ഷ-ർ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
sh-v-r -r-v--t----u----la.
s_____ p__________________
s-a-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
--------------------------
shavar pravarthikkunnilla.
|
Тушот не работи.
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
shavar pravarthikkunnilla.
|
| Нема топла вода. |
ചൂ-ു-െള്-മില്ല.
ചൂ________
ച-ട-വ-ള-ള-ി-്-.
---------------
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
0
ch--duv--l--il-a.
c________________
c-o-d-v-l-a-i-l-.
-----------------
chooduvellamilla.
|
Нема топла вода.
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
chooduvellamilla.
|
| Можете ли тоа да го поправите? |
നി-്ങ--്ക്-ഇ-- --ി---്ക---ക----മ-?
നി_____ ഇ_ ശ_____ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-് ശ-ി-ാ-്-ാ- ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
ni---lkk--i-hu--hariyaak-----a-hi---o?
n________ i___ s___________ k_________
n-n-a-k-u i-h- s-a-i-a-k-a- k-z-i-u-o-
--------------------------------------
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
|
Можете ли тоа да го поправите?
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
|
| Во собата нема телефон. |
മു-ിയി- ഫ----്ല.
മു___ ഫോ____
മ-റ-യ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-
----------------
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
0
m--i----fo--lla.
m______ f_______
m-r-y-l f-n-l-a-
----------------
muriyil fonilla.
|
Во собата нема телефон.
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
muriyil fonilla.
|
| Во собата нема телевизор. |
മ-റ-യ-ൽ ---ി -ല-ല.
മു___ ടി_ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ട-വ- ഇ-്-.
------------------
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
0
m-ri--l -- --l-.
m______ t_ i____
m-r-y-l t- i-l-.
----------------
muriyil tv illa.
|
Во собата нема телевизор.
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
muriyil tv illa.
|
| Собата нема балкон. |
മുറിയിൽ-ബാൽ---ണി-ഇല്-.
മു___ ബാ____ ഇ___
മ-റ-യ-ൽ ബ-ൽ-്-ണ- ഇ-്-.
----------------------
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
0
m-riy-- baa--k----i--a.
m______ b________ i____
m-r-y-l b-a-k-a-i i-l-.
-----------------------
muriyil baalkkani illa.
|
Собата нема балкон.
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
muriyil baalkkani illa.
|
| Собата е премногу гласна. |
മു-ി വളരെ---ള----.
മു_ വ__ ബ_____
മ-റ- വ-ര- ബ-ള-ാ-്-
------------------
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
0
muri--al--e-bah-lam-a-u.
m___ v_____ b___________
m-r- v-l-r- b-h-l-m-a-u-
------------------------
muri valare bahalamaanu.
|
Собата е премногу гласна.
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
muri valare bahalamaanu.
|
| Собата е премногу мала. |
മുറി--ളരെ----ു---്.
മു_ വ__ ചെ____
മ-റ- വ-ര- ച-റ-ത-ണ-.
-------------------
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
0
m-r- v---r- ch-ru-h--n-.
m___ v_____ c___________
m-r- v-l-r- c-e-u-h-a-u-
------------------------
muri valare cheruthaanu.
|
Собата е премногу мала.
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
muri valare cheruthaanu.
|
| Собата е премногу темна. |
മുറി വളരെ --ുണ്-ത--്.
മു_ വ__ ഇ______
മ-റ- വ-ര- ഇ-ു-്-ത-ണ-.
---------------------
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
0
m-r---a--r--iru--at---nu.
m___ v_____ i____________
m-r- v-l-r- i-u-d-t-a-n-.
-------------------------
muri valare irundathaanu.
|
Собата е премногу темна.
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
muri valare irundathaanu.
|
| Парното не работи. |
ചൂടാക്-------ർ-്-ി-്കുന്നില്ല.
ചൂ____ പ്____________
ച-ട-ക-ക- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
------------------------------
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
cho--akka- p---arth-kkun-i--a.
c_________ p__________________
c-o-d-k-a- p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
------------------------------
choodakkal pravarthikkunnilla.
|
Парното не работи.
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
choodakkal pravarthikkunnilla.
|
| Клима уредот не работи. |
എ-ർ-കണ്---- പ്ര-ർത--ി-------ി-്ല.
എ__ ക____ പ്____________
എ-ർ ക-്-ീ-ൻ പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ി-്-.
---------------------------------
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
0
air---ndi-i---pr--ar---kk-n-i--a.
a__ k________ p__________________
a-r k-n-i-i-n p-a-a-t-i-k-n-i-l-.
---------------------------------
air kandition pravarthikkunnilla.
|
Клима уредот не работи.
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
air kandition pravarthikkunnilla.
|
| Телевизорот е расипан. |
ടിവ- ത--ന്ന-.
ടി_ ത_____
ട-വ- ത-ർ-്-ു-
-------------
ടിവി തകർന്നു.
0
t- t-a--rnnu.
t_ t_________
t- t-a-a-n-u-
-------------
tv thakarnnu.
|
Телевизорот е расипан.
ടിവി തകർന്നു.
tv thakarnnu.
|
| Тоа не ми се допаѓа. |
എന-ക--- ഇ-്-ഇ--ട-ല--.
എ___ ഇ_ ഇ______
എ-ി-്-് ഇ-് ഇ-്-മ-്-.
---------------------
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
0
e-i-----t-u---ht-ma-la.
e_____ i___ i__________
e-i-k- i-h- i-h-a-a-l-.
-----------------------
enikku ithu ishtamalla.
|
Тоа не ми се допаѓа.
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
enikku ithu ishtamalla.
|
| Тоа ми е прескапо. |
അത- --ിക-ക്-വള-- -െല---ിയ--ണ-.
അ_ എ___ വ__ ചെ_______
അ-് എ-ി-്-് വ-ര- ച-ല-േ-ി-ത-ണ-.
------------------------------
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
0
ath--e--kk--val--e --------i--thaa-u.
a___ e_____ v_____ c_________________
a-h- e-i-k- v-l-r- c-e-a-e-i-a-h-a-u-
-------------------------------------
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
|
Тоа ми е прескапо.
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
athu enikku valare chelaveriyathaanu.
|
| Дали имате нешто поефтино? |
വ--കു---ഞ-എ--തെ--കി-ു- നി--ങള-ട--ക-യിലു---േ-?
വി_____ എ_____ നി____ കൈ_____
വ-ല-ു-ഞ-ഞ എ-്-െ-്-ി-ു- ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ല-ണ-ട-ാ-
---------------------------------------------
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
0
vil--u-------------i--- n-n-a--d--k-iy--u-d-a-?
v__________ e__________ n________ k____________
v-l-k-r-n-a e-t-e-g-l-m n-n-a-u-e k-i-i-u-d-a-?
-----------------------------------------------
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
|
Дали имате нешто поефтино?
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
vilakuranja enthengilum ningalude kaiyilundaaa?
|
| Има ли овде во близина хостел? |
ഇവ--െ--ട-ത-ത- ഒ-ു-----ത--ഹ-സ്റ--ൽ -ണ--ോ?
ഇ__ അ___ ഒ_ യൂ__ ഹോ____ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു യ-ത-ത- ഹ-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
0
evide----t-u---u yo-t-u -ost-l ---o?
e____ a_____ o__ y_____ h_____ u____
e-i-e a-u-h- o-u y-o-h- h-s-a- u-d-?
------------------------------------
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
|
Има ли овде во близина хостел?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru yoothu hostal undo?
|
| Има ли овде во близина пансион? |
ഇവ-ടെ---ുത-ത് ഗസ്റ--- --സ് ----ോ?
ഇ__ അ___ ഗ___ ഹൗ_ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഗ-്-്-് ഹ-സ- ഉ-്-ോ-
---------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
0
ev--- --u-h--gastu--ou--und-?
e____ a_____ g____ h___ u____
e-i-e a-u-h- g-s-u h-u- u-d-?
-----------------------------
evide aduthu gastu hous undo?
|
Има ли овде во близина пансион?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu gastu hous undo?
|
| Има ли овде во близина ресторан? |
ഇവ----അ-ുത്ത്---ു-റെസ--്റോ---റ്--ണ-ട-?
ഇ__ അ___ ഒ_ റെ______ ഉ___
ഇ-ി-െ അ-ു-്-് ഒ-ു റ-സ-റ-റ-റ-്-് ഉ-്-ോ-
--------------------------------------
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
0
ev--e-a-ut----r- -e---r---t un-o?
e____ a_____ o__ r_________ u____
e-i-e a-u-h- o-u r-s-o-a-a- u-d-?
---------------------------------
evide aduthu oru restoranat undo?
|
Има ли овде во близина ресторан?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
evide aduthu oru restoranat undo?
|