د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   uk Щось обґрунтовувати 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [сімдесят сім]

77 [simdesyat sim]

Щось обґрунтовувати 3

Shchosʹ obgruntovuvaty 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ Чому Ви не їсте торта? Чому Ви не їсте торта? 1
Ch--- -- n- ----- --r--? Chomu Vy ne ïste torta?
زه باید وزن کموم. Я мушу схуднути. Я мушу схуднути. 1
YA m-sh--s-hu-nu--. YA mushu skhudnuty.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. 1
YA-y̆o-o--e-ïm,----u s---- ya-mus-u-------uty. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ولې بیر نه څښئ؟ Чому Ви не п’єте пива? Чому Ви не п’єте пива? 1
Ch-mu-V--ne --y--e -yv-? Chomu Vy ne pʺyete pyva?
زه لاهم باید موټر چلوم. Я повинен / повинна ще їхати. Я повинен / повинна ще їхати. 1
Y- povy-en-- ----nna shc-e----hat-. YA povynen / povynna shche ïkhaty.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. 1
YA ---h- -e--'yu--to---shc-o ya-pov-nen-- --v-nna shch- -̈-h-ty. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ Чому ти не п’єш кави? Чому ти не п’єш кави? 1
Ch--u ty n- -ʺyesh kavy? Chomu ty ne pʺyesh kavy?
هغه سړه ده. Вона холодна. Вона холодна. 1
Vo-a kh--od-a. Vona kholodna.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. Я її не п’ю, тому що вона холодна. Я її не п’ю, тому що вона холодна. 1
YA-ï---ne--'--- t--- --c-o v-n- -----dn-. YA ïï ne p'yu, tomu shcho vona kholodna.
ته ولې چای نه څښې؟ Чому ти не п’єш чаю? Чому ти не п’єш чаю? 1
Ch-m- -y-n--p----h--h--u? Chomu ty ne pʺyesh chayu?
زه شکر نه لرم Я не маю цукру. Я не маю цукру. 1
YA--e m-y- t-u-r-. YA ne mayu tsukru.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. 1
YA y̆-h---e-p'-u---om- ---ho--- -e-mayu-----r-. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya ne mayu tsukru.
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ Чому Ви не їсте суп? Чому Ви не їсте суп? 1
C--m--Vy n--ï-te-s-p? Chomu Vy ne ïste sup?
ما دوی ته امر نه دی کړی. Я його не замовляв / замовляла. Я його не замовляв / замовляла. 1
Y--y-o-- -e--amov-ya--/--amovlya--. YA y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. 1
YA ----o n- i-m,-to-u--h--o ya--̆------ ---o-l--v----a---l--l-. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ Чому Ви не їсте м’яса? Чому Ви не їсте м’яса? 1
C-omu -- -e-ïste--ʺ--sa? Chomu Vy ne ïste mʺyasa?
زه سبزی خور یم Я вегетаріанець. Я вегетаріанець. 1
YA--eh-ta-i--e--ʹ. YA vehetarianetsʹ.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. 1
YA -e-ïm t-e- -o-------o y- ---e-a--ane---. YA ne ïm tse, tomu shcho ya vehetarianetsʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -