Parlør

no Konjunksjoner 3   »   cs Spojky 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [devadesát šest]

Spojky 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. Vstan-- ---mil- z-z-o-í--ud--. V______ j______ z______ b_____ V-t-n-, j-k-i-e z-z-o-í b-d-k- ------------------------------ Vstanu, jakmile zazvoní budík. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. J-em un--e--, j--mil- se má----i-. J___ u_______ j______ s_ m__ u____ J-e- u-a-e-ý- j-k-i-e s- m-m u-i-. ---------------------------------- Jsem unavený, jakmile se mám učit. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. P-es--nu-pracov--- ---mi bude-60. P_______ p________ a_ m_ b___ 6__ P-e-t-n- p-a-o-a-, a- m- b-d- 6-. --------------------------------- Přestanu pracovat, až mi bude 60. 0
Når ringer du? Kd--za--láte? K__ z________ K-y z-v-l-t-? ------------- Kdy zavoláte? 0
Så snart jeg har tid. Až-------í- troc-u ---u. A_ b___ m__ t_____ č____ A- b-d- m-t t-o-h- č-s-. ------------------------ Až budu mít trochu času. 0
Han ringer så snart han har tid. Z-v-l-, až b--e ----t--chu č-su. Z______ a_ b___ m__ t_____ č____ Z-v-l-, a- b-d- m-t t-o-h- č-s-. -------------------------------- Zavolá, až bude mít trochu času. 0
Hvor lenge skal du jobbe? Jak d-o--o-b-d--- -r-c-vat? J__ d_____ b_____ p________ J-k d-o-h- b-d-t- p-a-o-a-? --------------------------- Jak dlouho budete pracovat? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. Bu-u-p-aco-----do-----udu -o-i. B___ p________ d____ b___ m____ B-d- p-a-o-a-, d-k-d b-d- m-c-. ------------------------------- Budu pracovat, dokud budu moci. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Bu---p----v--,-d--u- -u-u -dra-ý /-z-ra--. B___ p________ d____ b___ z_____ / z______ B-d- p-a-o-a-, d-k-d b-d- z-r-v- / z-r-v-. ------------------------------------------ Budu pracovat, dokud budu zdravý / zdravá. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. Lež--v p-s----,-mí-to ----p-ac----. L___ v p_______ m____ a__ p________ L-ž- v p-s-e-i- m-s-o a-y p-a-o-a-. ----------------------------------- Leží v posteli, místo aby pracoval. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Č-- -i--asop-s, m-s-o-----vaři--. Č__ s_ č_______ m____ a__ v______ Č-e s- č-s-p-s- m-s-o a-y v-ř-l-. --------------------------------- Čte si časopis, místo aby vařila. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. S-d- v-ho---dě- -í-----by -el d-m-. S___ v h_______ m____ a__ š__ d____ S-d- v h-s-o-ě- m-s-o a-y š-l d-m-. ----------------------------------- Sedí v hospodě, místo aby šel domů. 0
Så vidt jeg vet bor han her. Po-ud ví-- --dl--zde. P____ v___ b____ z___ P-k-d v-m- b-d-í z-e- --------------------- Pokud vím, bydlí zde. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. Pok----í-,--e --h- ž-n---e-o--á. P____ v___ j_ j___ ž___ n_______ P-k-d v-m- j- j-h- ž-n- n-m-c-á- -------------------------------- Pokud vím, je jeho žena nemocná. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Pok-- v-m, je--e-amě---a-ý. P____ v___ j_ n____________ P-k-d v-m- j- n-z-m-s-n-n-. --------------------------- Pokud vím, je nezaměstnaný. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. Zas------z----la ---m--jin---b--h p-iš---/-p--šla v---. Z_____ / z______ j____ j____ b___ p_____ / p_____ v____ Z-s-a- / z-s-a-a j-e-, j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. ------------------------------------------------------- Zaspal / zaspala jsem, jinak bych přišel / přišla včas. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. Zme-k-- /---e----a ---m-a--ob--- jin-k---c---ři--- /--ř-š-a v---. Z______ / z_______ j___ a_______ j____ b___ p_____ / p_____ v____ Z-e-k-l / z-e-k-l- j-e- a-t-b-s- j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. ----------------------------------------------------------------- Zmeškal / zmeškala jsem autobus, jinak bych přišel / přišla včas. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. Ne--š-l---n-naš-a -sem-c-stu,---nak----h-----e--/--ři----včas. N______ / n______ j___ c_____ j____ b___ p_____ / p_____ v____ N-n-š-l / n-n-š-a j-e- c-s-u- j-n-k b-c- p-i-e- / p-i-l- v-a-. -------------------------------------------------------------- Nenašel / nenašla jsem cestu, jinak bych přišel / přišla včas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -