Buku frasa

ms Baca dan tulis   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [enam]

Baca dan tulis

Baca dan tulis

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tigrinya Main Lagi
Saya baca. ኣ- የ--ብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane -----i--። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Saya baca satu huruf. ኣ--ሓ--ፊደ---ን-ብ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
an---̣a-e-fīdeli -e-ibib-። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Saya baca satu perkataan. ኣ- ሓደ-ቃ--የንብ-። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
a-----ade k’-l- ye-i--bi። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Saya baca satu ayat. ኣ- -ደ ምሉ--ሓ-- የ-ብብ። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
an--ḥa-e -i---i----s-b---eni---i። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Saya baca satu surat. ኣ- -ደ -ብዳበ -ንብብ። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
an- h-a-e---bid-b- yenib--i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Saya baca satu buku. ኣነ------ሓፍ-የ-ብ-። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
ane ḥ----m---’ih-a-i-y-ni----። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
Saya baca. ኣነ -ን-ብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
an---e-i-ib-። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Awak baca. ንስኻ-ተን-ብ። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
n--i-̱--ten----i። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
Dia baca. ን---ንብብ። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
n--- ye---ibi። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
Saya tulis. ኣነ እ-ሕ-። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
ane --s-i-----። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Saya tulis satu huruf. ኣነ ----ደ- እጽሕ-። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
ane-h-a-e-fīde-i-i-s’--̣-fi። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
Saya tulis satu perkataan. ኣነ--ደ -- --ሕፍ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
an---̣ade ----i i--’i-̣---። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
Saya tulis satu ayat. ኣ---ደ-ምሉእ-ሓሳብ --ሕፍ። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
ane h-a-e---lu-i--̣asa----ts’i--i-i። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
Saya tulis satu surat. ኣ- -ደ-ደብዳበ-እጽ--። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
an- ḥ----d-b-da-- ---’--̣-fi። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
Saya tulis satu buku. ኣ- ሓደ መጽሓፍ ----። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
ane-h-a-e-m--s--h--f- -t-’i--if-። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
Saya tulis. ኣ- --ሕፍ። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
ane----’-----i። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Awak tulis. ን-- --ሕፍ። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
ni-i-̱a-tits’-ḥ---። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
Dia tulis. ንሱ -ጽሕፍ። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
n--- -i--’ih----። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -