Разговорник

mk Во ресторан 3   »   ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

31 [muppathiyonnu]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

restorantil 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. എന-ക-ക--ഒ-ു -ിശപ-പ്--േ-ം. എ___ ഒ_ വി___ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ശ-്-് വ-ണ-. ------------------------- എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. 0
e------o-u-v-s-a----ven-m. e_____ o__ v_______ v_____ e-i-k- o-u v-s-a-p- v-n-m- -------------------------- enikku oru vishappu venam.
Јас би сакал / сакала една салата. എ-ിക്-- ഒരു-സാലഡ് -േ-ം എ___ ഒ_ സാ__ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ല-് വ-ണ- ---------------------- എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം 0
enik---o-u----la---e--m e_____ o__ s_____ v____ e-i-k- o-u s-a-a- v-n-m ----------------------- enikku oru saalad venam
Јас би сакал / сакала една супа. എ-----് -രു -ൂപ്-് -േണം എ___ ഒ_ സൂ__ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-പ- വ-ണ- ----------------------- എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം 0
e--k----r- -uppu-v---m e_____ o__ s____ v____ e-i-k- o-u s-p-u v-n-m ---------------------- enikku oru suppu venam
Јас би сакал / сакала еден десерт. എന-ക-ക- -െ--ർട്-- വ---. എ___ ഡെ____ വേ__ എ-ി-്-് ഡ-സ-ർ-്-് വ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. 0
enik----ese-tt- -en--. e_____ d_______ v_____ e-i-k- d-s-r-t- v-n-m- ---------------------- enikku deserttu venam.
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. എന----് ചമ്-ട-ടി-ൊ-്-ുള്- -സ്-്--ം-വ-ണം. എ___ ച_________ ഐ___ വേ__ എ-ി-്-് ച-്-ട-ട-ക-ണ-ട-ള-ള ഐ-്-്-ീ- വ-ണ-. ---------------------------------------- എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. 0
e---ku-------t----n-u--a--scr-e--v--a-. e_____ c________________ i______ v_____ e-i-k- c-a-m-t-i-o-d-l-a i-c-e-m v-n-m- --------------------------------------- enikku chammattikondulla iscreem venam.
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. എന---ക-----ോ ചീസ------. എ___ പ__ ചീ_ വേ__ എ-ി-്-് പ-മ- ച-സ- വ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. 0
en---- pazh-mo c-e-s---e-a-. e_____ p______ c_____ v_____ e-i-k- p-z-a-o c-e-s- v-n-m- ---------------------------- enikku pazhamo cheeso venam.
Ние сакаме да појадуваме. പ്രഭാത-ക്ഷണ- ക--ക്-ാൻ -ങ--ൾ-ആഗ്ര-ി-്ക--്ന-. പ്_______ ക____ ഞ___ ആ________ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ------------------------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
pra---a-habhak-ha-am-ka----k-n--jan-al--a-rahi---nnu. p___________________ k________ n______ a_____________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u- ----------------------------------------------------- prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
Ние сакаме да ручаме. ഞങ്ങൾ-ഉ-്-ഭ--ഷണ- -ഴ-ക-കാ------ഹി----ന്ന-. ഞ___ ഉ______ ക____ ആ________ ഞ-്-ൾ ഉ-്-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------------------------------- ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
n---ga------b-----an---k-z-i-k-n -agra--kk----. n______ u_____________ k________ a_____________ n-a-g-l u-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u- ----------------------------------------------- njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
Ние сакаме да вечераме. ഞ------ത---ഴ--കഴ--്കാ- -ഗ്-ഹ---ക--്ന-. ഞ___ അ___ ക____ ആ________ ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ം ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. -------------------------------------- ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
njangal-atha-z--m--a------n--a--a-ik-u---. n______ a________ k________ a_____________ n-a-g-l a-h-a-h-m k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u- ------------------------------------------ njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
Што сакате за појадок? പ--ഭാ-ഭ---ണ-്--ന് -ിങ--ൾക-ക് എന്-ാ---വ-ണ്ട--? പ്__________ നി_____ എ___ വേ____ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ-്-ി-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്- --------------------------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? 0
p--bhaat------s---a-hi-- ning---ku-ent-aan---e--ath-? p_______________________ n________ e_______ v________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a-h-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- v-n-a-h-? ----------------------------------------------------- prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
Лепчиња со мармалад и мед? ജ-മ-ം --നു-----ോഗിച്-- റോ-ുക-? ജാ_ തേ_ ഉ_____ റോ____ ജ-മ-ം ത-ന-ം ഉ-യ-ഗ-ച-ച- റ-ള-ക-? ------------------------------ ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? 0
ja-mum---enum u-ayo-ic-u---l--a-? j_____ t_____ u_________ r_______ j-a-u- t-e-u- u-a-o-i-h- r-l-k-l- --------------------------------- jaamum thenum upayogichu rolukal?
Тост со колбаси и сирење? സോ---്, --സ- എ-്നിവ--പയ--ിച്-- ട-സ--്റ-? സോ___ ചീ_ എ___ ഉ_____ ടോ____ സ-സ-ജ-, ച-സ- എ-്-ി- ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ട-സ-റ-റ-? ---------------------------------------- സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? 0
s-----, c-e---e-niv---p-yo-i-hu -o-t-? s______ c____ e_____ u_________ t_____ s-s-j-, c-e-s e-n-v- u-a-o-i-h- t-s-u- -------------------------------------- soseju, chees enniva upayogichu tostu?
Едно варено јајце? വ--ിച്ച -ുട-ട--? വേ___ മു____ വ-വ-ച-ച മ-ട-ട-ോ- ---------------- വേവിച്ച മുട്ടയോ? 0
ve--c-- m-t-ay-? v______ m_______ v-v-c-a m-t-a-o- ---------------- vevicha muttayo?
Едно јајце на око? വ-ു-്- മു-്ടയോ? വ___ മു____ വ-ു-്- മ-ട-ട-ോ- --------------- വറുത്ത മുട്ടയോ? 0
varuth----t---o? v______ m_______ v-r-t-a m-t-a-o- ---------------- varutha muttayo?
Еден омлет? ഒര--ഓ-ലെ---്? ഒ_ ഓം____ ഒ-ു ഓ-ല-റ-റ-? ------------- ഒരു ഓംലെറ്റ്? 0
o-u--mle--u? o__ o_______ o-u o-l-t-u- ------------ oru omlettu?
Молам, уште еден јогурт. മ----ര- -ൈര്- -----ി. മ___ തൈ__ ദ____ മ-്-ൊ-ു ത-ര-, ദ-വ-യ-. --------------------- മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. 0
m--tor- --a-r, d--av----. m______ t_____ d_________ m-t-o-u t-a-r- d-y-v-a-i- ------------------------- mattoru thair, dayavaayi.
Молам, уште сол и бибер. ക-ട--- ഉപ---ം-ക-രു---ക--,-ദ--ാ--. കൂ___ ഉ__ കു_____ ദ____ ക-ട-ത- ഉ-്-ു- ക-ര-മ-ള-ു-, ദ-വ-യ-. --------------------------------- കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. 0
k-o----al up--- -uru-u-ak-m, dayav---i. k________ u____ k___________ d_________ k-o-u-h-l u-p-m k-r-m-l-k-m- d-y-v-a-i- --------------------------------------- kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
Молам, уште една чаша вода. ദയ--യ- മ-്--ര- ഗ--------ള്-ം. ദ___ മ___ ഗ്__ വെ___ ദ-വ-യ- മ-്-ൊ-ു ഗ-ല-സ- വ-ള-ള-. ----------------------------- ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. 0
da-avaayi ma-to------- v-l-a-. d________ m______ g___ v______ d-y-v-a-i m-t-o-u g-a- v-l-a-. ------------------------------ dayavaayi mattoru glas vellam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -