د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   ky Табиятта

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

26 [жыйырма алты]

26 [jıyırma altı]

Табиятта

[Tabiyatta]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? 1
Ti-i mu-ar--ı-----p -ata--ŋbı? Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
ته هلته هغه غر ګورې؟ Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? 1
O----j-r-eg---oo----ö------tasıŋbı? Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
ته هغه کلي هلته ګورې؟ Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? 1
T-gi- --kt----a--l----ö--- --t--ı-b-? Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? 1
Tig-l-ja---gı --r---nı -ö-üp ---asıŋ-ı? Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
ته هلته هغه پل ګورې؟ Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? 1
T---l ja--ag---öpürön- k-rü- -a-a---b-? Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? 1
Ti-il -----gı köl-ü -ö--p-jat-s-ŋ-ı? Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
زه هغه مرغۍ خوښوم. Бул куш мага жагып жагат. Бул куш мага жагып жагат. 1
B----u- --ga -a-ı- -agat. Bul kuş maga jagıp jagat.
زه هغه ونه خوښوم. Мага бул дарак жагып жатат. Мага бул дарак жагып жатат. 1
M-ga---l d-ra- -a------ta-. Maga bul darak jagıp jatat.
زه دا ډبره خوښوم. Мага бул таш жагып жатат. Мага бул таш жагып жатат. 1
Ma-- bul t-- j-g-- j--a-. Maga bul taş jagıp jatat.
زه هغه پارک خوښوم. Бул жердеги парк мага жагып жатат. Бул жердеги парк мага жагып жатат. 1
B-----r-e---p-rk-m-----a--p jata-. Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
زه هغه باغ خوښوم. Бул бакча мага жагып жагат. Бул бакча мага жагып жагат. 1
B-l b-k-- -a-a -ag---j-gat. Bul bakça maga jagıp jagat.
زه دلته ګل خوښوم. Мага бул жердеги гүл жагып жатат. Мага бул жердеги гүл жагып жатат. 1
Mag- --- -erd-g- g-l--ag-p --tat. Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
دا ډیر ښکلی دی. Менин оюмча, бул кооз. Менин оюмча, бул кооз. 1
M-n-- -yu--a- --- -o--. Menin oyumça, bul kooz.
دا ډیر دلچسپ دی. Мен муну кызык деп эсептейм. Мен муну кызык деп эсептейм. 1
M-n -u---kızık --p-------ym. Men munu kızık dep esepteym.
دا ډیر ښکلی دی. Менин оюмча, бул сонун. Менин оюмча, бул сонун. 1
Me-i---yu-ç-,-bul--o---. Menin oyumça, bul sonun.
ده ډېر بدرنګه دې Менин оюмча, бул чиркин. Менин оюмча, бул чиркин. 1
M-ni- -yumça- -u---i-k-n. Menin oyumça, bul çirkin.
دا خسته کنی دی. Менин оюмча, бул кызыксыз. Менин оюмча, бул кызыксыз. 1
M---n oyum-a,--ul--ız--sı-. Menin oyumça, bul kızıksız.
ې دا ډارونکی دی. Менин оюмча, бул коркунучтуу. Менин оюмча, бул коркунучтуу. 1
M-n-n-----ç-, bul ko-kunu--uu. Menin oyumça, bul korkunuçtuu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -