Parlør

no Bisetninger med om   »   af Bysinne met of

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [drie en negentig]

Bysinne met of

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. Ek -ee----e-o---y-----i-f-het ---. E_ w___ n__ o_ h_ m_ l___ h__ n___ E- w-e- n-e o- h- m- l-e- h-t n-e- ---------------------------------- Ek weet nie of hy my lief het nie. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. Ek-w-----i- -- -y terugko- -ie. E_ w___ n__ o_ h_ t_______ n___ E- w-e- n-e o- h- t-r-g-o- n-e- ------------------------------- Ek weet nie of hy terugkom nie. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. Ek--e-t n---of hy-my s---b----ie. E_ w___ n__ o_ h_ m_ s__ b__ n___ E- w-e- n-e o- h- m- s-l b-l n-e- --------------------------------- Ek weet nie of hy my sal bel nie. 0
Om han elsker meg? Of hy--y--e-----f-h--? O_ h_ m_ w__ l___ h___ O- h- m- w-l l-e- h-t- ---------------------- Of hy my wel lief het? 0
Om han kommer tilbake? O---- w---t--u-k-m? O_ h_ w__ t________ O- h- w-l t-r-g-o-? ------------------- Of hy wel terugkom? 0
Om han vil ringe meg? O--hy -y w-- s-l b--? O_ h_ m_ w__ s__ b___ O- h- m- w-l s-l b-l- --------------------- Of hy my wel sal bel? 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. Ek w-nd---o-----a---my --n-. E_ w_____ o_ h_ a__ m_ d____ E- w-n-e- o- h- a-n m- d-n-. ---------------------------- Ek wonder of hy aan my dink. 0
Jeg lurer på om han har ei annen. E--wo---- of h---e------nd--- ---. E_ w_____ o_ h_ i_____ a_____ h___ E- w-n-e- o- h- i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------------- Ek wonder of hy iemand anders het. 0
Jeg lurer på om han lyver. Ek wo---r -- -y jo-. E_ w_____ o_ h_ j___ E- w-n-e- o- h- j-k- -------------------- Ek wonder of hy jok. 0
Om han tenker på meg? Of -y wel---- my di--? O_ h_ w__ a__ m_ d____ O- h- w-l a-n m- d-n-? ---------------------- Of hy wel aan my dink? 0
Om han har en annen? O- ----e- -ema-d a-d--s--e-? O_ h_ w__ i_____ a_____ h___ O- h- w-l i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------- Of hy wel iemand anders het? 0
Om han snakker sant? O--h- w----ie waar-eid-p-a-t? O_ h_ w__ d__ w_______ p_____ O- h- w-l d-e w-a-h-i- p-a-t- ----------------------------- Of hy wel die waarheid praat? 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. Ek-t-y--l-o--h---er-l-- va- -y h-u. E_ t_____ o_ h_ w______ v__ m_ h___ E- t-y-e- o- h- w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------------- Ek twyfel of hy werklik van my hou. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Ek---yfel--- hy --r -- -------ryf. E_ t_____ o_ h_ v__ m_ g___ s_____ E- t-y-e- o- h- v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------------- Ek twyfel of hy vir my gaan skryf. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. Ek twyfe- -f ---m-t--y---an-trou. E_ t_____ o_ h_ m__ m_ g___ t____ E- t-y-e- o- h- m-t m- g-a- t-o-. --------------------------------- Ek twyfel of hy met my gaan trou. 0
Om han virkelig liker meg? Of-h--w---w--k-ik va---y ---? O_ h_ w__ w______ v__ m_ h___ O- h- w-l w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------- Of hy wel werklik van my hou? 0
Om han vil skrive til meg? Of h- we--vir my ga-- -k---? O_ h_ w__ v__ m_ g___ s_____ O- h- w-l v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------- Of hy wel vir my gaan skryf? 0
Om han vil gifte seg med meg? O- -y --l -et--- gaa- -rou? O_ h_ w__ m__ m_ g___ t____ O- h- w-l m-t m- g-a- t-o-? --------------------------- Of hy wel met my gaan trou? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -