Од кога таа не работи повеќе? |
എ-്ര-കാല-ായി---- ജോ-------്--?
എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____
എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി-
------------------------------
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
0
e-h-- kaa--m-a-i--v-l-j--i----thi?
e____ k_________ a___ j___ n______
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
|
Од кога таа не работи повеќе?
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
|
Од нејзината венчавка? |
അവ---െ-വി-ാഹം-മുത-?
അ___ വി__ മു___
അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-?
-------------------
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
0
av--u-e ----h-m-mu-h-l?
a______ v______ m______
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
|
Од нејзината венчавка?
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
avalude vivaham muthal?
|
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. |
അതെ--അ-ൾ വ-വ---ത-----േഷം -ോല-------ിട--ി-്-.
അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______
അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
--------------------------------------------
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
a-he, -val -iv-hi----a--- s-es------l- ch--th--ti-la.
a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
|
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
|
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. |
വിവാ---യ-യ-ശ--- -വൾ ജോലി-ച-യ്തിട്ടി-്ല.
വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______
വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
---------------------------------------
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
viv--ith-y-aya sh------a--l ---- ch--t-it--ll-.
v_____________ s______ a___ j___ c_____________
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
|
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
|
Откако се познаваат, тие се среќни. |
ക----മ-ട്ടിയ-്പോൾ--ു----വർ സ----ഷവ-ി-ാ-്.
ക_________ മു__ അ__ സ________
ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്-
-----------------------------------------
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
0
k---um--t-yap------t-a- av-r s---os--v--h------.
k_______________ m_____ a___ s__________________
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
|
Откако се познаваат, тие се среќни.
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
|
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. |
ക----ികളുണ്--യ-- മ--ൽ--വ- -പ---മായ--പു--്--റ-്ങ----്-ൂ.
കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________
ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-.
-------------------------------------------------------
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
0
ku--i-a-u---y--hu m--ha---v-r---oo-v-m--y- p-r-t--ra-ga-r--lu.
k________________ m_____ a___ a___________ p__________________
k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-.
--------------------------------------------------------------
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
|
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
|
Кога таа телефонира? |
അവ- എ-്--ഴ--്--ി-ിക്ക--്ന-്?
അ__ എ____ വി_______
അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്-
----------------------------
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
0
a--l app------u -i----un---hu?
a___ a_________ v_____________
a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u-
------------------------------
aval appozhaanu vilikkunnathu?
|
Кога таа телефонира?
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
aval appozhaanu vilikkunnathu?
|
За време на возењето? |
വ-----ഓടി--ക--്-ോൾ?
വ__ ഓ_______
വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ-
--------------------
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
0
van------i--um--a--?
v____ o_____________
v-n-i o-d-k-u-b-a-l-
--------------------
vandi oodikkumbeaal?
|
За време на возењето?
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
vandi oodikkumbeaal?
|
Да, додека вози автомобил. |
അ--,-ഡ----ിംഗ----യ-്--.
അ__ ഡ്___ സ_____
അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്-
-----------------------
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
0
a--e, ----in----m-y-th-.
a____ d______ s_________
a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u-
------------------------
athe, driving samayathu.
|
Да, додека вози автомобил.
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
athe, driving samayathu.
|
Таа телефонира, додека го вози автомобилот. |
ഡ--ൈവ്--െയ-യ---ന-ിനി-യിൽ-അവൾ-ഫോണി-ാണ്.
ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
--------------------------------------
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
0
d-i---che--u---th----a-i---v---fon--a--u.
d____ c__________________ a___ f_________
d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u-
-----------------------------------------
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
|
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
|
Таа гледа телевизија, додека пегла. |
ഇസ്-ി-ിയ---മ---ൾ അവൾ-ട--- --ണ-ന---.
ഇ________ അ__ ടി_ കാ____
ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
-----------------------------------
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
0
is----i-idumbo--a--- t- k---unnu.
i______________ a___ t_ k________
i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-.
---------------------------------
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
|
Таа гледа телевизија, додека пегла.
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
|
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. |
അവളുടെ-ജോ--കൾ----്----പോ----ൾ--ം-ീ-ം---ൾ-്----ന-.
അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______
അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
0
av-lude j-li----c--y--m--- -val-s-ng---h---kelk-u---.
a______ j______ c_________ a___ s_________ k_________
a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u-
-----------------------------------------------------
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
|
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
|
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. |
കണ-ണട ഇല--െ---ിൽ--ന്-----ാണാൻ -----ല-ല.
ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____
ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
---------------------------------------
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
ka--a---il---gi- ----m----n-n p-tti--a.
k______ i_______ o____ k_____ p________
k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------------------------
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
|
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
|
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. |
മ--ൂ-ി-- ഉ-്-ത്--ൽ മ-ഴ--ങ--്-ോൾ-ഒ---ു--മനസ--ില-ക-ന്ന---ല.
മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________
മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------------------------------
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
m--i--u---th-----z----u-bo- o-n---ma-a-i--akun----a.
m____ u_______ m___________ o____ m_________________
m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
|
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
|
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. |
എനിക-ക- ജ---ഷം വ-ു-്പ-ൾ --്-ു- മണക്ക---ല.
എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______
എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
0
en-----ja-a--s--m--ar---o---n-u----nak-i---.
e_____ j_________ v_______ o____ m__________
e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-.
--------------------------------------------
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
|
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
|
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. |
മ--പെ-്താൽ-ഞ-്-ൾ ടാ--സ- പി--ക്കു-.
മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____
മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം-
----------------------------------
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
0
ma-ha-------a- n----al-t-x- --dik--m.
m____ p_______ n______ t___ p________
m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-.
-------------------------------------
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
|
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
|
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. |
ല---ട-- അട--്ച-----്മ- ല-കം ചു-്-- -ഞ്--ി----ം.
ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______
ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം-
-----------------------------------------------
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
0
l----r--a--ch-l-n--mal---kam ch-t----a-jari-k-m.
l______ a______ n_____ l____ c_____ s___________
l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m-
------------------------------------------------
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
|
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
|
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. |
അവ--വേഗം വ-്--ല്---്കി--ഞ-----ഭക--ണ- ---ക്കാൻ തു----ു-.
അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____
അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-.
-------------------------------------------------------
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
0
avan-ve-a--v--nil---gil-nja-ga----ak-h---- ka--i-k---thu-an-um.
a___ v____ v___________ n______ b_________ k________ t_________
a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m-
---------------------------------------------------------------
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
|
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
|