Parlør

no Bisetninger med at 2   »   lv Palīgteikumi ar ka 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [deviņdesmit divi]

Palīgteikumi ar ka 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. M-ni-ka-tina-t-s---- t- k-āc. M___ k______ t___ k_ t_ k____ M-n- k-i-i-a t-s- k- t- k-ā-. ----------------------------- Mani kaitina tas, ka tu krāc. 0
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. Mani-k-------t--- k- t--d-er --k-d---z -l-s. M___ k______ t___ k_ t_ d___ t__ d____ a____ M-n- k-i-i-a t-s- k- t- d-e- t-k d-u-z a-u-. -------------------------------------------- Mani kaitina tas, ka tu dzer tik daudz alus. 0
Det irriterer meg at du kommer så sent. Ma-----i------as, ka-t--n-- -i- vēlu. M___ k______ t___ k_ t_ n__ t__ v____ M-n- k-i-i-a t-s- k- t- n-c t-k v-l-. ------------------------------------- Mani kaitina tas, ka tu nāc tik vēlu. 0
Jeg tror (at) han trenger en lege. Es-d--āj-,-k--v-ņ-- i- -aj------ -rs-s. E_ d______ k_ v____ i_ v________ ā_____ E- d-m-j-, k- v-ņ-m i- v-j-d-ī-s ā-s-s- --------------------------------------- Es domāju, ka viņam ir vajadzīgs ārsts. 0
Jeg tror (at) han er syk. E--d--āj-,-k---i-- -r s----. E_ d______ k_ v___ i_ s_____ E- d-m-j-, k- v-ņ- i- s-i-s- ---------------------------- Es domāju, ka viņš ir slims. 0
Jeg tror (at) han sover nå. Es d-mā-u--ka-v-------------. E_ d______ k_ v___ t____ g___ E- d-m-j-, k- v-ņ- t-g-d g-ļ- ----------------------------- Es domāju, ka viņš tagad guļ. 0
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. M---ce--m- -a viņ- a-pr---s m-s- me-t-. M__ c_____ k_ v___ a_______ m___ m_____ M-s c-r-m- k- v-ņ- a-p-e-ē- m-s- m-i-u- --------------------------------------- Mēs ceram, ka viņš apprecēs mūsu meitu. 0
Vi håper (at) han har mye penger. Mēs c--a---ka viņam -----u-z-naud--. M__ c_____ k_ v____ i_ d____ n______ M-s c-r-m- k- v-ņ-m i- d-u-z n-u-a-. ------------------------------------ Mēs ceram, ka viņam ir daudz naudas. 0
Vi håper (at) han er millionær. Mē- ---am, -a ---- i---il--nā-s. M__ c_____ k_ v___ i_ m_________ M-s c-r-m- k- v-ņ- i- m-l-o-ā-s- -------------------------------- Mēs ceram, ka viņš ir miljonārs. 0
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. E--d-ird--u- k- --va---e-- ci-t------d-----. E_ d________ k_ t___ s____ c____ n__________ E- d-i-d-j-, k- t-v- s-e-a c-e-a n-g-d-j-m-. -------------------------------------------- Es dzirdēju, ka tava sieva cieta negadījumā. 0
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. Es-dzir-ēju- -a vi-------s-imnī--. E_ d________ k_ v___ g__ s________ E- d-i-d-j-, k- v-ņ- g-ļ s-i-n-c-. ---------------------------------- Es dzirdēju, ka viņa guļ slimnīcā. 0
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. E---z---ēj----- ---- --š-n--i- pag---m. E_ d________ k_ t___ m_____ i_ p_______ E- d-i-d-j-, k- t-v- m-š-n- i- p-g-l-m- --------------------------------------- Es dzirdēju, ka tava mašīna ir pagalam. 0
Jeg er glad for at du kom. E- --i--ā-o-, -a --s atnāc-t. E_ p_________ k_ J__ a_______ E- p-i-c-j-s- k- J-s a-n-c-t- ----------------------------- Es priecājos, ka Jūs atnācāt. 0
Det gleder meg at du er interessert. E--p---cā--s, k- Ju-- -r-i--e-e-e. E_ p_________ k_ J___ i_ i________ E- p-i-c-j-s- k- J-m- i- i-t-r-s-. ---------------------------------- Es priecājos, ka Jums ir interese. 0
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. Es p--e-āj-----a J-s-griba- ----- māj-. E_ p_________ k_ J__ g_____ p____ m____ E- p-i-c-j-s- k- J-s g-i-a- p-r-t m-j-. --------------------------------------- Es priecājos, ka Jūs gribat pirkt māju. 0
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Es ba-do-,-ka ----j-i- a-to-u------ -- -rojām. E_ b______ k_ p_______ a_______ j__ i_ p______ E- b-i-o-, k- p-d-j-i- a-t-b-s- j-u i- p-o-ā-. ---------------------------------------------- Es baidos, ka pēdējais autobuss jau ir projām. 0
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Es-b--d--, k-----s bū- --ņ-- -aksom-trs. E_ b______ k_ m___ b__ j____ t__________ E- b-i-o-, k- m-m- b-s j-ņ-m t-k-o-e-r-. ---------------------------------------- Es baidos, ka mums būs jāņem taksometrs. 0
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. Es-bai-os, -- --n n-----dzi--auda-. E_ b______ k_ m__ n__ l____ n______ E- b-i-o-, k- m-n n-v l-d-i n-u-a-. ----------------------------------- Es baidos, ka man nav līdzi naudas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -