М---нуж-о ----ропо--.
М__ н____ в а________
М-е н-ж-о в а-р-п-р-.
---------------------
Мне нужно в аэропорт. 0 M-e-nuz-n--- aer---r-.M__ n_____ v a________M-e n-z-n- v a-r-p-r-.----------------------Mne nuzhno v aeroport.
М---нуж-о-в-цен----о-од-.
М__ н____ в ц____ г______
М-е н-ж-о в ц-н-р г-р-д-.
-------------------------
Мне нужно в центр города. 0 M-- nu--n--- --e--- --ro-a.M__ n_____ v t_____ g______M-e n-z-n- v t-e-t- g-r-d-.---------------------------Mne nuzhno v tsentr goroda.
Ка---не по--с-ь --аэ--п--т?
К__ м__ п______ в а________
К-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-?
---------------------------
Как мне попасть в аэропорт? 0 Kak-mne---past--v ae-op--t?K__ m__ p______ v a________K-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-?---------------------------Kak mne popastʹ v aeroport?
К-- -не п-п--т--в -ентр---р--а?
К__ м__ п______ в ц____ г______
К-к м-е п-п-с-ь в ц-н-р г-р-д-?
-------------------------------
Как мне попасть в центр города? 0 Kak-----p---s-ʹ---tsent- -o-oda?K__ m__ p______ v t_____ g______K-k m-e p-p-s-ʹ v t-e-t- g-r-d-?--------------------------------Kak mne popastʹ v tsentr goroda?
Чт--можно ------ь-в -оро-е?
Ч__ м____ у______ в г______
Ч-о м-ж-о у-и-е-ь в г-р-д-?
---------------------------
Что можно увидеть в городе? 0 Chto--o-hno-u--d-t- v-g----e?C___ m_____ u______ v g______C-t- m-z-n- u-i-e-ʹ v g-r-d-?-----------------------------Chto mozhno uvidetʹ v gorode?
Идит--в ста-ый --род.
И____ в с_____ г_____
И-и-е в с-а-ы- г-р-д-
---------------------
Идите в старый город. 0 I---e-- --a-y--go-o-.I____ v s_____ g_____I-i-e v s-a-y- g-r-d----------------------Idite v staryy gorod.
С---и---в -орт.
С______ в п____
С-о-и-е в п-р-.
---------------
Сходите в порт. 0 Sk---ite ---ort.S_______ v p____S-h-d-t- v p-r-.----------------Skhodite v port.
Visste du?
Kroatisk er et Sør-Slavisk språk.
Det er beslektet til Serbisk, Bosnisk og Montenegrinsk.
De som snakkes disse språkene kan lett kommunisere med hverandre.
Derfor er det mange språkforskere som mener at Kroatisk ikke er et eget språk.
De ser på det som et av mange former av Serbokroatisk.
Det er omlagt 7 millioner mennesker som snakker Kroatisk i verden.
Språket er skrevet med Latinske bokstaver.
Det Kroatiske alfabet har 30 bokstaver, inkludert noen få spesialsymbol.
Skrivemåten er i samsvar med uttalen av ordene.
Dette gjelder også for ord som er lånt fra andre språk.
Den Kroatiske aksenten er melodisk.
Dette betyr at banen av stavelsen er avgjørende i intonasjon.
Grammatikken har syv emner, og er ikke alltid enkel.
Men det er verdt det å lære det Kroatiske språket!
Kroatia er virkelig et vakkert feriested!