Parlør

no Bisetninger med om   »   lv Palīgteikumi ar vai

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [deviņdesmit trīs]

Palīgteikumi ar vai

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. E- n-----,-va- v-ņ--m-n- mīl. E_ n______ v__ v___ m___ m___ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n- m-l- ----------------------------- Es nezinu, vai viņš mani mīl. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. E--nez-n---va- vi---nā-s---p-kaļ. E_ n______ v__ v___ n___ a_______ E- n-z-n-, v-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- --------------------------------- Es nezinu, vai viņš nāks atpakaļ. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. Es---z---,---i---ņš---n--ie-van--. E_ n______ v__ v___ m__ p_________ E- n-z-n-, v-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ---------------------------------- Es nezinu, vai viņš man piezvanīs. 0
Om han elsker meg? Va- v-ņš --ni--īl? V__ v___ m___ m___ V-i v-ņ- m-n- m-l- ------------------ Vai viņš mani mīl? 0
Om han kommer tilbake? Vai-viņš ---s atpaka-? V__ v___ n___ a_______ V-i v-ņ- n-k- a-p-k-ļ- ---------------------- Vai viņš nāks atpakaļ? 0
Om han vil ringe meg? Va- --ņš ma---i-z-anīs? V__ v___ m__ p_________ V-i v-ņ- m-n p-e-v-n-s- ----------------------- Vai viņš man piezvanīs? 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. E- jautāj--sev, v-- viņ- -o---pa- m-ni? E_ j______ s___ v__ v___ d___ p__ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņš domā par mani? 0
Jeg lurer på om han har ei annen. E--j------ --v---a- vi-a- -r-k-------a? E_ j______ s___ v__ v____ i_ k___ c____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? --------------------------------------- Es jautāju sev, vai viņam ir kāda cita? 0
Jeg lurer på om han lyver. E- --u---u sev- va--v-ņš---lo? E_ j______ s___ v__ v___ m____ E- j-u-ā-u s-v- v-i v-ņ- m-l-? ------------------------------ Es jautāju sev, vai viņš melo? 0
Om han tenker på meg? Va- vi-š dom---a---a-i? V__ v___ d___ p__ m____ V-i v-ņ- d-m- p-r m-n-? ----------------------- Vai viņš domā par mani? 0
Om han har en annen? V-i ----m -r-k--a-cita? V__ v____ i_ k___ c____ V-i v-ņ-m i- k-d- c-t-? ----------------------- Vai viņam ir kāda cita? 0
Om han snakker sant? V-- vi-š--aka ----es-b-? V__ v___ s___ p_________ V-i v-ņ- s-k- p-t-e-ī-u- ------------------------ Vai viņš saka patiesību? 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. E- šau---, -a---s --ņam----ie-ā---a-ī--. E_ š______ v__ e_ v____ p_______ p______ E- š-u-o-, v-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-. ---------------------------------------- Es šaubos, vai es viņam patiešām patīku. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Es-š----s- v-i--i-š --n--ak----. E_ š______ v__ v___ m__ r_______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n r-k-t-s- -------------------------------- Es šaubos, vai viņš man rakstīs. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. Es--aubos--vai---ņ--m------ec-s. E_ š______ v__ v___ m___ p______ E- š-u-o-, v-i v-ņ- m-n- p-e-ē-. -------------------------------- Es šaubos, vai viņš mani precēs. 0
Om han virkelig liker meg? Va---s------ -a-iešām-p-t-k-? V__ e_ v____ p_______ p______ V-i e- v-ņ-m p-t-e-ā- p-t-k-? ----------------------------- Vai es viņam patiešām patīku? 0
Om han vil skrive til meg? Va- vi-š -a---a---īs? V__ v___ m__ r_______ V-i v-ņ- m-n r-k-t-s- --------------------- Vai viņš man rakstīs? 0
Om han vil gifte seg med meg? V----i---m-n- p-ecē-? V__ v___ m___ p______ V-i v-ņ- m-n- p-e-ē-? --------------------- Vai viņš mani precēs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -