Jeg vil til togstasjonen.
М-- ----а-г- б-ры-ым ---е-.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
M------z-lga --rı-ı---ere-.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
Jeg vil til togstasjonen.
Мен вокзалга барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
Jeg vil til flyplassen.
Мен---р-п-р--о-бар-шым -е-ек.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
M-n --rop--tk--b--ı-ım-k--e-.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
Jeg vil til flyplassen.
Мен аэропортко барышым керек.
Men aeroportko barışım kerek.
Jeg vil til sentrum.
Ме--ша-р-ын-бор----н---ар------е--к.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
Me- şa----n--orbo-una---r-şı- k--ek.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Jeg vil til sentrum.
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
П-е-д-----ци--ы----а------ет-е----ло-?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
Po--- -t-nt--y-s-n- k--tip-jet--m bol-t?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
А---пор-ко-ка-ти------ем-б-лот?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
A----ortk- -a--ip-je--em -olot?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Шаа--ы- ---б---на-ка-т----е-се-----от?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
Ş--r--n-bo-borun---antip j--se---o-o-?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Jeg trenger en drosje.
Ма-----к-и-к-ре-.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
M-ga--a--i -e-e-.
M___ t____ k_____
M-g- t-k-i k-r-k-
-----------------
Maga taksi kerek.
Jeg trenger en drosje.
Мага такси керек.
Maga taksi kerek.
Jeg trenger et (by)kart.
Маг----а-ды---ар--сы к--ек.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
Ma-a -a-rdı--k--t-s- kere-.
M___ ş______ k______ k_____
M-g- ş-a-d-n k-r-a-ı k-r-k-
---------------------------
Maga şaardın kartası kerek.
Jeg trenger et (by)kart.
Мага шаардын картасы керек.
Maga şaardın kartası kerek.
Jeg trenger et hotell.
М-га-м----н-а-а к---к.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
Mag- -------ana k---k.
M___ m_________ k_____
M-g- m-y-a-k-n- k-r-k-
----------------------
Maga meymankana kerek.
Jeg trenger et hotell.
Мага мейманкана керек.
Maga meymankana kerek.
Jeg ønsker å leie en bil.
М-н --шин-ни-и-ар--а алгы-------.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
M-n---şi-en---jara-a-a--ım -el-t.
M__ m_______ i______ a____ k_____
M-n m-ş-n-n- i-a-a-a a-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men maşineni ijaraga algım kelet.
Jeg ønsker å leie en bil.
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men maşineni ijaraga algım kelet.
Her er kredittkortet mitt.
Мына---нин---ед-т-ик--а-там.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
Mı-- m---n k---i-t---k--t-m.
M___ m____ k________ k______
M-n- m-n-n k-e-i-t-k k-r-a-.
----------------------------
Mına menin kredittik kartam.
Her er kredittkortet mitt.
Мына менин кредиттик картам.
Mına menin kredittik kartam.
Her er førerkortet mitt.
М-на -е--н----о-чулу--к---л-гүм.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
Mı----en-- -yd-oç--uk k-----g-m.
M___ m____ a_________ k_________
M-n- m-n-n a-d-o-u-u- k-b-l-g-m-
--------------------------------
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Her er førerkortet mitt.
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Hva er det å se i byen?
Ша--да--мнен- -ө---гө-----т?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
Ş-a-d- ---eni--ör-ü-ö-bolo-?
Ş_____ e_____ k______ b_____
Ş-a-d- e-n-n- k-r-ü-ö b-l-t-
----------------------------
Şaarda emneni körüügö bolot?
Hva er det å se i byen?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Şaarda emneni körüügö bolot?
Gå på gamlebyen.
Эск----ар-----р---з.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
E-----aa-g- b----ız.
E___ ş_____ b_______
E-k- ş-a-g- b-r-ŋ-z-
--------------------
Eski şaarga barıŋız.
Gå på gamlebyen.
Эски шаарга барыңыз.
Eski şaarga barıŋız.
Dra på sightseeing i byen.
Ша-р бо-н-- э-------яг---а-ы-ыз.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
Ş--- bo-unç---ks-urs-y-ga-ba--ŋı-.
Ş___ b______ e___________ b_______
Ş-a- b-y-n-a e-s-u-s-y-g- b-r-ŋ-z-
----------------------------------
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
Dra på sightseeing i byen.
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
Gå til havna.
П-рт---барыңыз.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
P-r-ko------ı-.
P_____ b_______
P-r-k- b-r-ŋ-z-
---------------
Portko barıŋız.
Gå til havna.
Портко барыңыз.
Portko barıŋız.
Dra på båtsightseeing.
П----тур-н--б--ыңы-.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
P--t turuna bar-ŋı-.
P___ t_____ b_______
P-r- t-r-n- b-r-ŋ-z-
--------------------
Port turuna barıŋız.
Dra på båtsightseeing.
Порт туруна барыңыз.
Port turuna barıŋız.
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
М--д---т-шкары, --ндай-кооз-----ер--ар?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
M-n-an--ış----- ---d-- --oz-je-l-r-bar?
M_____ t_______ k_____ k___ j_____ b___
M-n-a- t-ş-a-ı- k-n-a- k-o- j-r-e- b-r-
---------------------------------------
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?