د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   uk В ресторані 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 1
O-n---o-ts--u-k-r-opli --i---ke--hup--. Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
او دوه ځله د میئونیز سره. І дві порції з майонезом. І дві порції з майонезом. 1
I dvi-port---- z -a-̆o----m. I dvi portsiï z may̆onezom.
او درې ساسیج د سرس سره. І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 1
I-t-y-po--siï sma---no-- --vba-y z -i--hy-s-y-. I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ Що у вас є з овочів? Що у вас є з овочів? 1
S------ -as -- z --och-v? Shcho u vas ye z ovochiv?
تاسو لوبیا لرئ؟ У вас є квасоля? У вас є квасоля? 1
U --- -----asol-a? U vas ye kvasolya?
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ У вас є цвітна капуста? У вас є цвітна капуста? 1
U-v-s--- t-v--n- kapusta? U vas ye tsvitna kapusta?
زه جوار خوښوم. Я їм охоче кукурудзу. Я їм охоче кукурудзу. 1
YA---m-okh-c-e -u-u-u--u. YA ïm okhoche kukurudzu.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. Я їм охоче огірки. Я їм охоче огірки. 1
Y- ï- -kho--e----r--. YA ïm okhoche ohirky.
زه روميانو خوړل خوښوم. Я їм охоче помідори. Я їм охоче помідори. 1
YA --m--kho----p--i--ry. YA ïm okhoche pomidory.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ Чи їсте Ви також охоче порей? Чи їсте Ви також охоче порей? 1
Chy i-s-e Vy --k--h-o-ho--e--or--̆? Chy ïste Vy takozh okhoche porey̆?
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 1
Chy--̈s-- -- t---zh ok-o--e --ash----ka-u---? Chy ïste Vy takozh okhoche kvashenu kapustu?
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ Чи їсте Ви також охоче сочевицю? Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 1
Chy-i---- -- ta--zh--k-o-he-s-c---y----? Chy ïste Vy takozh okhoche sochevytsyu?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ Чи їси ти також охоче моркву? Чи їси ти також охоче моркву? 1
Ch- ---- t- -akoz-----o--- -o-k--? Chy ïsy ty takozh okhoche morkvu?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ Чи їси ти також охоче броколі? Чи їси ти також охоче броколі? 1
C-y i-s---y ---o-h okhoc-- --ok-l-? Chy ïsy ty takozh okhoche brokoli?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ Чи їси ти також охоче червоний перець? Чи їси ти також охоче червоний перець? 1
Chy --s- -- t--oz- --h-c-e-c--r-onyy̆ per----? Chy ïsy ty takozh okhoche chervonyy̆ peretsʹ?
زه پیاز نه خوښوم Я не люблю цибулі. Я не люблю цибулі. 1
Y---e---ub--- ---bul-. YA ne lyublyu tsybuli.
زه زیتون نه خوښوم Я не люблю маслин. Я не люблю маслин. 1
Y---e--yu---u-ma--y-. YA ne lyublyu maslyn.
زه مرخیړی نه خوښوم. Я не люблю грибів. Я не люблю грибів. 1
YA-ne-ly-------r--i-. YA ne lyublyu hrybiv.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -