Parlør

no Bisetninger med at 2   »   be Даданыя сказы са што 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [дзевяноста два]

92 [dzevyanosta dva]

Даданыя сказы са што 2

Dadanyya skazy sa shto 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. Мне пры------т---ы---апе-. М__ п______ ш__ т_ х______ М-е п-ы-р-, ш-о т- х-а-е-. -------------------------- Мне прыкра, што ты храпеш. 0
M---p--k-a--s-to ty-khra--s-. M__ p______ s___ t_ k________ M-e p-y-r-, s-t- t- k-r-p-s-. ----------------------------- Mne prykra, shto ty khrapesh.
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. Мне-прыкр----т--ты п’-ш ---- -і--. М__ п______ ш__ т_ п___ ш___ п____ М-е п-ы-р-, ш-о т- п-е- ш-а- п-в-. ---------------------------------- Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. 0
Mne -r--r-,-s--o t--p-e-h sh--- ----. M__ p______ s___ t_ p____ s____ p____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-e-h s-m-t p-v-. ------------------------------------- Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
Det irriterer meg at du kommer så sent. М-е--рыкр-,-ш-о -ы--рых----ш-та--п-зна. М__ п______ ш__ т_ п________ т__ п_____ М-е п-ы-р-, ш-о т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а- --------------------------------------- Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. 0
Mne--r--r---s-to ty pr--h-dz-sh --- pozna. M__ p______ s___ t_ p__________ t__ p_____ M-e p-y-r-, s-t- t- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a- ------------------------------------------ Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
Jeg tror (at) han trenger en lege. Я -ум-ю, --- -м--п-трэб---д--т--. Я д_____ ш__ я__ п_______ д______ Я д-м-ю- ш-о я-у п-т-э-н- д-к-а-. --------------------------------- Я думаю, што яму патрэбны доктар. 0
Ya-dumay-----to -a-- -a-re-ny -o--a-. Y_ d______ s___ y___ p_______ d______ Y- d-m-y-, s-t- y-m- p-t-e-n- d-k-a-. ------------------------------------- Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
Jeg tror (at) han er syk. Я д-м-ю, -т--ён хворы. Я д_____ ш__ ё_ х_____ Я д-м-ю- ш-о ё- х-о-ы- ---------------------- Я думаю, што ён хворы. 0
Y- du-ay-- -h-o ----k-v---. Y_ d______ s___ y__ k______ Y- d-m-y-, s-t- y-n k-v-r-. --------------------------- Ya dumayu, shto yon khvory.
Jeg tror (at) han sover nå. Я --ма-- ш-о ё---яп-р --іць. Я д_____ ш__ ё_ ц____ с_____ Я д-м-ю- ш-о ё- ц-п-р с-і-ь- ---------------------------- Я думаю, што ён цяпер спіць. 0
Ya---ma----sht---o- ---a-er ---ts-. Y_ d______ s___ y__ t______ s______ Y- d-m-y-, s-t- y-n t-y-p-r s-і-s-. ----------------------------------- Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. Мы---а--я-мся--ш-о--- ажэ--ц-а-з -а-а----чк--. М_ с__________ ш__ ё_ а_______ з н____ д______ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- а-э-і-ц- з н-ш-й д-ч-о-. ---------------------------------------------- Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. 0
My -------yo--ya,-s-t--y----zhen---tsa---na--a----chk-y. M_ s_____________ s___ y__ a__________ z n_____ d_______ M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- y-n a-h-n-t-t-a z n-s-a- d-c-k-y- -------------------------------------------------------- My spadzyayomsya, shto yon azhenіtstsa z nashay dachkoy.
Vi håper (at) han har mye penger. Мы спа-зяё-ся- --о - -г- -м-т --ош-й. М_ с__________ ш__ ў я__ ш___ г______ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ў я-о ш-а- г-о-а-. ------------------------------------- Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. 0
My spad-y-y---ya- --to --y-go--hmat --o-hay. M_ s_____________ s___ u y___ s____ g_______ M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- u y-g- s-m-t g-o-h-y- -------------------------------------------- My spadzyayomsya, shto u yago shmat groshay.
Vi håper (at) han er millionær. Мы -п---я--ся--шт---- -ілья--р. М_ с__________ ш__ ё_ м________ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- м-л-я-е-. ------------------------------- Мы спадзяёмся, што ён мільянер. 0
My--pad-y----s-a--shto---- -і--y---r. M_ s_____________ s___ y__ m_________ M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- y-n m-l-y-n-r- ------------------------------------- My spadzyayomsya, shto yon mіl’yaner.
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. Я --- / -у-а,---о --ая --н---т-апіл- ў-а-арыю. Я ч__ / ч____ ш__ т___ ж____ т______ ў а______ Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-а- ж-н-а т-а-і-а ў а-а-ы-. ---------------------------------------------- Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. 0
Y- --uu /-c--l-- ------v--- ----k---r---la - a----yu. Y_ c___ / c_____ s___ t____ z_____ t______ u a_______ Y- c-u- / c-u-a- s-t- t-a-a z-o-k- t-a-і-a u a-a-y-u- ----------------------------------------------------- Ya chuu / chula, shto tvaya zhonka trapіla u avaryyu.
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. Я-чу--/-ч--а--што---а -я---ь - --л---ц-. Я ч__ / ч____ ш__ я__ л_____ у б________ Я ч-ў / ч-л-, ш-о я-а л-ж-ц- у б-л-н-ц-. ---------------------------------------- Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. 0
Ya-c--u---ch---,-s--- ---- lya---t---- -al--іtsy. Y_ c___ / c_____ s___ y___ l________ u b_________ Y- c-u- / c-u-a- s-t- y-n- l-a-h-t-’ u b-l-n-t-y- ------------------------------------------------- Ya chuu / chula, shto yana lyazhyts’ u bal’nіtsy.
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. Я-чуў ---у-а,-ш----вой аў--м-бі---ц-лка--р--біты. Я ч__ / ч____ ш__ т___ а_________ ц_____ р_______ Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-о- а-т-м-б-л- ц-л-а- р-з-і-ы- ------------------------------------------------- Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. 0
Y- ---u / chula, -hto -v-y--ut-m-bі---t-alk---ra---ty. Y_ c___ / c_____ s___ t___ a_________ t______ r_______ Y- c-u- / c-u-a- s-t- t-o- a-t-m-b-l- t-a-k-m r-z-і-y- ------------------------------------------------------ Ya chuu / chula, shto tvoy autamabіl’ tsalkam razbіty.
Jeg er glad for at du kom. Я-ра-- / -ад-, -т- -- -рыйш-і. Я р___ / р____ ш__ В_ п_______ Я р-д- / р-д-, ш-о В- п-ы-ш-і- ------------------------------ Я рады / рада, што Вы прыйшлі. 0
Y- r-dy---r-d-- s-t---y--r--shl-. Y_ r___ / r____ s___ V_ p________ Y- r-d- / r-d-, s-t- V- p-y-s-l-. --------------------------------- Ya rady / rada, shto Vy pryyshlі.
Det gleder meg at du er interessert. Я----ы /---да- што--- -аціка-ле-ы-. Я р___ / р____ ш__ В_ з____________ Я р-д- / р-д-, ш-о В- з-ц-к-ў-е-ы-. ----------------------------------- Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. 0
Ya-r------r---, -----Vy --tsі---l---y-. Y_ r___ / r____ s___ V_ z______________ Y- r-d- / r-d-, s-t- V- z-t-і-a-l-n-y-. --------------------------------------- Ya rady / rada, shto Vy zatsіkaulenyya.
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. Я---д------да- ш-- -ы----а----у-іць дом. Я р___ / р____ ш__ В_ х_____ к_____ д___ Я р-д- / р-д-, ш-о В- х-ч-ц- к-п-ц- д-м- ---------------------------------------- Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. 0
Y- rad--/----a- -h-o--- khoc-at-e-kupі--’ d-m. Y_ r___ / r____ s___ V_ k________ k______ d___ Y- r-d- / r-d-, s-t- V- k-o-h-t-e k-p-t-’ d-m- ---------------------------------------------- Ya rady / rada, shto Vy khochatse kupіts’ dom.
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Б-ю--,-што--п-шн--аў--бус-у-о з’е---. Б_____ ш__ а_____ а______ у__ з______ Б-ю-я- ш-о а-о-н- а-т-б-с у-о з-е-а-. ------------------------------------- Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. 0
Ba-u--a- s--o--poshnі--u----s---ho -’e-ha-. B_______ s___ a______ a______ u___ z_______ B-y-s-a- s-t- a-o-h-і a-t-b-s u-h- z-e-h-u- ------------------------------------------- Bayusya, shto aposhnі autobus uzho z’ekhau.
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Ба---,--т- -а--спат----ц-а ў--ц- -акс-. Б_____ ш__ н__ с__________ ў____ т_____ Б-ю-я- ш-о н-м с-а-р-б-ц-а ў-я-ь т-к-і- --------------------------------------- Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. 0
B---s-a, -ht- ----s-at---іt-t---u-----’ taksі. B_______ s___ n__ s____________ u______ t_____ B-y-s-a- s-t- n-m s-a-r-b-t-t-a u-y-t-’ t-k-і- ---------------------------------------------- Bayusya, shto nam spatrebіtstsa uzyats’ taksі.
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. Б-юся- што ў--яне-з-са-о- ня---гро---. Б_____ ш__ ў м___ з с____ н___ г______ Б-ю-я- ш-о ў м-н- з с-б-й н-м- г-о-а-. -------------------------------------- Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. 0
B-yus-a- -hto---mya-- z --boy --ama--ros-ay. B_______ s___ u m____ z s____ n____ g_______ B-y-s-a- s-t- u m-a-e z s-b-y n-a-a g-o-h-y- -------------------------------------------- Bayusya, shto u myane z saboy nyama groshay.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -