د جملې کتاب

ps ملاقات   »   uk Домовленість про зустріч

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

ملاقات

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ایا تاسونه بس خطا سه؟ Ти запізнився на автобус? Ти запізнився на автобус? 1
Ty-z--izny--y- n- avt-b--? Ty zapiznyvsya na avtobus?
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. Я чекав на тебе півгодини. Я чекав на тебе півгодини. 1
YA-c-e-a- -- t--e p--hodyn-. YA chekav na tebe pivhodyny.
تاسو تلیفون نه لرئ؟ Ти не маєш мобільного телефону з собою? Ти не маєш мобільного телефону з собою? 1
T---e--a-e-h--obil--o-- -e---o-u-------y-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
بل ځلې پر وخت اوسئ! Будь пунктуальним наступного разу! Будь пунктуальним наступного разу! 1
Bu-- p---tu----y--nas-up--ho razu! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
بل ځل ټکسي واخلئ! Візьми наступного разу таксі! Візьми наступного разу таксі! 1
V-zʹmy --s--pnoho raz- t-ksi! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
بل ځل چترۍ راوړه! Візьми наступного разу парасольку! Візьми наступного разу парасольку! 1
V-z--y na-t--n-ho ra-u --ras----u! Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
سبا زه رخصت یم. Завтра я вільний / вільна. Завтра я вільний / вільна. 1
Za-----ya v----yy--/------a. Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
سبا به ملاقات وکړو؟ Зустрінемося завтра? Зустрінемося завтра? 1
Zustri-e--sy----vt--? Zustrinemosya zavtra?
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. На жаль, завтра я не можу. На жаль, завтра я не можу. 1
N--zh-----zavt-a y- -e --zhu. Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ В тебе вже є плани на ці вихідні? В тебе вже є плани на ці вихідні? 1
V--e-----h--y- pl--- n---s---ykhidn-? V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ Чи в тебе вже є плани? Чи в тебе вже є плани? 1
Chy v-t----vzhe-y- -----? Chy v tebe vzhe ye plany?
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم Я пропоную зустрітися на вихідних. Я пропоную зустрітися на вихідних. 1
YA--r-pon--- z---ri---y---- v-khid-y--. YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ Влаштуємо пікнік? Влаштуємо пікнік? 1
Vla-h-u-e---pi-ni-? Vlashtuyemo piknik?
ساحل ته ځو؟ Їдемо на пляж? Їдемо на пляж? 1
I-dem- n- -ly--h? Ïdemo na plyazh?
غرونو ته ځو؟ Їдемо в гори? Їдемо в гори? 1
I--em--v-h-ry? Ïdemo v hory?
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. Я заберу тебе з офісу. Я заберу тебе з офісу. 1
Y- zab--u -----z o-i--. YA zaberu tebe z ofisu.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. Я заберу тебе з дому. Я заберу тебе з дому. 1
YA -a-er--t--e-z --mu. YA zaberu tebe z domu.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. Я заберу тебе на автобусній зупинці. Я заберу тебе на автобусній зупинці. 1
YA -a--r--t----n- ---obus-iy̆-zu-ynt--. YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -