د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   uk На кухні

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

[Na kukhni]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ Ти маєш нову кухню? Ти маєш нову кухню? 1
T- --y-sh---vu kuk----? Ty mayesh novu kukhnyu?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ Що ти хочеш варити сьогодні? Що ти хочеш варити сьогодні? 1
Sh-ho--y khoc-e-- ---yt- sʹo-odn-? Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ Ти вариш на електриці чи на газі? Ти вариш на електриці чи на газі? 1
T- -ary-h na----k-ry-s- --- na-h---? Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ Чи повинен / повинна я різати цибулю? Чи повинен / повинна я різати цибулю? 1
C---p--y-en / --v--na-y- r---t--t-y--lyu? Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ایا زه الو پاک کړم؟ Чи повинен / повинна я чистити картоплю? Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 1
C-- p--yne- - -o--n-a-ya--h----ty k----p-yu? Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ایا زه سلات مینځم؟ Чи повинен / повинна я мити салат? Чи повинен / повинна я мити салат? 1
Ch- ---yn-n-/ -ov-nn--y--myty-s-l--? Chy povynen / povynna ya myty salat?
گلاس چیرته دي Де склянки? Де склянки? 1
D- ----a-ky? De sklyanky?
لوښي چیرته دي؟ Де посуд? Де посуд? 1
De -os-d? De posud?
کټری چیرته دی؟ Де столові прибори? Де столові прибори? 1
D- stol----p-yb---? De stolovi prybory?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ Чи маєш ти відкривач для консерв? Чи маєш ти відкривач для консерв? 1
C-y---ye-- -y vi-kryvach -ly- ko-ser-? Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 1
C-y -a-e-h t- kl-u-h dlya-v--k-yvannya-ply--ho-? Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ Чи маєш ти штопор? Чи маєш ти штопор? 1
Ch- ---e-h-t----to--r? Chy mayesh ty shtopor?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ Чи вариш ти суп в цій каструлі? Чи вариш ти суп в цій каструлі? 1
Ch- v-ry---t- --p-v -s-y̆--ast-uli? Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 1
C---smaz-y------ryb- n- ts-y̆ ---------? Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 1
C-y-pids---h---s--t- o-o-hi -- -esh-ttsi? Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
زه میز پوښم. Я накриваю стіл. Я накриваю стіл. 1
YA nak---ay- s--l. YA nakryvayu stil.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. Ось ножі, виделки і ложки. Ось ножі, виделки і ложки. 1
O-ʹ--o--------elk- - l-zh-y. Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. Ось склянки, тарілки і серветки. Ось склянки, тарілки і серветки. 1
O-ʹ-skl-a-ky---arilky i-s-r-etky. Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -