Parlør

no Konjunksjoner 3   »   fr Conjonctions 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [quatre-vingt-seize]

Conjonctions 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. Je -- l--- -es-q---le-ré-eil-so---. J_ m_ l___ d__ q__ l_ r_____ s_____ J- m- l-v- d-s q-e l- r-v-i- s-n-e- ----------------------------------- Je me lève des que le réveil sonne. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. Je--- f-t-g-- --s que j----i-------er. J_ m_ f______ d__ q__ j_ d___ é_______ J- m- f-t-g-e d-s q-e j- d-i- é-u-i-r- -------------------------------------- Je me fatigue des que je dois étudier. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. J’a-r--e-ai -- t-av----d-s--ue-j-aura- -0----. J__________ l_ t______ d__ q__ j______ 6_ a___ J-a-r-t-r-i l- t-a-a-l d-s q-e j-a-r-i 6- a-s- ---------------------------------------------- J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans. 0
Når ringer du? Q-a-d-ap----e-ez--ous ? Q____ a______________ ? Q-a-d a-p-l-e-e---o-s ? ----------------------- Quand appellerez-vous ? 0
Så snart jeg har tid. D-s ------a-r----e--e---. D__ q__ j______ l_ t_____ D-s q-e j-a-r-i l- t-m-s- ------------------------- Des que j’aurai le temps. 0
Han ringer så snart han har tid. I- app---e d-s-----l-a--- ---ps. I_ a______ d__ q____ a l_ t_____ I- a-p-l-e d-s q-’-l a l- t-m-s- -------------------------------- Il appelle des qu’il a le temps. 0
Hvor lenge skal du jobbe? Combi-n-de-te-ps-tr-v---le-ez-vo---? C______ d_ t____ t________________ ? C-m-i-n d- t-m-s t-a-a-l-e-e---o-s ? ------------------------------------ Combien de temps travaillerez-vous ? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. Je-t-ava---e-a---u-s--l--gtemp- q-e-je l- peux. J_ t___________ a____ l________ q__ j_ l_ p____ J- t-a-a-l-e-a- a-s-i l-n-t-m-s q-e j- l- p-u-. ----------------------------------------------- Je travaillerai aussi longtemps que je le peux. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Je --av-i----ai-a-ssi-lo-----p--q-- -e -e--- e- -o-ne sa---. J_ t___________ a____ l________ q__ j_ s____ e_ b____ s_____ J- t-a-a-l-e-a- a-s-i l-n-t-m-s q-e j- s-r-i e- b-n-e s-n-é- ------------------------------------------------------------ Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. I- ---te au-li-----l-eu de ---v-i--e-. I_ r____ a_ l__ a_ l___ d_ t__________ I- r-s-e a- l-t a- l-e- d- t-a-a-l-e-. -------------------------------------- Il reste au lit au lieu de travailler. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. E--e -i--l--------l--u lieu--- fai-- -a-cui--ne. E___ l__ l_ j______ a_ l___ d_ f____ l_ c_______ E-l- l-t l- j-u-n-l a- l-e- d- f-i-e l- c-i-i-e- ------------------------------------------------ Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. Il--st-a-si--au -i----- a- li-u-d’--ler à--a--a----. I_ e__ a____ a_ b______ a_ l___ d______ à l_ m______ I- e-t a-s-s a- b-s-r-t a- l-e- d-a-l-r à l- m-i-o-. ---------------------------------------------------- Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison. 0
Så vidt jeg vet bor han her. Autan- --- j- le --ch-,-i- h--it- ic-. A_____ q__ j_ l_ s_____ i_ h_____ i___ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- i- h-b-t- i-i- -------------------------------------- Autant que je le sache, il habite ici. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. Au-a-- que--- l--s-ch---s- -emm- --t ---ad-. A_____ q__ j_ l_ s_____ s_ f____ e__ m______ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- s- f-m-e e-t m-l-d-. -------------------------------------------- Autant que je le sache, sa femme est malade. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Aut-n- q-e -- l- -ach-,-il --t--u-ch-----. A_____ q__ j_ l_ s_____ i_ e__ a_ c_______ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- i- e-t a- c-ô-a-e- ------------------------------------------ Autant que je le sache, il est au chômage. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. Si-j- n- m’--ai- --s-en-orm-,-j’a--a-s-é---à -’-eu--. S_ j_ n_ m______ p__ e_______ j_______ é__ à l_______ S- j- n- m-é-a-s p-s e-d-r-i- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- ----------------------------------------------------- Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. S--j--n---a-s -a- ---q----e bus---’aur----ét--à-l--e-r-. S_ j_ n______ p__ m_____ l_ b___ j_______ é__ à l_______ S- j- n-a-a-s p-s m-n-u- l- b-s- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. S- je n- -’é-a-s -a--perdu- -’au--i--é-- ---’he-re. S_ j_ n_ m______ p__ p_____ j_______ é__ à l_______ S- j- n- m-é-a-s p-s p-r-u- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- --------------------------------------------------- Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -