Det irriterer meg at du snorker. |
--عجني -نك تشخ--
______ أ__ ت_____
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
y-a--jan--'an-- t-s-k--r.
y________ '____ t________
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
|
Det irriterer meg at du snorker.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
|
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. |
ي--جني -ن---ك-ر م-------ل-ي---
______ أ__ ت___ م_ ش__ ا_______
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
yzae--un- 'a--- takt-ur --n--h-r--a-biar-t-.
y________ '____ t______ m__ s____ a_________
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
|
Det irriterer meg at du drikker så mye øl.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
|
Det irriterer meg at du kommer så sent. |
-زعجني-أنك-تأتي--تأخرا--
______ أ__ ت___ م_______
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
y-aei-a-i-'--a--t--i--t-khr-a-.
y________ '____ t___ m_________
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
|
Det irriterer meg at du kommer så sent.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
|
Jeg tror (at) han trenger en lege. |
-ظن--ن--بح--ة --- طب-ب.
___ أ__ ب____ إ__ ط_____
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
azun--a--h--i-a--t---i-aa-t-bi-a.
a___ '____ b______ '_____ t______
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
|
Jeg tror (at) han trenger en lege.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
|
Jeg tror (at) han er syk. |
أظن --- م-يض.
___ أ__ م_____
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
a--n '-na----ri---.
a___ '____ m_______
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
|
Jeg tror (at) han er syk.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
|
Jeg tror (at) han sover nå. |
أ-ن --ه نا--.
___ أ__ ن_____
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
a-un-'---h n---ma.
a___ '____ n______
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
|
Jeg tror (at) han sover nå.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
|
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. |
-أم- -ن-يت--- -بن--ا-
____ أ_ ي____ ا_______
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n-a--l 'an--a-az---- ----tan-.
n_____ '__ y________ a________
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
|
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
|
Vi håper (at) han har mye penger. |
-أمل -ن تكون لد-ه-ن-و-ا--كث-رة.
____ أ_ ت___ ل___ ن____ ك______
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n'--al-'an--a-u----d---------a--k----ra--.
n_____ '__ t____ l_____ n______ k_________
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
|
Vi håper (at) han har mye penger.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
|
Vi håper (at) han er millionær. |
ن-مل -- ---ن-مل-و--ر-ً.
____ أ_ ي___ م_________
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
in--------n -a--n-m-yw---a--.
i______ '__ y____ m__________
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
|
Vi håper (at) han er millionær.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
|
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. |
سم---أ- -و--ه--ص-بت-ب-ا---
____ أ_ ز____ أ____ ب______
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
is-ae- '--- -awj-tih '--i----b-a-t-.
i_____ '___ z_______ '______ b______
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
|
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
|
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. |
-مع- أ-------ا---ت-فى.
____ أ___ ف_ ا_________
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
smiet--a-a-a -i ---us----fa-.
s____ '_____ f_ a____________
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
|
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
|
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. |
س--ت-أ- ا-س-ارة-تل-- ت-ا----
____ أ_ ا______ ت___ ت______
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
i----t -a-- a-s-yara--tulafa- tmam-an.
i_____ '___ a________ t______ t_______
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
|
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
|
Jeg er glad for at du kom. |
ي--دن-------ت-ت.
______ أ__ أ_____
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y-a---u-- 'a--k -ati-a.
y________ '____ '______
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
|
Jeg er glad for at du kom.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
|
Det gleder meg at du er interessert. |
ي--دن--أنك------
______ أ__ م_____
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
y-aei---i 'ana- mahtam-.
y________ '____ m_______
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
|
Det gleder meg at du er interessert.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
|
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. |
ي-ع-ني أ-----ش-ري -ل-ن--.
______ أ__ س_____ ا_______
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
y--e-duni-'anak--atash-ari---manza--.
y________ '____ s_________ a_________
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
|
Det gleder meg at du vil kjøpe huset.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
|
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. |
أخش- -ن ت-و---خ--ح---ة ---مضت.
____ أ_ ت___ آ__ ح____ ق_ م____
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
akha-ha---an-t-kun akh-r----i-----a--m-d-ta.
a_______ '__ t____ a____ h______ q__ m______
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
|
Jeg er redd for at den siste bussen har gått.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
|
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. |
--شى--ن-ا--ن-ط--لأ-ذ---ا-- ---ة.
____ أ___ س____ ل___ س____ أ_____
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a-hsha- -anana-san-------i'akhd- -ayara------ata.
a______ '_____ s_______ l_______ s______ '_______
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
|
Jeg er redd for at vi må ta en drosje.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
|
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. |
-----ألا-أح-- نق--ا--
____ أ__ أ___ ن______
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
a---s--- --la- -ah-i- -qwda-n.
a_______ '____ '_____ n_______
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
|
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
|