د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 3   »   uk В ресторані 3

31 [ یو دیرش ]

په رستورانت کې 3

په رستورانت کې 3

31 [тридцять один]

31 [trydtsyatʹ odyn]

В ресторані 3

V restorani 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
زه ایپٹائزر غواړم. Я хочу закуску. Я хочу закуску. 1
YA kh-c-- z----k-. YA khochu zakusku.
زه سلاد غواړم Я хочу салат. Я хочу салат. 1
YA kh--hu------. YA khochu salat.
زه سوپ غواړم Я хочу суп. Я хочу суп. 1
Y- kho-hu --p. YA khochu sup.
زه خواږه غواړم. Я хочу десерт. Я хочу десерт. 1
YA kho--u des---. YA khochu desert.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم. Я хочу морозиво з вершками. Я хочу морозиво з вершками. 1
YA --oc-- -or-zyv- z-ve--hka-y. YA khochu morozyvo z vershkamy.
زه میوه یا پنیر غواړم. Я хочу фрукти або сир. Я хочу фрукти або сир. 1
Y- -h-c-u fr-kty abo s--. YA khochu frukty abo syr.
موږ غواړو چې ناشته وکړو. Ми хочемо снідати. Ми хочемо снідати. 1
M--k---h-m----idaty. My khochemo snidaty.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو. Ми хочемо обідати. Ми хочемо обідати. 1
My k-oc---o o--d---. My khochemo obidaty.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو. Ми хочемо вечеряти. Ми хочемо вечеряти. 1
M- ----h----ve-h---a--. My khochemo vecheryaty.
د ناشتې لپاره څه غواړې؟ Що Ви хочете на сніданок? Що Ви хочете на сніданок? 1
Sh--o V- -ho--et- n----i---o-? Shcho Vy khochete na snidanok?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟ Булочку з мармеладом і медом? Булочку з мармеладом і медом? 1
Bul------z---r--la-om-- -edo-? Bulochku z marmeladom i medom?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟ Тост з ковбасою і сиром? Тост з ковбасою і сиром? 1
T-st----o-b---yu-- --rom? Tost z kovbasoyu i syrom?
پخه شوې هګۍ؟ Варене яйце? Варене яйце? 1
V-r-ne--ay̆tse? Varene yay̆tse?
یوه پخه هګۍ؟ Яєчню? Яєчню? 1
Y---chny-? Yayechnyu?
آملېټ؟ Омлет? Омлет? 1
Om---? Omlet?
یو بل مستې، مهرباني وکړئ. Будь-ласка, ще йогурт. Будь-ласка, ще йогурт. 1
Bu----a-ka, s-che---oh---. Budʹ-laska, shche y̆ohurt.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ. Будь-ласка, ще сіль і перець. Будь-ласка, ще сіль і перець. 1
B-d---a---- shche ---ʹ-i--ere-s-. Budʹ-laska, shche silʹ i peretsʹ.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه. Будь-ласка, ще склянку води. Будь-ласка, ще склянку води. 1
Bu-ʹ---ska, -hc-- --l-anku---dy. Budʹ-laska, shche sklyanku vody.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -