د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   he ‫במטבח‬

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

‫19 [תשע עשרה]‬

19 [tsha essreh]

‫במטבח‬

bamitbax

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ ‫יש לך מטבח חדש?‬ ‫יש לך מטבח חדש?‬ 1
y--h--ekha--i-b-------sh? yesh lekha mitbax xadash?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ ‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ ‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ 1
ma-------eh-t-r--- --vas--l ha--m? mah tirtseh/tirtsi levashel hayom?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ ‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ ‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ 1
ata---t-me---h-l/-e-a-he-et a----ra---a-----it-o a---i-at----? atah/at mevashel/mevashelet al kirah xashmalit o al kirat gaz?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ ‫שאחתוך את הבצל?‬ ‫שאחתוך את הבצל?‬ 1
s--'-xtokh--t-h-bat---? she'axtokh et habatsal?
ایا زه الو پاک کړم؟ ‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ ‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ 1
s-e--q--ef e- ta--xey-h-'-----h? she'aqalef et tapuxey ha'adamah?
ایا زه سلات مینځم؟ ‫שאשטוף את הירקות?‬ ‫שאשטוף את הירקות?‬ 1
s---es--o- -t--a-----ot? she'eshtof et hayeraqot?
گلاس چیرته دي ‫היכן הכוסות?‬ ‫היכן הכוסות?‬ 1
heykh---h-k--ot? heykhan hakosot?
لوښي چیرته دي؟ ‫היכן כלי השולחן?‬ ‫היכן כלי השולחן?‬ 1
h-y---- k-ey -as---x-n? heykhan kley hashulxan?
کټری چیرته دی؟ ‫היכן הסכום?‬ ‫היכן הסכום?‬ 1
h-y---- -----u-? heykhan hasakum?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ ‫יש לך פותחן?‬ ‫יש לך פותחן?‬ 1
y-sh-l-kh-/l--- --txa-? yesh lekha/lakh potxan?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ ‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ ‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ 1
y--h-lek--/-ak- p-tx-n -a-b--im? yesh lekha/lakh potxan baqbuqim?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ ‫יש לך חולץ פקקים?‬ ‫יש לך חולץ פקקים?‬ 1
y--h l--ha--akh xo-ets ---q--? yesh lekha/lakh xolets pqaqim?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ ‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ ‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ 1
atah--t----a-he-/m--ashe----et--a----q-bas-r ---e-? atah/at mevashel/mevashelet et hamaraq basir hazeh?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ ‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ ‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ 1
at---at--et-gen-met--ene---- ---ag---m---at h---? atah/at metagen/metagenet et hadag bamaxvat hazu?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ ‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ ‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ 1
a----a- ts-le-/-s--a- -- hay-r------- hag--l ----h? atah/at tsoleh/tsolah et hayeraqot al hagril hazeh?
زه میز پوښم. ‫אני עורך / ת את השולחן.‬ ‫אני עורך / ת את השולחן.‬ 1
an- o-ekh/o---he- et -ash--xa-. ani orekh/orekhet et hashulxan.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. ‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ ‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ 1
e-eh h-sa----m- -amaz---o- w'-aka--t. eleh hasakinim, hamazlegot w'hakapot.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. ‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ ‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ 1
eleh----o--------s--a--t -'ha--pi-t. eleh hakosot, hatsalaxot w'hamapiot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -