(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
هل-----ك--- ----؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal --m-i---a qaṣ-s--‘r-?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Proszę nie za krótko.
ل-س-ق-ي--ً ---ً -ن -ضل-.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
lay-a -a-īran j--daan-m-- -a-l-k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Proszę nie za krótko.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Proszę trochę krócej.
أ-صر-ق--ل-ً-من-ف--ك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a-----q-l-la---in fa-l-k.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Proszę trochę krócej.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
ه--يم-ن----م-ض--لص--؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hal---m-i--k--ta-m-ḍ ---ṣ----?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Zdjęcia są na płycie CD.
ا--ور -و--د---ل- ا---- مدمج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ---- -a-jū-a----l--a--qi-ṣ--l-mu----.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Zdjęcia są na płycie CD.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Zdjęcia są w aparacie.
ا-ص-ر مو---ة ف- -ل----ر-.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a---u-a- ma--ū-a--------k--ī-ā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Zdjęcia są w aparacie.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
ه- يم-نك-إص-ا- -ل-اعة؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
ha- yu--i-u------ā--al--ā-a-?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Szkło jest potłuczone.
ا----ج-م-سور.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al--u-āj-m-k---.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
Szkło jest potłuczone.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
Bateria jest pusta.
البطا----منت-ي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al-b--------h-munt-h-y-h.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Bateria jest pusta.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
ه- --ت--ع -- -ل----؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
hal --s-aṭī‘ -ayy -l----īṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
هل ي-ك-ك تنظي- -ل--طال؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
hal-yu-ki---- tan--f ---b--ṭāl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
ه--يم--ك--ص--ح--لح---؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h---yum-i---a -ṣ-ā- al---d--’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
هل-ي-كنك-أن -ع-----و-اعة؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-l -u--inuka-a------inī--al--a-?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
ه- ل--ك-----د ث-ا- -و-ولا--؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h----a-a--a--‘w---t-u--b ----al--ah?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
هل ---ك ---ضة -ج-ئر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
h-- laday-- m-nfa-at sujā---?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
هل ت-خن السي-ار؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-l t--akhi--a--sij-r?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
ه--تد-ن ا-سج-ئ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
ha--t-d-kh-n----s------?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
هل -دخن --غل--ن؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l---d-k--n -l-g--lay--n?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?