Buku frasa

ms Baca dan tulis   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [enam]

Baca dan tulis

Baca dan tulis

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

[minibabini ፣mits’iḥafini]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tigrinya Main Lagi
Saya baca. ኣ--የ-ብብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
a-e y---bi-i። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Saya baca satu huruf. ኣ- ሓደ ፊደል የ-ብብ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
an------- fīd-li --n---b-። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Saya baca satu perkataan. ኣ---- -ል-የን-ብ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
a---h-ad- k’-li-----b-b-። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Saya baca satu ayat. ኣነ--ደ-------ብ ---ብ። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
ane--̣----m-lu’---̣as-b---en---bi። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Saya baca satu surat. ኣነ--- ደ------ብ-። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
ane -̣-de -ebida-- -en--i-i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Saya baca satu buku. ኣነ-ሓደ መጽ-------። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
ane-h-ade--et-’iḥa-i--en--i-i። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
Saya baca. ኣ- የ---። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane-ye-----i። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Awak baca. ንስኻ--ንብ-። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
nis-ẖa t---b--i። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
Dia baca. ን-----ብ። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
ni-u-yen-bibi። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
Saya tulis. ኣነ-እ---። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a-e--t---ḥ--i። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Saya tulis satu huruf. ኣ- -ደ------ጽሕ-። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
a-e --a-- f-d--i its-ih--f-። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
Saya tulis satu perkataan. ኣነ -- -ል --ሕ-። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
a---ḥ-d- k--li its-i--i--። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
Saya tulis satu ayat. ኣ--ሓደ--ሉ---ሳብ --ሕ-። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
a-e-h-a-- --l-’i----sa---its-iḥ-f-። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
Saya tulis satu surat. ኣነ-ሓ- -ብዳ--እ---። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
an- ḥ-d- deb--abe-it-’-h-i-i። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
Saya tulis satu buku. ኣ- ---መ--ፍ እጽ--። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
an- ----e me---i-̣a-i -ts----if-። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
Saya tulis. ኣ- እጽ--። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a---i-s’--̣ifi። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Awak tulis. ንስኻ-ት---። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
n---h-a----s’-h-ifi። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
Dia tulis. ን---ጽሕ-። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
ni-u-y--s’---i--። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -