Buku frasa

ms Hari dalam seminggu   »   ti መዓልታት ሰሙን

9 [sembilan]

Hari dalam seminggu

Hari dalam seminggu

9 [ትሽዓተ]

9 [tishi‘ate]

መዓልታት ሰሙን

[me‘alitati semuni]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tigrinya Main Lagi
Isnin እቲ -ኑይ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ይ ------ እቲ ሰኑይ 0
itī ----yi i__ s_____ i-ī s-n-y- ---------- itī senuyi
Selasa እ--ሰሉስ እ_ ሰ__ እ- ሰ-ስ ------ እቲ ሰሉስ 0
it--sel--i i__ s_____ i-ī s-l-s- ---------- itī selusi
Rabu እቲ -ቡዕ እ_ ረ__ እ- ረ-ዕ ------ እቲ ረቡዕ 0
i-- --b--i i__ r_____ i-ī r-b-‘- ---------- itī rebu‘i
Khamis እቲ ሓ-ስ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ስ ------ እቲ ሓሙስ 0
it- h-a-u-i i__ ḥ_____ i-ī h-a-u-i ----------- itī ḥamusi
Jumaat እ- -ርቢ እ_ ዓ__ እ- ዓ-ቢ ------ እቲ ዓርቢ 0
it- ‘----ī i__ ‘_____ i-ī ‘-r-b- ---------- itī ‘aribī
Sabtu እ----ም እ_ ቀ__ እ- ቀ-ም ------ እቲ ቀዳም 0
it--k’-dami i__ k______ i-ī k-e-a-i ----------- itī k’edami
Ahad እቲ-ሰ--ት እ_ ሰ___ እ- ሰ-በ- ------- እቲ ሰንበት 0
i----en--eti i__ s_______ i-ī s-n-b-t- ------------ itī senibeti
minggu እ- ሰ-ን እ_ ሰ__ እ- ሰ-ን ------ እታ ሰሙን 0
it- ---u-i i__ s_____ i-a s-m-n- ---------- ita semuni
dari Isnin hingga Ahad ካብ ሰ---ክሳብ ሰ--ት ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___ ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ- --------------- ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት 0
k-----en-----is-bi sen-be-i k___ s_____ k_____ s_______ k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t- --------------------------- kabi senuyi kisabi senibeti
Hari pertama ialah hari Isnin. እ---ዳማ---ዓልቲ-ሰ---እዩ። እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-። -------------------- እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። 0
i---k’edama-- me--lit--s-n-y--iyu። i__ k________ m_______ s_____ i___ i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u- ---------------------------------- itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
Hari kedua ialah hari Selasa. እቲ ካል-ይ--ዓል- -ሉስ-እዩ። እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__ እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-። -------------------- እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። 0
i-- k-l-’----me‘-li---s-l----i-u። i__ k_______ m_______ s_____ i___ i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u- --------------------------------- itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
Hari ketiga ialah hari Rabu. እቲ ሳ-ሳይ ---ቲ-----እ-። እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__ እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-። -------------------- እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። 0
i-ī -a---a-i --‘a-itī r---‘- -yu። i__ s_______ m_______ r_____ i___ i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u- --------------------------------- itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
Hari keempat ialah hari Khamis. እ-------መዓል- ሓ---እ-። እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__ እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-። -------------------- እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። 0
i-ī r------i-me‘----- ḥamus- iy-። i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___ i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u- ---------------------------------- itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
Hari kelima ialah hari Jumaat. እቲ-ሓምሻ- -ዓልቲ-ዓ---እዩ። እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__ እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-። -------------------- እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። 0
itī-h-a-----y- -e‘----- ‘a-ibī ---። i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___ i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u- ----------------------------------- itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
Hari keenam ialah hari Sabtu. እቲ -ዱ-- -ዓል----- እ-። እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__ እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-። -------------------- እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። 0
itī-----ush-y- -e-a--tī k---am- iyu። i__ s_________ m_______ k______ i___ i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u- ------------------------------------ itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
Hari ketujuh ialah hari Ahad. እ- ---ይ --ልቲ----ት--ዩ። እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__ እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-። --------------------- እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። 0
i-- -hab--a-- me-a-itī ---i--t--i-u። i__ s________ m_______ s_______ i___ i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u- ------------------------------------ itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
Minggu mempunyai tujuh hari. እ---ሙ- ---ተ -ዓልትታት----። እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___ እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ- ----------------------- እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። 0
i----e--n---h--i‘-t----‘-l-t-ta-------o። i__ s_____ s________ m___________ a_____ i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o- ---------------------------------------- itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
Kita hanya bekerja lima hari. ንሕና-ሓሙሽተ -ዓል-ት -- ን-ርሕ። ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____ ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-። ----------------------- ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። 0
ni-̣ina ḥ-mus-it--me-a-it-t- -n--ni-e-----። n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________ n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i- -------------------------------------------- niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -