Ser du tårnet der borte?
أ-ر- ذ-----ب---هن--؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾ-ta-ā-dhā--ka a---urj h-nā--?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
Ser du tårnet der borte?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
Ser du fjellet der borte?
أ-رى -----ل----هن-ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾA---- ---l-ka ----aba- h-nāk-?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
Ser du fjellet der borte?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
Ser du landsbyen der borte?
أ-----لك ال---- --اك؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾAta-- -i-k- -l--------un--a?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
Ser du landsbyen der borte?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
Ser du elven der borte?
أت-ى --- ال--ر--ن-ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾAt--- -h--ik- a---a-r-hun---?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
Ser du elven der borte?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
Ser du broen der borte?
-ترى ذ---ا-ج-ر----ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾAt--ā ---l-k---l-ji-- -u-ā-a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
Ser du broen der borte?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
Ser du vannet der borte?
--ر--ت-- الب---ة هناك؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾA-a---ti-ka-a------ra----āka?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
Ser du vannet der borte?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
Jeg liker den fuglen der.
--جبني--ل- ا--ي- هنا-.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Y-ʿj---------l--- al-ṭayr------a.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
Jeg liker den fuglen der.
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
Jeg liker det treet der.
-ع-ب-ي تلك-ال--رة -ن--.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
T--j-b--ī-t--ka----s--jar---u-ā--.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
Jeg liker det treet der.
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
Jeg liker denne steinen.
-ع-بن- ه-- -لص--ة.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
Tu---bu-ī -----hi-al--ak-r-.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
Jeg liker denne steinen.
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
Jeg liker den parken der.
---بن- --ك المنتزه-هنا-.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Y-ʿji-u-- --ālik---l-m---az-h hu--ka.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
Jeg liker den parken der.
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
Jeg liker den hagen der.
-عجبن- ت-ك---حد-ق- هناك.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
Tuʿjib--ī--il-a-a--ḥ--ī---h--ā--.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
Jeg liker den hagen der.
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
Jeg liker denne blomsten.
--ج-ني --ه-ا-ز---.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
T-ʿ----n---ādh--- al-z--ra.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
Jeg liker denne blomsten.
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
Jeg synes det er pent.
أج---ذ- جمي--ً.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾ-j--- h--hā ---ī-an.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
Jeg synes det er pent.
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
Jeg synes det er interessant.
أ-------م-ي-ا --اهت---.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾ----- hā-hā-m-th--a- ----ihti-ām.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
Jeg synes det er interessant.
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
Jeg synes det er vakkert.
--د-هذا-را--اً.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾ-j--- ---hā-rā--ʿan.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
Jeg synes det er vakkert.
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
Jeg synes det er stygt.
أ-د -ذا -بيحاً.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾ---du -ādhā-qa-ī-a-.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
Jeg synes det er stygt.
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
Jeg synes det er kjedelig.
أجد--ذا مُم-ا-.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾA---- -ā-hā mumilla-.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
Jeg synes det er kjedelig.
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
Jeg synes det er fryktelig.
أ-- -----ظ-عاً.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾA-id---ā--- -a--ʿan.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
Jeg synes det er fryktelig.
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.