| Det irriterer meg at du snorker. |
-ز-ج----ن--تش--.
______ أ__ ت____
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.
-----------------
يزعجني أنك تشخر.
0
y--‘--unī--n-a-- t--h--u-.
y________ a_____ t________
y-z-i-u-ī a-n-k- t-s-k-u-.
--------------------------
yuz‘ijunī annaka tashkhur.
|
Det irriterer meg at du snorker.
يزعجني أنك تشخر.
yuz‘ijunī annaka tashkhur.
|
| Det irriterer meg at du drikker så mye øl. |
-ز-جن--أنك-------- -ر---ل--ر-.
______ أ__ ت___ م_ ش__ ا______
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.
-------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
yuz‘i-un--an-ak- -uk-hi- m-n --u-b--l------.
y________ a_____ t______ m__ s____ a________
y-z-i-u-ī a-n-k- t-k-h-r m-n s-u-b a---ī-a-.
--------------------------------------------
yuz‘ijunī annaka tukthir min shurb al-bīrah.
|
Det irriterer meg at du drikker så mye øl.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yuz‘ijunī annaka tukthir min shurb al-bīrah.
|
| Det irriterer meg at du kommer så sent. |
--ع-ني--نك---تي--ت-خراً.
______ أ__ ت___ م______
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
-------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
yuz‘-ju------a-a ta’tī-mut-’---kh-ran.
y________ a_____ t____ m______________
y-z-i-u-ī a-n-k- t-’-ī m-t-’-k-k-i-a-.
--------------------------------------
yuz‘ijunī annaka ta’tī muta’akhkhiran.
|
Det irriterer meg at du kommer så sent.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yuz‘ijunī annaka ta’tī muta’akhkhiran.
|
| Jeg tror (at) han trenger en lege. |
أ--قد-أ-ه -حت-ج -لى-ط-ي-.
أ____ أ__ ي____ إ__ ط____
أ-ت-د أ-ه ي-ت-ج إ-ى ط-ي-.
-------------------------
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب.
0
a-taqi- a-nahu-----ā- -l- -a---.
a______ a_____ y_____ i__ ṭ_____
a-t-q-d a-n-h- y-ḥ-ā- i-ā ṭ-b-b-
--------------------------------
a‘taqid annahu yaḥtāj ilā ṭabīb.
|
Jeg tror (at) han trenger en lege.
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب.
a‘taqid annahu yaḥtāj ilā ṭabīb.
|
| Jeg tror (at) han er syk. |
أ--ق- ------يض.
أ____ أ__ م____
أ-ت-د أ-ه م-ي-.
---------------
أعتقد أنه مريض.
0
a---qid a-nahu marīḍ.
a______ a_____ m_____
a-t-q-d a-n-h- m-r-ḍ-
---------------------
a‘taqid annahu marīḍ.
|
Jeg tror (at) han er syk.
أعتقد أنه مريض.
a‘taqid annahu marīḍ.
|
| Jeg tror (at) han sover nå. |
أ-ت-د أ-ه--ا-م---آن.
أ____ أ__ ن___ ا____
أ-ت-د أ-ه ن-ئ- ا-آ-.
--------------------
أعتقد أنه نائم الآن.
0
a‘--qid-a------nā’im -l-ān.
a______ a_____ n____ a_____
a-t-q-d a-n-h- n-’-m a---n-
---------------------------
a‘taqid annahu nā’im al-ān.
|
Jeg tror (at) han sover nå.
أعتقد أنه نائم الآن.
a‘taqid annahu nā’im al-ān.
|
| Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. |
-أ----- ---و--اب-تنا.
____ أ_ ي____ ا______
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.
----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
na---l -- ya-a---a- i--a-u--.
n_____ a_ y________ i________
n-’-u- a- y-t-z-w-j i-n-t-n-.
-----------------------------
na’mul an yatazawaj ibnatunā.
|
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
na’mul an yatazawaj ibnatunā.
|
| Vi håper (at) han har mye penger. |
ن--ل أن تكون --يه ------ كثي--.
____ أ_ ت___ ل___ ن____ ك_____
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
--------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n--mul-an-t-k--- l-day-i---q---n k--hī--h.
n_____ a_ t_____ l______ n______ k________
n-’-u- a- t-k-n- l-d-y-i n-q-d-n k-t-ī-a-.
------------------------------------------
na’mul an takūna ladayhi nuqūdan kathīrah.
|
Vi håper (at) han har mye penger.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
na’mul an takūna ladayhi nuqūdan kathīrah.
|
| Vi håper (at) han er millionær. |
ن--ل أ- -ك-ن------ي-اً.
____ أ_ ي___ م________
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
na’--l--n-y-kū--m--yūnīran.
n_____ a_ y____ m__________
n-’-u- a- y-k-n m-l-ū-ī-a-.
---------------------------
na’mul an yakūn milyūnīran.
|
Vi håper (at) han er millionær.
نأمل أن يكون مليونيراً.
na’mul an yakūn milyūnīran.
|
| Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. |
سم-ت-أ- زو--- ---ب--ب--د-.
____ أ_ ز____ أ____ ب_____
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
---------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
s-mi----a-n- z-w-at--- ------ b--ḥ----h.
s______ a___ z________ u_____ b_________
s-m-‘-u a-n- z-w-a-a-u u-ī-a- b---ā-i-h-
----------------------------------------
sami‘tu anna zawjatahu uṣībat bi-ḥādith.
|
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
sami‘tu anna zawjatahu uṣībat bi-ḥādith.
|
| Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. |
س----إ-ها -ي ---ست-ف-.
____ إ___ ف_ ا________
-م-ت إ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.
-----------------------
سمعت إنها في المستشفى.
0
s-mi--- -n--h---ī----mustas-fā.
s______ i_____ f_ a____________
s-m-‘-u i-n-h- f- a---u-t-s-f-.
-------------------------------
sami‘tu innahā fī al-mustashfā.
|
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset.
سمعت إنها في المستشفى.
sami‘tu innahā fī al-mustashfā.
|
| Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. |
------ن السيار---ل-ت--م-م-ً.
____ أ_ ا______ ت___ ت_____
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.
-----------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
sami‘t--anna ------y--a--ta-afat -a-ā---.
s______ a___ a__________ t______ t_______
s-m-‘-u a-n- a---a-y-r-h t-l-f-t t-m-m-n-
-----------------------------------------
sami‘tu anna al-sayyārah talafat tamāman.
|
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
sami‘tu anna al-sayyārah talafat tamāman.
|
| Jeg er glad for at du kom. |
-سع-ني-أ-- -ت--.
______ أ__ أ____
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.
-----------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y---idun- ann--a at----.
y________ a_____ a______
y-s-i-u-ī a-n-k- a-a-t-.
------------------------
yas‘idunī annaka atayta.
|
Jeg er glad for at du kom.
يسعدني أنك أتيت.
yas‘idunī annaka atayta.
|
| Det gleder meg at du er interessert. |
----ن--أنك مه--.
______ أ__ م____
-س-د-ي أ-ك م-ت-.
-----------------
يسعدني أنك مهتم.
0
ya---d--ī ---a-a-m-hta-.
y________ a_____ m______
y-s-i-u-ī a-n-k- m-h-a-.
------------------------
yas‘idunī annaka muhtam.
|
Det gleder meg at du er interessert.
يسعدني أنك مهتم.
yas‘idunī annaka muhtam.
|
| Det gleder meg at du vil kjøpe huset. |
يسع-ن----- ستش--ي ا-----.
______ أ__ س_____ ا______
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.
--------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
y--‘---n----nak- sa------arī-a----n--l.
y________ a_____ s__________ a_________
y-s-i-u-ī a-n-k- s-t---h-a-ī a---a-z-l-
---------------------------------------
yas‘idunī annaka sata-shtarī al-manzil.
|
Det gleder meg at du vil kjøpe huset.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
yas‘idunī annaka sata-shtarī al-manzil.
|
| Jeg er redd for at den siste bussen har gått. |
أخش- أ--ت--- --ر-ح------د--ض-.
____ أ_ ت___ آ__ ح____ ق_ م___
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
-------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
a-hs-ā--n-a -a--n---k--r--āfi--- --d --ḍ--.
a_____ a___ t_____ ā____ ḥ______ q__ m_____
a-h-h- a-n- t-k-n- ā-h-r ḥ-f-l-h q-d m-ḍ-t-
-------------------------------------------
akhshā anna takūna ākhir ḥāfilah qad maḍat.
|
Jeg er redd for at den siste bussen har gått.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhshā anna takūna ākhir ḥāfilah qad maḍat.
|
| Jeg er redd for at vi må ta en drosje. |
أ-شى -نن- سنض-ر -أ----يا-ة--ج--.
____ أ___ س____ ل___ س____ أ____
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.
---------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a--s-ā-a-nā-sa-n--ṭar- l-----dh-say-ārat------.
a_____ a___ s_________ l_______ s_______ u_____
a-h-h- a-n- s---a-ṭ-r- l---k-d- s-y-ā-a- u-r-h-
-----------------------------------------------
akhshā annā sa-naḍṭarr li-akhdh sayyārat ujrah.
|
Jeg er redd for at vi må ta en drosje.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshā annā sa-naḍṭarr li-akhdh sayyārat ujrah.
|
| Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. |
أخ-- --ني-ل---ح----قود----عي.
____ أ___ ل_ أ___ ن____ م___
-خ-ى أ-ن- ل- أ-م- ن-و-ا- م-ي-
------------------------------
أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي.
0
akhs-- ann- ---aḥmi--n-qū-a- -a-ī.
a_____ a___ l_ a____ n______ m____
a-h-h- a-n- l- a-m-l n-q-d-n m-‘-.
----------------------------------
akhshā annī lā aḥmil nuqūdan ma‘ī.
|
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg.
أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي.
akhshā annī lā aḥmil nuqūdan ma‘ī.
|