Parlør

no Konjunksjoner 3   »   sk Spojky 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [deväťesiatšesť]

Spojky 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovakisk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. Vst--e-,-l-n-č- zazvo----udí-. V_______ l__ č_ z______ b_____ V-t-n-m- l-n č- z-z-o-í b-d-k- ------------------------------ Vstanem, len čo zazvoní budík. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. S-- una---ý, l-n -o-----ám-u-iť. S__ u_______ l__ č_ s_ m__ u____ S-m u-a-e-ý- l-n č- s- m-m u-i-. -------------------------------- Som unavený, len čo sa mám učiť. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. P-e--a-em-p--covať,--e---o ---em-ma--6-. P________ p________ l__ č_ b____ m__ 6__ P-e-t-n-m p-a-o-a-, l-n č- b-d-m m-ť 6-. ---------------------------------------- Prestanem pracovať, len čo budem mať 60. 0
Når ringer du? Ke-- -avo-á-e? K___ z________ K-d- z-v-l-t-? -------------- Kedy zavoláte? 0
Så snart jeg har tid. L---čo -udem -a- chvíľu -as. L__ č_ b____ m__ c_____ č___ L-n č- b-d-m m-ť c-v-ľ- č-s- ---------------------------- Len čo budem mať chvíľu čas. 0
Han ringer så snart han har tid. Za-olá- --------ude m-ť --s. Z______ l__ č_ b___ m__ č___ Z-v-l-, l-n č- b-d- m-ť č-s- ---------------------------- Zavolá, len čo bude mať čas. 0
Hvor lenge skal du jobbe? Ako d-h- bu-ete -----v-ť? A__ d___ b_____ p________ A-o d-h- b-d-t- p-a-o-a-? ------------------------- Ako dlho budete pracovať? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. B-dem --acova-, pok-aľ-budem -ô-ť. B____ p________ p_____ b____ m____ B-d-m p-a-o-a-, p-k-a- b-d-m m-c-. ---------------------------------- Budem pracovať, pokiaľ budem môcť. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Bu--m-p--c----- p---aľ --de- zd--v-. B____ p________ p_____ b____ z______ B-d-m p-a-o-a-, p-k-a- b-d-m z-r-v-. ------------------------------------ Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. Le-í - po-te-i--am-es----oh-,---y p--cov-l. L___ v p______ n_______ t____ a__ p________ L-ž- v p-s-e-i n-m-e-t- t-h-, a-y p-a-o-a-. ------------------------------------------- Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Č-t--n----y -------o -oho----y ----la. Č___ n_____ n_______ t____ a__ v______ Č-t- n-v-n- n-m-e-t- t-h-, a-y v-r-l-. -------------------------------------- Číta noviny namiesto toho, aby varila. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. Se-- v--rčm--n--i---o---ho, ab- -šiel-d---v. S___ v k____ n_______ t____ a__ i____ d_____ S-d- v k-č-e n-m-e-t- t-h-, a-y i-i-l d-m-v- -------------------------------------------- Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov. 0
Så vidt jeg vet bor han her. P-k-a- vie-, b----t-. P_____ v____ b___ t__ P-k-a- v-e-, b-v- t-. --------------------- Pokiaľ viem, býva tu. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. Pokia- v--m,--e ---o -e----h---. P_____ v____ j_ j___ ž___ c_____ P-k-a- v-e-, j- j-h- ž-n- c-o-á- -------------------------------- Pokiaľ viem, je jeho žena chorá. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Poki---v-e-- j- neza--st--ný. P_____ v____ j_ n____________ P-k-a- v-e-, j- n-z-m-s-n-n-. ----------------------------- Pokiaľ viem, je nezamestnaný. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. Z-sp-l----- i------ -om ------chvíľny. Z_____ s___ i___ b_ s__ b__ d_________ Z-s-a- s-m- i-a- b- s-m b-l d-c-v-ľ-y- -------------------------------------- Zaspal som, inak by som bol dochvíľny. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. Zmešk-l --m --to---- -n-- b--s-m--o--doc-v-ľn-. Z______ s__ a_______ i___ b_ s__ b__ d_________ Z-e-k-l s-m a-t-b-s- i-a- b- s-m b-l d-c-v-ľ-y- ----------------------------------------------- Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. Nena-i-l -o- c-stu,--n-k--y--o--bol d---v-ľ-y. N_______ s__ c_____ i___ b_ s__ b__ d_________ N-n-š-e- s-m c-s-u- i-a- b- s-m b-l d-c-v-ľ-y- ---------------------------------------------- Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -