| Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. |
Мен---ят--ш шыры-да- са----м--, тұ---ы-.
М___ о_____ ш_______ с_________ т_______
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
Men----at--ş --r-l-----a--s--en,-t-ram--.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
|
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
|
| Jeg blir trett så snart jeg skal lære. |
Б-- н-р-- о-уым-кер-к--о---, -ен-------мы-.
Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
Bi- n-rse o---m -er-k-b----, men -a-şay---.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
|
Jeg blir trett så snart jeg skal lære.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
|
| Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. |
6---- т-ла-с-лы--м--, ж-мыс іс----і--оямын.
6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
6--q-----a-sa---ı-en--ju--- -st------oy-mı-.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
|
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
|
| Når ringer du? |
С-з-қ-ш-н-қ--ыр---ш-----з?
С__ қ____ қ______ ш_______
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
Si----ş-n-----r----a-ası-?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
|
Når ringer du?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
|
| Så snart jeg har tid. |
Сәл -а--ты----ла-с-лысым--.
С__ у______ б___ с_________
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
Sä---aq-tım---la-sa-ısıme-.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
|
Så snart jeg har tid.
Сәл уақытым бола салысымен.
Säl waqıtım bola salısımen.
|
| Han ringer så snart han har tid. |
С-л---қ-т------ са--сым-н- -л-----ра--ш---ды.
С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
S-l ---ı-ı -ola-sal-s--en,--l-q--ı-aw--aladı.
S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
|
Han ringer så snart han har tid.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
|
| Hvor lenge skal du jobbe? |
С---қ---а-у--ыт жұ--с---------?
С__ қ____ у____ ж____ і________
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
S-z----ş--------jum---i-t-ysiz?
S__ q____ w____ j____ i________
S-z q-n-a w-q-t j-m-s i-t-y-i-?
-------------------------------
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
|
Hvor lenge skal du jobbe?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
|
| Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. |
Мен, -ам-м----г-нше- -ұм----с---м-н.
М___ ш____ к________ ж____ і________
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
M-n- --ma--k-----ş-,---m-s i--eym--.
M___ ş____ k________ j____ i________
M-n- ş-m-m k-l-e-ş-, j-m-s i-t-y-i-.
------------------------------------
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
|
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
|
| Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. |
Д-н----ау-боп-т-р-ан----ж---с----ей----емін.
Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
D-n-m---w bop--urğ---a,-ju-ıs -st-y-ber-mi-.
D____ s__ b__ t________ j____ i____ b_______
D-n-m s-w b-p t-r-a-d-, j-m-s i-t-y b-r-m-n-
--------------------------------------------
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
|
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
|
| Han ligger i senga i stedet for å jobbe. |
О- ж-мы- -сте-д-ң-о-нына -----т- -а---.
О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
O--jumıs i-t-w--ñ---n-------e--e -at--.
O_ j____ i_______ o_____ t______ j_____
O- j-m-s i-t-w-i- o-n-n- t-s-k-e j-t-r-
---------------------------------------
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
|
Han ligger i senga i stedet for å jobbe.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
|
| Hun leser avisen i stedet for å lage mat. |
О- --м-- ә----е-д-ң ---ына --зе- --ы- -т-р.
О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
O- -a--- äzirle---- -r-ı---g-zet --ıp -t-r.
O_ t____ ä_________ o_____ g____ o___ o____
O- t-m-q ä-i-l-w-i- o-n-n- g-z-t o-ı- o-ı-.
-------------------------------------------
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
|
Hun leser avisen i stedet for å lage mat.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
|
| Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. |
Ол---г--қ-йтуд-ң ор-ы-- сыра-а-а-а о-ыр.
О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
Ol üyg--qay-w----or--n- -----a--d- o-ı-.
O_ ü___ q_______ o_____ s_________ o____
O- ü-g- q-y-w-ı- o-n-n- s-r-x-n-d- o-ı-.
----------------------------------------
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
|
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
|
| Så vidt jeg vet bor han her. |
М---ң-білу-м--, -- осын-- -ұ-а-ы.
М____ б________ о_ о_____ т______
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
M-ni--bil--m-e- ---os-nd-----a-ı.
M____ b________ o_ o_____ t______
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- o-ı-d- t-r-d-.
---------------------------------
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
|
Så vidt jeg vet bor han her.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
|
| Så vidt jeg vet er kona hans syk. |
Мен-- білу----, о--ң -йе-і-н--қ--.
М____ б________ о___ ә____ н______
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
Me-----il-imşe---n-ñ-ä---i na---s.
M____ b________ o___ ä____ n______
M-n-ñ b-l-i-ş-, o-ı- ä-e-i n-w-a-.
----------------------------------
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
|
Så vidt jeg vet er kona hans syk.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
|
| Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. |
Мен-ң-білуім-е, -л ж--ы--ыз.
М____ б________ о_ ж________
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
Meni--bi-w-mşe,--l-j---ssız.
M____ b________ o_ j________
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- j-m-s-ı-.
----------------------------
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
|
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
|
| Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. |
Ме- ұ-ы-тап қалыпп--, ----есе у-қтылы-к-ле--еді-.
М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
Men-uy----- -a-ı---n,-ä--pe-- --q---- ----- edi-.
M__ u______ q________ ä______ w______ k____ e____
M-n u-ı-t-p q-l-p-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
-------------------------------------------------
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
|
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
|
| Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. |
М-- -в-о-ус-- -т-і--- ---ы-, ә-----е у-қт-л- к-л-- -ді-.
М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
Me----t-bw--- -tkizip aldı-------ese wa---l- -ele- ----.
M__ a________ ö______ a_____ ä______ w______ k____ e____
M-n a-t-b-s-ı ö-k-z-p a-d-m- ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
--------------------------------------------------------
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
|
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
|
| Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. |
М-н-ж--ды-----ад--, -й----е-----ыл- -ола--ед--.
М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
Men -o--- ta----ı-,-ä------ --qtı-- bol-r --im.
M__ j____ t________ ä______ w______ b____ e____
M-n j-l-ı t-p-a-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı b-l-r e-i-.
-----------------------------------------------
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
|
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
|