Parlør

no Bisetninger med om   »   ca Subordinades amb si

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. No -é-si---es-ima. N_ s_ s_ m________ N- s- s- m-e-t-m-. ------------------ No sé si m’estima. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. No-----i to-n-r-. N_ s_ s_ t_______ N- s- s- t-r-a-à- ----------------- No sé si tornarà. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. N- -é si-e- t------. N_ s_ s_ e_ t_______ N- s- s- e- t-u-a-à- -------------------- No sé si em trucarà. 0
Om han elsker meg? Si-m’-s-i-a---o ho-s-. S_ m________ N_ h_ s__ S- m-e-t-m-? N- h- s-. ---------------------- Si m’estima? No ho sé. 0
Om han kommer tilbake? S-----nar-?-No-h--sé. S_ t_______ N_ h_ s__ S- t-r-a-à- N- h- s-. --------------------- Si tornarà? No ho sé. 0
Om han vil ringe meg? Si -m -ru--rà--N--ho--é. S_ e_ t_______ N_ h_ s__ S- e- t-u-a-à- N- h- s-. ------------------------ Si em trucarà? No ho sé. 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. E--p-eg-nt- -- p---a--- m-. E_ p_______ s_ p____ e_ m__ E- p-e-u-t- s- p-n-a e- m-. --------------------------- Em pregunto si pensa en mi. 0
Jeg lurer på om han har ei annen. E- preg--t- si -n t- -n--al---. E_ p_______ s_ e_ t_ u__ a_____ E- p-e-u-t- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------------- Em pregunto si en té una altra. 0
Jeg lurer på om han lyver. E- -r---nt- si-m-n----. E_ p_______ s_ m_______ E- p-e-u-t- s- m-n-e-x- ----------------------- Em pregunto si menteix. 0
Om han tenker på meg? N- s- s- ---sa -n mi. N_ s_ s_ p____ e_ m__ N- s- s- p-n-a e- m-. --------------------- No sé si pensa en mi. 0
Om han har en annen? No sé--- -n--é -n- -l-ra. N_ s_ s_ e_ t_ u__ a_____ N- s- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------- No sé si en té una altra. 0
Om han snakker sant? No-sé-----i- -- v-r-t-t. N_ s_ s_ d__ l_ v_______ N- s- s- d-u l- v-r-t-t- ------------------------ No sé si diu la veritat. 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. Dub-o-que-r--l-en--li ---adi. D____ q__ r_______ l_ a______ D-b-o q-e r-a-m-n- l- a-r-d-. ----------------------------- Dubto que realment li agradi. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Du----q---m----ri--i. D____ q__ m__________ D-b-o q-e m-e-c-i-u-. --------------------- Dubto que m’escrigui. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. D-bto que-e- c--- --b-mi. D____ q__ e_ c___ a__ m__ D-b-o q-e e- c-s- a-b m-. ------------------------- Dubto que es casi amb mi. 0
Om han virkelig liker meg? Si-l--a--a-o--N- -o--é. S_ l_ a______ N_ h_ s__ S- l- a-r-d-? N- h- s-. ----------------------- Si li agrado? No ho sé. 0
Om han vil skrive til meg? Si -----r--rà?--o-h--sé. S_ m__________ N_ h_ s__ S- m-e-c-i-r-? N- h- s-. ------------------------ Si m’escriurà? No ho sé. 0
Om han vil gifte seg med meg? S- e- cas-r- a-- mi? N- -----. S_ e_ c_____ a__ m__ N_ h_ s__ S- e- c-s-r- a-b m-? N- h- s-. ------------------------------ Si es casarà amb mi? No ho sé. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -