د جملې کتاب

ps د ښار سفر   »   uk Екскурсія до міста

42 [ دوه څلویښت ]

د ښار سفر

د ښار سفر

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Екскурсія до міста

Ekskursiya do mista

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий pинок щонеділі? Чи відкритий pинок щонеділі? 1
Chy-vi---y-yy---yno----cho-e-il-? Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий Ярмарок щопонеділка Чи відкритий Ярмарок щопонеділка 1
Chy --d--yt------r--r-- sh-h-po-e-i--a Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкрита виставка щовівтірка? Чи відкрита виставка щовівтірка? 1
Ch- --dkryta ---ta--- shc-ovi--i-ka? Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий зоопарк щосереди? Чи відкритий зоопарк щосереди? 1
C-y-vid---t-y- --o-a-- ---hos--e--? Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий музей щочетверга? Чи відкритий музей щочетверга? 1
Ch-----k--t-y- ----y̆ s-c-o-he-v-r--? Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкрита галерея щоп’ятниці? Чи відкрита галерея щоп’ятниці? 1
C-y--id-ryt- ha-er-ya---c---'----ytsi? Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
ایا عکسونه اجازه لری Чи можна фотографувати? Чи можна фотографувати? 1
Chy ----na-----h---uv-ty? Chy mozhna fotohrafuvaty?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟ Чи потрібно платити за вхід? Чи потрібно платити за вхід? 1
Chy-po-r-bn- pl--y----a v-hid? Chy potribno platyty za vkhid?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟ Скільки коштує вхід? Скільки коштує вхід? 1
S-ilʹ----o-h-u-- ---id? Skilʹky koshtuye vkhid?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟ Чи є знижка для груп? Чи є знижка для груп? 1
Ch--y----y-h----l-a h-up? Chy ye znyzhka dlya hrup?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟ Чи є знижка для дітей? Чи є знижка для дітей? 1
C-y-y--zn-z-k----ya --te--? Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟ Чи є знижка для студентів? Чи є знижка для студентів? 1
Chy-y- ---zh----l-a-s-u-e----? Chy ye znyzhka dlya studentiv?
دا کومه ودانۍ ده؟ Що це за будівля? Що це за будівля? 1
S-c-- ts--z- ---ivl-a? Shcho tse za budivlya?
ودانۍ څو کلنه ده؟ Скільки років цій будівлі? Скільки років цій будівлі? 1
Sk---ky---k-----iy̆-budi--i? Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟ Хто побудував цю будівлю? Хто побудував цю будівлю? 1
K-t- -obu-uvav----u --div---? Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Я цікавлюся архітектурою. Я цікавлюся архітектурою. 1
Y- t-ikavly--ya-a---i--kt--oyu. YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم. Я цікавлюся мистецтвом. Я цікавлюся мистецтвом. 1
YA--s-k--ly--ya--yst---tv--. YA tsikavlyusya mystetstvom.
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Я цікавлюся живописом. Я цікавлюся живописом. 1
YA-t-ika-lyusya--h----yso-. YA tsikavlyusya zhyvopysom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -