Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
أ-ت ك-و--ج--- ـ--ـ--ا -ك---سولا--ج---!
أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___
أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-!
--------------------------------------
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
0
an-a------ jidda- ---- --ku- -asūl-- jiddan!
a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______
a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-!
--------------------------------------------
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً!
anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
أ-- --ا--طوي--ً ـــ- -ا--نام-ط-ي--ً!
أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____
أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
0
a--a-ta--- -awīla- - lā---n-m ṭaw-l-n!
a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______
a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n-
--------------------------------------
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً!
anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
ل-د -أخ---ك-يراً ــ-- لا ---خر-ك--ر-ً!
ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____
ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-!
--------------------------------------
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
0
l--a- --’--h--art---at--r---- ----a--’--h--ar ------an!
l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________
l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-!
-------------------------------------------------------
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً!
laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
أ-ت --ح- --وت عا-ٍ-ـ--- -ا تضح- بصوت-ع-لٍ!
أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___
أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-!
------------------------------------------
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
0
a-t- -a-ḥ---b---aw- ----n —--------a-----ṣawt--āl-n!
a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____
a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n-
----------------------------------------------------
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ!
anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
أ-ت تت--- --دو- -د-- ــ-- -ا---حد----دوء---يد!
أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____
أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-!
----------------------------------------------
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
0
a--a--ata--d-----b--hu--- s-ad-d-- l- --t--a---t--b---udū- -hadī-!
a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______
a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-!
------------------------------------------------------------------
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد!
anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
أ-ت -ش-ب ك-يراً--ـ-ـ-ل--تش----ث-راً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
0
a--a-ta-h-a-----h-ra--- -- -a-h-a--ka----a-!
a___ t______ k_______ — l_ t______ k________
a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-!
--------------------------------------------
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً!
anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
أن- -دخن-كث-ر-- ـ-ـ- لا -د-ن---يرا-!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
0
a----t-dakhi- -a-hī-an —-lā-t--a-h---k-t-īr--!
a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________
a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-!
----------------------------------------------
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً!
anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
أ-ت ---ل كث--اً--ـــ-ل- --مل--ثي--ً!
أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____
أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-!
------------------------------------
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
0
a----t-‘m-l--a-hīra- —-l- -a-m-l-ka---ran!
a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________
a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-!
------------------------------------------
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً!
anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
أنت-تق-د-ب--ع- كبيرة ---ـ-لا----- ---ع- ك----!
أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____
أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة-
----------------------------------------------
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
0
ant--t-q-- ----r----k--ī---------t-q-- b---r‘-h k-b-r--!
a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______
a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h-
--------------------------------------------------------
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة!
anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
انهض- -ا--يد -و--!
_____ ي_ س__ م____
-ن-ض- ي- س-د م-ل-!
-------------------
انهض، يا سيد مولر!
0
i-ha-,-yā-sa---- m-la-!
i_____ y_ s_____ m_____
i-h-d- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
inhad, yā sayyid mūlar!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
انهض، يا سيد مولر!
inhad, yā sayyid mūlar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
اجلس--ي- --- مول-!
_____ ي_ س__ م____
-ج-س- ي- س-د م-ل-!
-------------------
اجلس، يا سيد مولر!
0
i-li-,--- s-yyid--ūla-!
i_____ y_ s_____ m_____
i-l-s- y- s-y-i- m-l-r-
-----------------------
ijlis, yā sayyid mūlar!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
اجلس، يا سيد مولر!
ijlis, yā sayyid mūlar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
ا--- ج----ً، يا س-----لر!
ا___ ج_____ ي_ س__ م____
ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-!
-------------------------
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
0
ib----ā-i-a-, y- s--y-d -ūla-!
i___ j_______ y_ s_____ m_____
i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r-
------------------------------
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
ابقى جالساً، يا سيد مولر!
ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
كن---و--ً!
ك_ ص_____
ك- ص-و-ا-!
----------
كن صبوراً!
0
k-n--abūr-n!
k__ ṣ_______
k-n ṣ-b-r-n-
------------
kun ṣabūran!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
كن صبوراً!
kun ṣabūran!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
خذ--ق-ك!
__ و____
-ذ و-ت-!
---------
خذ وقتك!
0
khu-h --qt--!
k____ w______
k-u-h w-q-a-!
-------------
khudh waqtak!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
خذ وقتك!
khudh waqtak!
Proszę chwilę zaczekać!
-نت-ر--حظ-!
_____ ل____
-ن-ظ- ل-ظ-!
------------
انتظر لحظة!
0
i-t-----l---ah!
i______ l______
i-t-ẓ-r l-ḥ-a-!
---------------
intaẓir laḥẓah!
Proszę chwilę zaczekać!
انتظر لحظة!
intaẓir laḥẓah!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
-- ح-را-!
__ ح____
-ن ح-ر-ً-
----------
كن حذراً!
0
kun-ḥ-d--r--!
k__ ḥ________
k-n ḥ-d-i-a-!
-------------
kun ḥadhiran!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
كن حذراً!
kun ḥadhiran!
Proszę być punktualnym / punktualną!
كن دق--اً -- -لم-اع--!
__ د____ ف_ ا________
-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-!
-----------------------
كن دقيقاً في المواعيد!
0
ku- d-q--a---ī--l-------d!
k__ d______ f_ a__________
k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-!
--------------------------
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Proszę być punktualnym / punktualną!
كن دقيقاً في المواعيد!
kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Proszę nie być głupim / głupią!
لا-تكن غ---ً!
__ ت__ غ____
-ا ت-ن غ-ي-ً-
--------------
لا تكن غبياً!
0
lā--a--- -h---y--!
l_ t____ g________
l- t-k-n g-a-ī-a-!
------------------
lā takun ghabīyan!
Proszę nie być głupim / głupią!
لا تكن غبياً!
lā takun ghabīyan!