Ser du tårnet der borte?
Ти---м--ар--- -ө-ү- --т-сыңбы?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
T-gi ----ranı kör-p-----sı--ı?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
Ser du tårnet der borte?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
Ser du fjellet der borte?
Ош-л-ж---------о-- к--үп жа-а--ң--?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
O----je-deg- -o--u-körüp--at-sı--ı?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
Ser du fjellet der borte?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
Ser du landsbyen der borte?
Тигил жа-т-гы--йылды--өр-- жа-а---бы?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
T---- jak------y-ldı---r-p-jat-s--b-?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
Ser du landsbyen der borte?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
Ser du elven der borte?
Тиги----кта-ы д------ кө-үп --т----б-?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
T---l -akt--- darı-anı ---ü- ----sıŋb-?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
Ser du elven der borte?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
Ser du broen der borte?
Т-г-л ------ы--өпүрөнү--өр-п-жа-а--ң-ы?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
T--il --kta------ü---ü -örüp -at----b-?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
Ser du broen der borte?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
Ser du vannet der borte?
Тиги---а--аг--көлдү к---п-жа-а---бы?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
T-gil--a-ta-ı--öl-ü --r-p -ata--ŋ-ı?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
Ser du vannet der borte?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
Jeg liker den fuglen der.
Бу--к-ш мага -а--- -аг-т.
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
-------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
B-- --ş -a------ıp--aga-.
B__ k__ m___ j____ j_____
B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t-
-------------------------
Bul kuş maga jagıp jagat.
Jeg liker den fuglen der.
Бул куш мага жагып жагат.
Bul kuş maga jagıp jagat.
Jeg liker det treet der.
Ма-а б-л --р-- -аг-п--а---.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
Ma-----l---rak ----- jat-t.
M___ b__ d____ j____ j_____
M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t-
---------------------------
Maga bul darak jagıp jatat.
Jeg liker det treet der.
Мага бул дарак жагып жатат.
Maga bul darak jagıp jatat.
Jeg liker denne steinen.
Мага --- -аш жа-ып-ж-тат.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
M--- -ul-t-ş-ja--p --tat.
M___ b__ t__ j____ j_____
M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t-
-------------------------
Maga bul taş jagıp jatat.
Jeg liker denne steinen.
Мага бул таш жагып жатат.
Maga bul taş jagıp jatat.
Jeg liker den parken der.
Бу----р-е-----р---а-а---г-п жа---.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
B-- jer-eg- pa-- --g---ag-p-ja-at.
B__ j______ p___ m___ j____ j_____
B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t-
----------------------------------
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
Jeg liker den parken der.
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
Jeg liker den hagen der.
Б-- б-к-- -ага-ж--ы--ж--а-.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
B-- ba-ç---aga -a-ıp -agat.
B__ b____ m___ j____ j_____
B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t-
---------------------------
Bul bakça maga jagıp jagat.
Jeg liker den hagen der.
Бул бакча мага жагып жагат.
Bul bakça maga jagıp jagat.
Jeg liker denne blomsten.
М--а-б-л-жерде-и -------ып--ата-.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
M-ga --- --r-e-- g---j--ı--j-t--.
M___ b__ j______ g__ j____ j_____
M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t-
---------------------------------
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
Jeg liker denne blomsten.
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
Jeg synes det er pent.
М---н-о-м--, б-- -о--.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
M-n-- o--mça, -u- ----.
M____ o______ b__ k____
M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-.
-----------------------
Menin oyumça, bul kooz.
Jeg synes det er pent.
Менин оюмча, бул кооз.
Menin oyumça, bul kooz.
Jeg synes det er interessant.
Ме- м-н- к--ы----п-эсе--е-м.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
M-- -un------- --p-es----y-.
M__ m___ k____ d__ e________
M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-.
----------------------------
Men munu kızık dep esepteym.
Jeg synes det er interessant.
Мен муну кызык деп эсептейм.
Men munu kızık dep esepteym.
Jeg synes det er vakkert.
Мен---о---а,-б-л со-у-.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
Men-n ----ça,-b------un.
M____ o______ b__ s_____
M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n-
------------------------
Menin oyumça, bul sonun.
Jeg synes det er vakkert.
Менин оюмча, бул сонун.
Menin oyumça, bul sonun.
Jeg synes det er stygt.
Ме--н -ю---- -у--чи-к--.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
Meni- oy--ça, --l--ir--n.
M____ o______ b__ ç______
M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-.
-------------------------
Menin oyumça, bul çirkin.
Jeg synes det er stygt.
Менин оюмча, бул чиркин.
Menin oyumça, bul çirkin.
Jeg synes det er kjedelig.
М-н-- ою-ч-- -ул--ыз--сыз.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
M-nin-oy---a,-b-l-k-zık-ı-.
M____ o______ b__ k________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-.
---------------------------
Menin oyumça, bul kızıksız.
Jeg synes det er kjedelig.
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Menin oyumça, bul kızıksız.
Jeg synes det er fryktelig.
Ме-ин-о--ч----ул-к---у--чтуу.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
M--in------a, b-l k---u-uç-u-.
M____ o______ b__ k___________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u-
------------------------------
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
Jeg synes det er fryktelig.
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.