د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   uk Щось обґрунтовувати 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [сімдесят сім]

77 [simdesyat sim]

Щось обґрунтовувати 3

[Shchosʹ obgruntovuvaty 3]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ Чому Ви не їсте торта? Чому Ви не їсте торта? 1
Ch----V- ne ï--e t---a? Chomu Vy ne ïste torta?
زه باید وزن کموم. Я мушу схуднути. Я мушу схуднути. 1
YA-mush- -kh----t-. YA mushu skhudnuty.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. 1
YA----h--ne -̈-- ---u--h-ho-ya mu--u sk-udnu--. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ولې بیر نه څښئ؟ Чому Ви не п’єте пива? Чому Ви не п’єте пива? 1
Cho-u V- -e--ʺ-e-e-py-a? Chomu Vy ne pʺyete pyva?
زه لاهم باید موټر چلوم. Я повинен / повинна ще їхати. Я повинен / повинна ще їхати. 1
YA povy-en-/ --vy------ch---̈k-a--. YA povynen / povynna shche ïkhaty.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. 1
YA-y̆-ho ne ----,-to-- -h-----a---v--en /----yn-a ----e --k-at-. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ Чому ти не п’єш кави? Чому ти не п’єш кави? 1
C-o-- t---e-p---sh -a--? Chomu ty ne pʺyesh kavy?
هغه سړه ده. Вона холодна. Вона холодна. 1
Von---ho-o--a. Vona kholodna.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. Я її не п’ю, тому що вона холодна. Я її не п’ю, тому що вона холодна. 1
YA --i- ne--'y-,--omu --ch- -----kholod-a. YA ïï ne p'yu, tomu shcho vona kholodna.
ته ولې چای نه څښې؟ Чому ти не п’єш чаю? Чому ти не п’єш чаю? 1
Ch--u t-----pʺ--sh ch--u? Chomu ty ne pʺyesh chayu?
زه شکر نه لرم Я не маю цукру. Я не маю цукру. 1
YA-ne ---u ---k--. YA ne mayu tsukru.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. 1
YA-y̆oh--ne-p-y-,-tom- ------ya-n--m--u-ts--r-. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya ne mayu tsukru.
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ Чому Ви не їсте суп? Чому Ви не їсте суп? 1
C-o-u--y-n- ïs---s-p? Chomu Vy ne ïste sup?
ما دوی ته امر نه دی کړی. Я його не замовляв / замовляла. Я його не замовляв / замовляла. 1
YA--̆--o ne zam--ly---/--amo-----a. YA y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. 1
YA --o-o----i--,-tom---h--o ya-y̆-h---- za-ovl--v-----mo----l-. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ Чому Ви не їсте м’яса? Чому Ви не їсте м’яса? 1
Cho-u -y-n- -̈-t--m--a-a? Chomu Vy ne ïste mʺyasa?
زه سبزی خور یم Я вегетаріанець. Я вегетаріанець. 1
Y---e-e-ari--e---. YA vehetarianetsʹ.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. 1
Y---e-i-m--se- ---u --ch---a ---e-a-iane--ʹ. YA ne ïm tse, tomu shcho ya vehetarianetsʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -