Unnskyld (meg)!
Из-ин-те- --жалуйст-!
И________ п__________
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
Iz--n---- --zh--u-s--!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Unnskyld (meg)!
Извините, пожалуйста!
Izvinite, pozhaluysta!
Kan du hjelpe meg?
Вы---же---мне пом--ь?
В_ м_____ м__ п______
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
V---ozh--e-m-e-p-m-c-ʹ?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Kan du hjelpe meg?
Вы можете мне помочь?
Vy mozhete mne pomochʹ?
Hvor finner jeg en god restaurant her?
Гд- -де-- -о-оши--ре--о---?
Г__ з____ х______ р________
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
G-e ---sʹ--h-r---iy r-s----n?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Hvor finner jeg en god restaurant her?
Где здесь хороший ресторан?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Gå til venstre ved hjørnet.
Ид--- н--ево- за-----.
И____ н______ з_ у____
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
I---- n-le-o---- --o-.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Gå til venstre ved hjørnet.
Идите налево, за угол.
Idite nalevo, za ugol.
Gå så et stykke rett fram.
По-ом-пройд-те-не--ог--п---о.
П____ п_______ н______ п_____
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
P---m p--y-ite-ne---go---y---.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Gå så et stykke rett fram.
Потом пройдите немного прямо.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Gå så hundre meter til høyre.
Потом --о-ди-е-сто ме-р-в---пр-в-.
П____ п_______ с__ м_____ н_______
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
Po--m ---yd-te---o-m---------ra--.
P____ p_______ s__ m_____ n_______
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
Gå så hundre meter til høyre.
Потом пройдите сто метров направо.
Potom proydite sto metrov napravo.
Du kan også ta bussen.
В- -а----мо-ете-с---ь--а---т--у-.
В_ т____ м_____ с____ н_ а_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
Vy---k--e--o-h-te-s---ʹ na-avtobus.
V_ t_____ m______ s____ n_ a_______
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- a-t-b-s-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Du kan også ta bussen.
Вы также можете сесть на автобус.
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Du kan også ta trikken.
Вы ------м--------с---на--ра--ай.
В_ т____ м_____ с____ н_ т_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
V- -ak-he --z--te s---- n--tra-v--.
V_ t_____ m______ s____ n_ t_______
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- t-a-v-y-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Du kan også ta trikken.
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Du kan bare kjøre etter meg.
В- -а-ж- м--ете ---ст- -х-т--з----о--сл--ом .
В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
V- t-k-he---zhe-e-p--s-o--e--at-----m----s--do- .
V_ t_____ m______ p_____ y______ z_ m___ s_____ .
V- t-k-h- m-z-e-e p-o-t- y-k-a-ʹ z- m-o- s-e-o- .
-------------------------------------------------
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Du kan bare kjøre etter meg.
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
Как-----п-----ь ----у-бо--ный -та----?
К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
K---mne-----stʹ n- fu----ʹ----s-a--on?
K__ m__ p______ n_ f_________ s_______
K-k m-e p-p-s-ʹ n- f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n-
--------------------------------------
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
Как мне попасть на футбольный стадион?
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Gå over broen.
Пер-йди-е чер---мо-т!
П________ ч____ м____
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
Pe--yd-t--ch-r---m---!
P________ c_____ m____
P-r-y-i-e c-e-e- m-s-!
----------------------
Pereydite cherez most!
Gå over broen.
Перейдите через мост!
Pereydite cherez most!
Kjør gjennom tunnelen.
Е--айте --р-з-тун-е-ь!
Е______ ч____ т_______
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
Ye-zh--te-----ez-tun---ʹ!
Y________ c_____ t_______
Y-z-h-y-e c-e-e- t-n-e-ʹ-
-------------------------
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Kjør gjennom tunnelen.
Езжайте через туннель!
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
Е-жа--е-до-т-ет---о---е--ф---.
Е______ д_ т_______ с_________
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
Y-z--ay-e-----re-ʹye-o-s-e-ofor-.
Y________ d_ t________ s_________
Y-z-h-y-e d- t-e-ʹ-e-o s-e-o-o-a-
---------------------------------
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
Езжайте до третьего светофора.
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Ta så første veien til høyre.
По--- эт-го пов--ни-- на---в- --и -ер-ой--о--о-нос--.
П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
Pos-e--tog- -ov----t- -a----- pri --rv-y v-z----n--t-.
P____ e____ p________ n______ p__ p_____ v____________
P-s-e e-o-o p-v-r-i-e n-p-a-o p-i p-r-o- v-z-o-h-o-t-.
------------------------------------------------------
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Ta så første veien til høyre.
После этого поверните направо при первой возможности.
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
П--ом е-жа-те--рям- -е--з---еду-щ-й-пе-ек-ёст-к.
П____ е______ п____ ч____ с________ п___________
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
Poto- yezzh--te p-yamo -h-r-- s-ed-yush---- pe-----stok.
P____ y________ p_____ c_____ s____________ p___________
P-t-m y-z-h-y-e p-y-m- c-e-e- s-e-u-u-h-h-y p-r-k-ë-t-k-
--------------------------------------------------------
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
И-ви---е----к м-е п--а-ть в ----пор-.
И________ к__ м__ п______ в а________
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
Izv-nit-,-kak -ne-p-----ʹ - ae-op-rt.
I________ k__ m__ p______ v a________
I-v-n-t-, k-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-.
-------------------------------------
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Det er best du tar T-banen.
Л---- -я--те -а-ме-р-.
Л____ с_____ н_ м_____
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
Lu-h-----ya--t- -- me--o.
L______ s______ n_ m_____
L-c-s-e s-a-ʹ-e n- m-t-o-
-------------------------
Luchshe syadʹte na metro.
Det er best du tar T-banen.
Лучше сядьте на метро.
Luchshe syadʹte na metro.
Bare kjør til siste stopp.
Езж-й-- -о -о-е---- --анци-.
Е______ д_ к_______ с_______
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
Yez--a-t- -o k--e---o- --ant--i.
Y________ d_ k________ s________
Y-z-h-y-e d- k-n-c-n-y s-a-t-i-.
--------------------------------
Yezzhayte do konechnoy stantsii.
Bare kjør til siste stopp.
Езжайте до конечной станции.
Yezzhayte do konechnoy stantsii.