Разговорник

mk Придавки 1   »   ml നാമവിശേഷണങ്ങൾ 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [എഴുപത്തിയെട്ട്]

78 [ezhupathiyettu]

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 1

naamavisheshanangal 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
една стара жена ഒരു വൃദ-ധ ഒ_ വൃ__ ഒ-ു വ-ദ-ധ --------- ഒരു വൃദ്ധ 0
o-u -r-dha o__ v_____ o-u v-u-h- ---------- oru vrudha
една дебела жена ഒ-ു തട-ച-- -്ത്-ീ ഒ_ ത___ സ്__ ഒ-ു ത-ി-്- സ-ത-ര- ----------------- ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ 0
or--th-d-cha--th--e o__ t_______ s_____ o-u t-a-i-h- s-h-e- ------------------- oru thadicha sthree
една радознала жена കൗ------്ള-ഒര- -്-്രീ കൗ_____ ഒ_ സ്__ ക-ത-ക-ു-്- ഒ-ു സ-ത-ര- --------------------- കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ 0
c---h--amul---oru-s--r-e c____________ o__ s_____ c-u-h-k-m-l-a o-u s-h-e- ------------------------ couthukamulla oru sthree
една нова кола ഒ-- പ---യ ക-ർ ഒ_ പു__ കാ_ ഒ-ു പ-ത-യ ക-ർ ------------- ഒരു പുതിയ കാർ 0
o-u-puth-ya ---r o__ p______ k___ o-u p-t-i-a k-a- ---------------- oru puthiya kaar
една брза кола ഒര--വ--ത-േറ-- ക-ർ ഒ_ വേ_____ കാ_ ഒ-ു വ-ഗ-യ-റ-യ ക-ർ ----------------- ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ 0
o-u-v-----a-e-i-a--a-r o__ v____________ k___ o-u v-g-t-a-e-i-a k-a- ---------------------- oru vegathayeriya kaar
една удобна кола സ-ഖപ------ ഒര- ക-ർ സു______ ഒ_ കാ_ സ-ഖ-്-ദ-ാ- ഒ-ു ക-ർ ------------------ സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ 0
s-kh--ra--m---a oru k-ar s______________ o__ k___ s-k-a-r-d-m-a-a o-u k-a- ------------------------ sukhapradamaaya oru kaar
еден син фустан ഒര- ന-- വസ്--രം ഒ_ നീ_ വ___ ഒ-ു ന-ല വ-്-്-ം --------------- ഒരു നീല വസ്ത്രം 0
or- neel- v-s--ram o__ n____ v_______ o-u n-e-a v-s-h-a- ------------------ oru neela vasthram
еден црвен фустан ഒ-ു-ചുവന-- വ---്രം ഒ_ ചു___ വ___ ഒ-ു ച-വ-്- വ-്-്-ം ------------------ ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം 0
oru ----a--a---s-h--m o__ c_______ v_______ o-u c-u-a-n- v-s-h-a- --------------------- oru chuvanna vasthram
еден зелен фустан ഒര----്ച വസ്-്-ം ഒ_ പ__ വ___ ഒ-ു പ-്- വ-്-്-ം ---------------- ഒരു പച്ച വസ്ത്രം 0
oru------ ---th--m o__ p____ v_______ o-u p-c-a v-s-h-a- ------------------ oru pacha vasthram
една црна ташна ഒ-ു -റുത്- ബാഗ് ഒ_ ക___ ബാ_ ഒ-ു ക-ു-്- ബ-ഗ- --------------- ഒരു കറുത്ത ബാഗ് 0
oru -a--th--baag o__ k______ b___ o-u k-r-t-a b-a- ---------------- oru karutha baag
една кафеава ташна ഒ-- തവ-----ന----തിലുള്ള -ാ-് ഒ_ ത__________ ബാ_ ഒ-ു ത-ി-്-ു-ി-ത-ത-ല-ള-ള ബ-ഗ- ---------------------------- ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ് 0
o----h--it---ira-hi--lla b--g o__ t___________________ b___ o-u t-a-i-t-n-r-t-i-u-l- b-a- ----------------------------- oru thavittunirathilulla baag
една бела ташна ഒര--വെള---ത -ാ-് ഒ_ വെ___ ബാ_ ഒ-ു വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- ---------------- ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് 0
oru--e-u-h--baag o__ v______ b___ o-u v-l-t-a b-a- ---------------- oru velutha baag
љубезни луѓе ന-----ളുകൾ ന__ ആ___ ന-്- ആ-ു-ൾ ---------- നല്ല ആളുകൾ 0
na--a-a--uk-l n____ a______ n-l-a a-l-k-l ------------- nalla aalukal
учтиви луѓе മ-്യ--യ--്--ആ-ുകൾ മ______ ആ___ മ-്-ാ-യ-ള-ള ആ-ു-ൾ ----------------- മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ 0
m-ryaa--------aalu-al m____________ a______ m-r-a-d-y-l-a a-l-k-l --------------------- maryaadayulla aalukal
интересни луѓе രസ-രമ---ആള-കൾ ര_____ ആ___ ര-ക-മ-യ ആ-ു-ൾ ------------- രസകരമായ ആളുകൾ 0
rasak-ra-aa---aa-u-al r____________ a______ r-s-k-r-m-a-a a-l-k-l --------------------- rasakaramaaya aalukal
мили деца പ്ര-യ --ട-ട-ക-േ പ്__ കു____ പ-ര-യ ക-ട-ട-ക-േ --------------- പ്രിയ കുട്ടികളേ 0
p---a ku-tikale p____ k________ p-i-a k-t-i-a-e --------------- priya kuttikale
дрски деца വ--ൃതി----്ട--ൾ വി__ കു____ വ-ക-ത- ക-ട-ട-ക- --------------- വികൃതി കുട്ടികൾ 0
v-kri-hi -------l v_______ k_______ v-k-i-h- k-t-i-a- ----------------- vikrithi kuttikal
мирни деца നല്ല--ു----കൾ ന__ കു____ ന-്- ക-ട-ട-ക- ------------- നല്ല കുട്ടികൾ 0
nall- -u-tikal n____ k_______ n-l-a k-t-i-a- -------------- nalla kuttikal

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -