Parlør

no ville noe 1   »   fr désirer qc.

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [soixante-dix]

désirer qc.

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
Vil du røyke? D-si-ez--o-s -u--- ? D___________ f____ ? D-s-r-z-v-u- f-m-r ? -------------------- Désirez-vous fumer ? 0
Vil du danse? Dé-i-e---o---dan--- ? D___________ d_____ ? D-s-r-z-v-u- d-n-e- ? --------------------- Désirez-vous danser ? 0
Vil du gå en tur? D--i--z--o---v-u---r-m-n---? D___________ v___ p_______ ? D-s-r-z-v-u- v-u- p-o-e-e- ? ---------------------------- Désirez-vous vous promener ? 0
Jeg vil gjerne røyke. J---oud-ai--fu---. J_ v_______ f_____ J- v-u-r-i- f-m-r- ------------------ Je voudrais fumer. 0
Vil du ha en sigarett? Ve----u-un- c---ret---? V______ u__ c________ ? V-u---u u-e c-g-r-t-e ? ----------------------- Veux-tu une cigarette ? 0
Han vil ha fyr. Il-voud--i--du -eu. I_ v_______ d_ f___ I- v-u-r-i- d- f-u- ------------------- Il voudrait du feu. 0
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. J---o-------bo--e--u-lqu- ----e. J_ v_______ b____ q______ c_____ J- v-u-r-i- b-i-e q-e-q-e c-o-e- -------------------------------- Je voudrais boire quelque chose. 0
Jeg vil gjerne spise noe. Je-v-u-r-is-m--g-r --elq-e c-os-. J_ v_______ m_____ q______ c_____ J- v-u-r-i- m-n-e- q-e-q-e c-o-e- --------------------------------- Je voudrais manger quelque chose. 0
Jeg vil gjerne hvile litt. Je-vou-r--- m- r-p-s-r. J_ v_______ m_ r_______ J- v-u-r-i- m- r-p-s-r- ----------------------- Je voudrais me reposer. 0
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Je---u-rai- v-us de-a--e- q-elq---chos-. J_ v_______ v___ d_______ q______ c_____ J- v-u-r-i- v-u- d-m-n-e- q-e-q-e c-o-e- ---------------------------------------- Je voudrais vous demander quelque chose. 0
Jeg vil gjerne be deg om noe. Je--ou---is -o-s d-m--------e--ue ch-se. J_ v_______ v___ d_______ q______ c_____ J- v-u-r-i- v-u- d-m-n-e- q-e-q-e c-o-e- ---------------------------------------- Je voudrais vous demander quelque chose. 0
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. Je ---drais--ou----v--e- à q-elqu- ---se. J_ v_______ v___ i______ à q______ c_____ J- v-u-r-i- v-u- i-v-t-r à q-e-q-e c-o-e- ----------------------------------------- Je voudrais vous inviter à quelque chose. 0
Hva vil du ha? Que --s-re-----s--s’il---us-pl-ît-? Q__ d____________ s___ v___ p____ ? Q-e d-s-r-z-v-u-, s-i- v-u- p-a-t ? ----------------------------------- Que désirez-vous, s’il vous plaît ? 0
Vil du ha en kaffe? D---r------s -n-café ? D___________ u_ c___ ? D-s-r-z-v-u- u- c-f- ? ---------------------- Désirez-vous un café ? 0
Eller vil du heller ha en te? O--p-éf-re----us-u--th--? O_ p____________ u_ t__ ? O- p-é-é-e---o-s u- t-é ? ------------------------- Ou préférez-vous un thé ? 0
Vi vil gjerne kjøre hjem. N-us -----i-n- -lle----l-----so-. N___ v________ a____ à l_ m______ N-u- v-u-r-o-s a-l-r à l- m-i-o-. --------------------------------- Nous voudrions aller à la maison. 0
Vil dere ha en drosje? Dés----------p-e--r--u- -axi-? D___________ p______ u_ t___ ? D-s-r-z-v-u- p-e-d-e u- t-x- ? ------------------------------ Désirez-vous prendre un taxi ? 0
De vil gjerne ringe. I---vo-d----nt t-l------r. I__ v_________ t__________ I-s v-u-r-i-n- t-l-p-o-e-. -------------------------- Ils voudraient téléphoner. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -