Parlør

no Bisetninger med at 2   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [токсон эки]

92 [токсон эки]

Багыныңкы сүйлөмдөр 2

Bagınıŋkı süylömdör 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. Сенин--о-у-ук--а--каны- ---- -ы-ы--ан-а-. С____ к______ т________ м___ к___________ С-н-н к-ң-р-к т-р-к-н-ң м-н- к-ж-р-а-т-т- ----------------------------------------- Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. 0
Sen-n---ŋu--k -a-t-an-ŋ -eni kı-ı--an--t. S____ k______ t________ m___ k___________ S-n-n k-ŋ-r-k t-r-k-n-ŋ m-n- k-j-r-a-t-t- ----------------------------------------- Senin koŋuruk tartkanıŋ meni kıjırdantat.
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. М---а-ы- -өп--ы-а -чкениң--ыжырым-ы-----и-ет. М_______ к__ с___ и______ к________ к________ М-н-а-ы- к-п с-р- и-к-н-ң к-ж-р-м-ы к-л-и-е-. --------------------------------------------- Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. 0
M-n--lı- k-- --r- --k-n-ŋ kıjı---dı -elt-r-t. M_______ k__ s___ i______ k________ k________ M-n-a-ı- k-p s-r- i-k-n-ŋ k-j-r-m-ı k-l-i-e-. --------------------------------------------- Mınçalık köp sıra içkeniŋ kıjırımdı keltiret.
Det irriterer meg at du kommer så sent. Ушунча-ык-ке--к--н---к-------- к-л--р--. У________ к_________ к________ к________ У-у-ч-л-к к-ч-к-е-и- к-ж-р-м-ы к-л-и-е-. ---------------------------------------- Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. 0
Uşunçalı- ----k-e--- kı----m-- ke-tiret. U________ k_________ k________ k________ U-u-ç-l-k k-ç-k-e-i- k-j-r-m-ı k-l-i-e-. ---------------------------------------- Uşunçalık keçikkeniŋ kıjırımdı keltiret.
Jeg tror (at) han trenger en lege. М----че-а-- -а-ыг-р--е-ек. М______ а__ д______ к_____ М-н-м-е а-а д-р-г-р к-р-к- -------------------------- Менимче ага дарыгер керек. 0
M-nim-- -g--d---g-- -ere-. M______ a__ d______ k_____ M-n-m-e a-a d-r-g-r k-r-k- -------------------------- Menimçe aga darıger kerek.
Jeg tror (at) han er syk. Ме--а- оор-- ж--ат де- о-л--мун. М__ а_ о____ ж____ д__ о________ М-н а- о-р-п ж-т-т д-п о-л-й-у-. -------------------------------- Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. 0
Me- al oo--p-j-tat--e--o-l--m-n. M__ a_ o____ j____ d__ o________ M-n a- o-r-p j-t-t d-p o-l-y-u-. -------------------------------- Men al oorup jatat dep oyloymun.
Jeg tror (at) han sover nå. Мени-ч-,-----зы- -к--п-жа--т. М_______ а_ а___ у____ ж_____ М-н-м-е- а- а-ы- у-т-п ж-т-т- ----------------------------- Менимче, ал азыр уктап жатат. 0
M-n----,-a--azır uk-a----t--. M_______ a_ a___ u____ j_____ M-n-m-e- a- a-ı- u-t-p j-t-t- ----------------------------- Menimçe, al azır uktap jatat.
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. Б-з а-ы---зы-ыз---үйл---- -ыгат д---- -мү---бү-. Б__ а__ к________ ү______ ч____ д____ ү_________ Б-з а-ы к-з-б-з-а ү-л-н-т ч-г-т д-г-н ү-ү-т-б-з- ------------------------------------------------ Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. 0
B-----ı kız-----a --lön-t--ıg-- deg-- üm-t-ö---. B__ a__ k________ ü______ ç____ d____ ü_________ B-z a-ı k-z-b-z-a ü-l-n-t ç-g-t d-g-n ü-ü-t-b-z- ------------------------------------------------ Biz anı kızıbızga üylönöt çıgat degen ümüttöbüz.
Vi håper (at) han har mye penger. Биз а--н а-------ө- -е-ен үм-------. Б__ а___ а_____ к__ д____ ү_________ Б-з а-ы- а-ч-с- к-п д-г-н ү-ү-т-б-з- ------------------------------------ Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. 0
Bi- -nı- ---as- k---d-g-n--m--töb--. B__ a___ a_____ k__ d____ ü_________ B-z a-ı- a-ç-s- k-p d-g-n ü-ü-t-b-z- ------------------------------------ Biz anın akçası köp degen ümüttöbüz.
Vi håper (at) han er millionær. Биз ал ми-лио-ер---ген--мү---б-з. Б__ а_ м________ д____ ү_________ Б-з а- м-л-и-н-р д-г-н ү-ү-т-б-з- --------------------------------- Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. 0
Bi- -l----l-o-er--eg-n --üt-öb-z. B__ a_ m________ d____ ü_________ B-z a- m-l-i-n-r d-g-n ü-ü-t-b-z- --------------------------------- Biz al millioner degen ümüttöbüz.
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. Аял-ң -----к-а-ка--лд- де--у---м. А____ к_______ к______ д__ у_____ А-л-ң к-р-ы-к- к-б-л-ы д-п у-т-м- --------------------------------- Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. 0
Ay---ŋ -ırsık---k-----ı ----u---m. A_____ k_______ k______ d__ u_____ A-a-ı- k-r-ı-k- k-b-l-ı d-p u-t-m- ---------------------------------- Ayalıŋ kırsıkka kabıldı dep uktum.
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. М-н а-ы-о--ук--ад----п укту-. М__ а__ о_________ д__ у_____ М-н а-ы о-р-к-н-д- д-п у-т-м- ----------------------------- Мен аны ооруканада деп уктум. 0
M-n a-ı ---uk----- -e- -k-um. M__ a__ o_________ d__ u_____ M-n a-ı o-r-k-n-d- d-p u-t-m- ----------------------------- Men anı oorukanada dep uktum.
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. С--ин авт-ун--- т-кы---у---у- -алд- д-п у-ту-. С____ а________ т____ б______ к____ д__ у_____ С-н-н а-т-у-а-ң т-к-р б-з-л-п к-л-ы д-п у-т-м- ---------------------------------------------- Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. 0
Sen---av--un-a---a-----u---------dı -ep-uktu-. S____ a________ t____ b______ k____ d__ u_____ S-n-n a-t-u-a-ŋ t-k-r b-z-l-p k-l-ı d-p u-t-m- ---------------------------------------------- Senin avtounaaŋ takır buzulup kaldı dep uktum.
Jeg er glad for at du kom. Ке-г-н---з-е--у----чт-мын. К___________ к____________ К-л-е-и-и-г- к-б-н-ч-а-ы-. -------------------------- Келгениңизге кубанычтамын. 0
Ke------iz---k-ba--ç-a---. K___________ k____________ K-l-e-i-i-g- k-b-n-ç-a-ı-. -------------------------- Kelgeniŋizge kubanıçtamın.
Det gleder meg at du er interessert. Кыз-кк---ңы-----у--ныч--м-н. К_____________ к____________ К-з-к-а-ы-ы-г- к-б-н-ч-а-ы-. ---------------------------- Кызыкканыңызга кубанычтамын. 0
K-zık-a--ŋ--ga ---a-ı--a-ı-. K_____________ k____________ K-z-k-a-ı-ı-g- k-b-n-ç-a-ı-. ---------------------------- Kızıkkanıŋızga kubanıçtamın.
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. Үйд- -аты---лу-----а--ап--а--аны-ыз-а-куб-ныч--мы-. Ү___ с____ а_____ к_____ ж___________ к____________ Ү-д- с-т-п а-у-н- к-а-а- ж-т-а-ы-ы-г- к-б-н-ч-а-ы-. --------------------------------------------------- Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. 0
Üy---s--ı---luun- k----p---tka-----g---u---ı-ta--n. Ü___ s____ a_____ k_____ j___________ k____________ Ü-d- s-t-p a-u-n- k-a-a- j-t-a-ı-ı-g- k-b-n-ç-a-ı-. --------------------------------------------------- Üydü satıp aluunu kaalap jatkanıŋızga kubanıçtamın.
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. А-ыр-ы-а-т-бус-к---- --л--н го --п --р-о-. А_____ а______ к____ к_____ г_ д__ к______ А-ы-к- а-т-б-с к-т-п к-л-а- г- д-п к-р-о-. ------------------------------------------ Акыркы автобус кетип калган го деп корком. 0
A---k----t-b------ip --l-a- go d-p k--kom. A_____ a______ k____ k_____ g_ d__ k______ A-ı-k- a-t-b-s k-t-p k-l-a- g- d-p k-r-o-. ------------------------------------------ Akırkı avtobus ketip kalgan go dep korkom.
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Т--с---лы-ы-ыз к-р-к-г---еп--орко-. Т____ а_______ к____ г_ д__ к______ Т-к-и а-ы-ы-ы- к-р-к г- д-п к-р-о-. ----------------------------------- Такси алышыбыз керек го деп корком. 0
Ta-s- a-ışı-ı- k--e- g- d-p--orko-. T____ a_______ k____ g_ d__ k______ T-k-i a-ı-ı-ı- k-r-k g- d-p k-r-o-. ----------------------------------- Taksi alışıbız kerek go dep korkom.
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. Жа-ымда--кч---жо--го-д-- ----ом. Ж______ а____ ж__ г_ д__ к______ Ж-н-м-а а-ч-м ж-к г- д-п к-р-о-. -------------------------------- Жанымда акчам жок го деп корком. 0
J-n---- a-çam-jok -o ----ko-k--. J______ a____ j__ g_ d__ k______ J-n-m-a a-ç-m j-k g- d-p k-r-o-. -------------------------------- Janımda akçam jok go dep korkom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -