Parlør

no Handle   »   fr Faire du shopping

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [cinquante-quatre]

Faire du shopping

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. J- -ou-ra-s ach--e- un-ca---u. J_ v_______ a______ u_ c______ J- v-u-r-i- a-h-t-r u- c-d-a-. ------------------------------ Je voudrais acheter un cadeau. 0
Men ikke noe altfor dyrt. M-i- pa--trop --er. M___ p__ t___ c____ M-i- p-s t-o- c-e-. ------------------- Mais pas trop cher. 0
Kanskje en veske? P----êtr--u- -a----ma-n ? P________ u_ s__ à m___ ? P-u---t-e u- s-c à m-i- ? ------------------------- Peut-être un sac à main ? 0
Hvilken farge ønsker du? Q---le-cou-e---dési-ez------? Q_____ c______ d___________ ? Q-e-l- c-u-e-r d-s-r-z-v-u- ? ----------------------------- Quelle couleur désirez-vous ? 0
Svart, brun eller hvit? N-i-, -r-n ou-b---c-? N____ b___ o_ b____ ? N-i-, b-u- o- b-a-c ? --------------------- Noir, brun ou blanc ? 0
Stor eller liten? U----and ou ---p-t-t ? U_ g____ o_ u_ p____ ? U- g-a-d o- u- p-t-t ? ---------------------- Un grand ou un petit ? 0
Kan jeg få se på denne? E----e---e -e peux -oi- -el----i ? E_____ q__ j_ p___ v___ c_______ ? E-t-c- q-e j- p-u- v-i- c-l-i-c- ? ---------------------------------- Est-ce que je peux voir celui-ci ? 0
Er det skinn? Est-il -- --i--? E_____ e_ c___ ? E-t-i- e- c-i- ? ---------------- Est-il en cuir ? 0
Eller er det plast / syntetisk? Ou--- -a--ère--y-t-é-i-u- ? O_ e_ m______ s__________ ? O- e- m-t-è-e s-n-h-t-q-e ? --------------------------- Ou en matière synthétique ? 0
Skinn, selvfølgelig. E--c-------it-bl-. E_ c___ v_________ E- c-i- v-r-t-b-e- ------------------ En cuir véritable. 0
Det er meget god kvalitet. C’est-d---a-t-ès b--ne-qual---. C____ d_ l_ t___ b____ q_______ C-e-t d- l- t-è- b-n-e q-a-i-é- ------------------------------- C’est de la très bonne qualité. 0
Og denne vesken er virkelig rimelig. E- le---c-e-- -r--m-------n p--x--r---a--nta-eu-. E_ l_ s__ e__ v_______ à u_ p___ t___ a__________ E- l- s-c e-t v-a-m-n- à u- p-i- t-è- a-a-t-g-u-. ------------------------------------------------- Et le sac est vraiment à un prix très avantageux. 0
Jeg liker den. I- m- p---- ----. I_ m_ p____ b____ I- m- p-a-t b-e-. ----------------- Il me plaît bien. 0
Jeg tar den. Je -e p--n-s. J_ l_ p______ J- l- p-e-d-. ------------- Je le prends. 0
Kan jeg muligens bytte den? P-is------ent---le--nt --éch---er-? P______ é_____________ l_________ ? P-i---e é-e-t-e-l-m-n- l-é-h-n-e- ? ----------------------------------- Puis-je éventuellement l’échanger ? 0
Selvfølgelig. B-en-sur. B___ s___ B-e- s-r- --------- Bien sur. 0
Vi kan pakke den inn som preseng. No-s --u- -ais--- un p-quet-c--e-u. N___ v___ f______ u_ p_____ c______ N-u- v-u- f-i-o-s u- p-q-e- c-d-a-. ----------------------------------- Nous vous faisons un paquet cadeau. 0
Der borte er kassen. La -a-sse ------- ----i-r-. L_ c_____ e__ p__ d________ L- c-i-s- e-t p-r d-r-i-r-. --------------------------- La caisse est par derrière. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -