Jeg vil til togstasjonen.
М-н--о---л-а -ар--ы------к.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
M-n-v--zalga b---şı--kerek.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
Jeg vil til togstasjonen.
Мен вокзалга барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
Jeg vil til flyplassen.
М-н-аэ-о-о--ко бар--ы- -ер-к.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
Men --r-p-r-k- ba---ım ----k.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
Jeg vil til flyplassen.
Мен аэропортко барышым керек.
Men aeroportko barışım kerek.
Jeg vil til sentrum.
Ме---аа-ды---ор-----а---р-шым-к---к.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
Me--şaar--- ---bor--- b---şı- ker-k.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Jeg vil til sentrum.
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
П-ез- ст--ц--сы-----нтип ------ бо---?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
P-e---st--t-iya--n- -a-t----et-em-bo---?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
Аэ-о-о-т-- -ант-- -ет--м --ло-?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
Aer-p-r--o --n-ip -et-e- b--ot?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Ш--р-ы--б---о--н- к-нти----тс-- -о-от?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
Ş---dın ---b--un- -------j--s-m-b-l-t?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Jeg trenger en drosje.
Мага--акси ---е-.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
Maga--a--- -erek.
M___ t____ k_____
M-g- t-k-i k-r-k-
-----------------
Maga taksi kerek.
Jeg trenger en drosje.
Мага такси керек.
Maga taksi kerek.
Jeg trenger et (by)kart.
М--а-ш-ар--н к-----ы-ке---.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
M-g--şa--d-n-k-rtası k--e-.
M___ ş______ k______ k_____
M-g- ş-a-d-n k-r-a-ı k-r-k-
---------------------------
Maga şaardın kartası kerek.
Jeg trenger et (by)kart.
Мага шаардын картасы керек.
Maga şaardın kartası kerek.
Jeg trenger et hotell.
Мага-м-йма-кана --ре-.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
Ma-a--e-m----na -----.
M___ m_________ k_____
M-g- m-y-a-k-n- k-r-k-
----------------------
Maga meymankana kerek.
Jeg trenger et hotell.
Мага мейманкана керек.
Maga meymankana kerek.
Jeg ønsker å leie en bil.
Мен------е-и --ар-га-ал--м--е-ет.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
M-n -a----n- -jaraga--l-ım-k---t.
M__ m_______ i______ a____ k_____
M-n m-ş-n-n- i-a-a-a a-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men maşineni ijaraga algım kelet.
Jeg ønsker å leie en bil.
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men maşineni ijaraga algım kelet.
Her er kredittkortet mitt.
Мына--енин---ед--т-к к---а-.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
M--a -e-i--kr--i-t-- ka--am.
M___ m____ k________ k______
M-n- m-n-n k-e-i-t-k k-r-a-.
----------------------------
Mına menin kredittik kartam.
Her er kredittkortet mitt.
Мына менин кредиттик картам.
Mına menin kredittik kartam.
Her er førerkortet mitt.
М-на -е-и---й------ук-кү-ө----м.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
Mı----e--- a---o-ul-- k--ölüg-m.
M___ m____ a_________ k_________
M-n- m-n-n a-d-o-u-u- k-b-l-g-m-
--------------------------------
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Her er førerkortet mitt.
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Hva er det å se i byen?
Ш-ар-а --н----к---үгө---ло-?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
Ş-ar-a----e-i kö--ü-ö-b--o-?
Ş_____ e_____ k______ b_____
Ş-a-d- e-n-n- k-r-ü-ö b-l-t-
----------------------------
Şaarda emneni körüügö bolot?
Hva er det å se i byen?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Şaarda emneni körüügö bolot?
Gå på gamlebyen.
Эски----р-а ба--ң--.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
E--- ---r---b--ı-ız.
E___ ş_____ b_______
E-k- ş-a-g- b-r-ŋ-z-
--------------------
Eski şaarga barıŋız.
Gå på gamlebyen.
Эски шаарга барыңыз.
Eski şaarga barıŋız.
Dra på sightseeing i byen.
Шаар-б-юн-- экс---с-яга-б-рың--.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
Ş-ar boyu--a e-sku---y-g----r---z.
Ş___ b______ e___________ b_______
Ş-a- b-y-n-a e-s-u-s-y-g- b-r-ŋ-z-
----------------------------------
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
Dra på sightseeing i byen.
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
Gå til havna.
П-р--о--а-----.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
Portko b-r--ı-.
P_____ b_______
P-r-k- b-r-ŋ-z-
---------------
Portko barıŋız.
Gå til havna.
Портко барыңыз.
Portko barıŋız.
Dra på båtsightseeing.
Порт --р--а-б------.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
Por---ur--- -a--ŋı-.
P___ t_____ b_______
P-r- t-r-n- b-r-ŋ-z-
--------------------
Port turuna barıŋız.
Dra på båtsightseeing.
Порт туруна барыңыз.
Port turuna barıŋız.
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
М-н-ан --шк--ы, -ан--й к--з---рлер-ба-?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
M-nda- -ışk--ı,--a--ay---oz j--le- --r?
M_____ t_______ k_____ k___ j_____ b___
M-n-a- t-ş-a-ı- k-n-a- k-o- j-r-e- b-r-
---------------------------------------
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?