| Det irriterer meg at du snorker. |
ي---ني-أنك-تش--.
______ أ__ ت____
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.
-----------------
يزعجني أنك تشخر.
0
yu--i---ī -nna-- t-s-khur.
y________ a_____ t________
y-z-i-u-ī a-n-k- t-s-k-u-.
--------------------------
yuz‘ijunī annaka tashkhur.
|
Det irriterer meg at du snorker.
يزعجني أنك تشخر.
yuz‘ijunī annaka tashkhur.
|
| Det irriterer meg at du drikker så mye øl. |
-ز-ج-- --- ت--ر -ن --- الب--ة.
______ أ__ ت___ م_ ش__ ا______
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.
-------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
y-z‘ij-n- -nn-k-------i--mi--sh-r--------a-.
y________ a_____ t______ m__ s____ a________
y-z-i-u-ī a-n-k- t-k-h-r m-n s-u-b a---ī-a-.
--------------------------------------------
yuz‘ijunī annaka tukthir min shurb al-bīrah.
|
Det irriterer meg at du drikker så mye øl.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yuz‘ijunī annaka tukthir min shurb al-bīrah.
|
| Det irriterer meg at du kommer så sent. |
-ز-جني---ك--أت- -ت-خراً.
______ أ__ ت___ م______
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
-------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
yuz‘i--nī --n----ta’-- m--a-akh-hi---.
y________ a_____ t____ m______________
y-z-i-u-ī a-n-k- t-’-ī m-t-’-k-k-i-a-.
--------------------------------------
yuz‘ijunī annaka ta’tī muta’akhkhiran.
|
Det irriterer meg at du kommer så sent.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yuz‘ijunī annaka ta’tī muta’akhkhiran.
|
| Jeg tror (at) han trenger en lege. |
أعت-د أ-ه -حت-ج--لى-طبي-.
أ____ أ__ ي____ إ__ ط____
أ-ت-د أ-ه ي-ت-ج إ-ى ط-ي-.
-------------------------
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب.
0
a----------a-u---ḥ----il- -ab-b.
a______ a_____ y_____ i__ ṭ_____
a-t-q-d a-n-h- y-ḥ-ā- i-ā ṭ-b-b-
--------------------------------
a‘taqid annahu yaḥtāj ilā ṭabīb.
|
Jeg tror (at) han trenger en lege.
أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب.
a‘taqid annahu yaḥtāj ilā ṭabīb.
|
| Jeg tror (at) han er syk. |
أ---- --ه --يض.
أ____ أ__ م____
أ-ت-د أ-ه م-ي-.
---------------
أعتقد أنه مريض.
0
a-taqi------hu------.
a______ a_____ m_____
a-t-q-d a-n-h- m-r-ḍ-
---------------------
a‘taqid annahu marīḍ.
|
Jeg tror (at) han er syk.
أعتقد أنه مريض.
a‘taqid annahu marīḍ.
|
| Jeg tror (at) han sover nå. |
أع--د أن- --ئ--ال--.
أ____ أ__ ن___ ا____
أ-ت-د أ-ه ن-ئ- ا-آ-.
--------------------
أعتقد أنه نائم الآن.
0
a-ta-id an-a-u--ā’---a--ā-.
a______ a_____ n____ a_____
a-t-q-d a-n-h- n-’-m a---n-
---------------------------
a‘taqid annahu nā’im al-ān.
|
Jeg tror (at) han sover nå.
أعتقد أنه نائم الآن.
a‘taqid annahu nā’im al-ān.
|
| Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. |
-أمل--ن-ي--و----نتنا.
____ أ_ ي____ ا______
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.
----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n-’-u- -n---t-zawa--i----unā.
n_____ a_ y________ i________
n-’-u- a- y-t-z-w-j i-n-t-n-.
-----------------------------
na’mul an yatazawaj ibnatunā.
|
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
na’mul an yatazawaj ibnatunā.
|
| Vi håper (at) han har mye penger. |
نأ-- -ن-ت--ن-ل--ه ن-و-اً -ث-ر-.
____ أ_ ت___ ل___ ن____ ك_____
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
--------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
na-----an ---ū-----da-h--n---dan----h-r--.
n_____ a_ t_____ l______ n______ k________
n-’-u- a- t-k-n- l-d-y-i n-q-d-n k-t-ī-a-.
------------------------------------------
na’mul an takūna ladayhi nuqūdan kathīrah.
|
Vi håper (at) han har mye penger.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
na’mul an takūna ladayhi nuqūdan kathīrah.
|
| Vi håper (at) han er millionær. |
نأمل -ن---ون -ل---ي---.
____ أ_ ي___ م________
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
n----l-------ūn -il--nīra-.
n_____ a_ y____ m__________
n-’-u- a- y-k-n m-l-ū-ī-a-.
---------------------------
na’mul an yakūn milyūnīran.
|
Vi håper (at) han er millionær.
نأمل أن يكون مليونيراً.
na’mul an yakūn milyūnīran.
|
| Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. |
س--- أن -وج-ه --ي-ت -حادث.
____ أ_ ز____ أ____ ب_____
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
---------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
s---‘tu -n---za---ta-u uṣī-a- b---ād-t-.
s______ a___ z________ u_____ b_________
s-m-‘-u a-n- z-w-a-a-u u-ī-a- b---ā-i-h-
----------------------------------------
sami‘tu anna zawjatahu uṣībat bi-ḥādith.
|
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
sami‘tu anna zawjatahu uṣībat bi-ḥādith.
|
| Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. |
--ع-----ا--ي ا---تشفى.
____ إ___ ف_ ا________
-م-ت إ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.
-----------------------
سمعت إنها في المستشفى.
0
sa-i‘tu-inna-ā-fī -l---s-ashf-.
s______ i_____ f_ a____________
s-m-‘-u i-n-h- f- a---u-t-s-f-.
-------------------------------
sami‘tu innahā fī al-mustashfā.
|
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset.
سمعت إنها في المستشفى.
sami‘tu innahā fī al-mustashfā.
|
| Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. |
سم-- -- --س-ا---تلف---م-ماً.
____ أ_ ا______ ت___ ت_____
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.
-----------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
sam-‘t- -n-a al---yyāra- tal-fa----mā---.
s______ a___ a__________ t______ t_______
s-m-‘-u a-n- a---a-y-r-h t-l-f-t t-m-m-n-
-----------------------------------------
sami‘tu anna al-sayyārah talafat tamāman.
|
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
sami‘tu anna al-sayyārah talafat tamāman.
|
| Jeg er glad for at du kom. |
يسعد-ي--ن- أتيت.
______ أ__ أ____
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.
-----------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y-s--d--ī a-na-a ------.
y________ a_____ a______
y-s-i-u-ī a-n-k- a-a-t-.
------------------------
yas‘idunī annaka atayta.
|
Jeg er glad for at du kom.
يسعدني أنك أتيت.
yas‘idunī annaka atayta.
|
| Det gleder meg at du er interessert. |
-سع----أنك-مهت-.
______ أ__ م____
-س-د-ي أ-ك م-ت-.
-----------------
يسعدني أنك مهتم.
0
ya--i-u--------- -uh---.
y________ a_____ m______
y-s-i-u-ī a-n-k- m-h-a-.
------------------------
yas‘idunī annaka muhtam.
|
Det gleder meg at du er interessert.
يسعدني أنك مهتم.
yas‘idunī annaka muhtam.
|
| Det gleder meg at du vil kjøpe huset. |
-سع------ك -ت-تر--ا-م---.
______ أ__ س_____ ا______
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.
--------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
yas-idu-- an-a-a--at--s-t-r- al--a---l.
y________ a_____ s__________ a_________
y-s-i-u-ī a-n-k- s-t---h-a-ī a---a-z-l-
---------------------------------------
yas‘idunī annaka sata-shtarī al-manzil.
|
Det gleder meg at du vil kjøpe huset.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
yas‘idunī annaka sata-shtarī al-manzil.
|
| Jeg er redd for at den siste bussen har gått. |
-خ-- أن----ن-آخر-حا-ل------ض-.
____ أ_ ت___ آ__ ح____ ق_ م___
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
-------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
a-h-h---nna --k-na --h-r---fila----d-m---t.
a_____ a___ t_____ ā____ ḥ______ q__ m_____
a-h-h- a-n- t-k-n- ā-h-r ḥ-f-l-h q-d m-ḍ-t-
-------------------------------------------
akhshā anna takūna ākhir ḥāfilah qad maḍat.
|
Jeg er redd for at den siste bussen har gått.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhshā anna takūna ākhir ḥāfilah qad maḍat.
|
| Jeg er redd for at vi må ta en drosje. |
أخ----ن-ا--ن--ر--أخ- ---------ة.
____ أ___ س____ ل___ س____ أ____
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.
---------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a--shā -n---sa-n--ṭar- -i-ak-dh---y-ā--t--jrah.
a_____ a___ s_________ l_______ s_______ u_____
a-h-h- a-n- s---a-ṭ-r- l---k-d- s-y-ā-a- u-r-h-
-----------------------------------------------
akhshā annā sa-naḍṭarr li-akhdh sayyārat ujrah.
|
Jeg er redd for at vi må ta en drosje.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshā annā sa-naḍṭarr li-akhdh sayyārat ujrah.
|
| Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. |
---- أن-- لا----- -قودا- م--.
____ أ___ ل_ أ___ ن____ م___
-خ-ى أ-ن- ل- أ-م- ن-و-ا- م-ي-
------------------------------
أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي.
0
akh-hā-annī-lā aḥmi---uq---n---‘ī.
a_____ a___ l_ a____ n______ m____
a-h-h- a-n- l- a-m-l n-q-d-n m-‘-.
----------------------------------
akhshā annī lā aḥmil nuqūdan ma‘ī.
|
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg.
أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي.
akhshā annī lā aḥmil nuqūdan ma‘ī.
|