د جملې کتاب

ps ماضی   »   ky Өткөн чак 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [сексен бир]

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Ötkön çak 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
لیکل жазуу жазуу 1
ja-uu jazuu
هغه یو لیک ولیکه. Ал кат жазды. Ал кат жазды. 1
Al -at j-zdı. Al kat jazdı.
او هغې یو کارت ولیکه. Анан ал ачык кат жазды. Анан ал ачык кат жазды. 1
A--n a----ı--ka--ja-d-. Anan al açık kat jazdı.
لوستل окуу окуу 1
ok-u okuu
هغه یوه مجله لوستله. Ал түстүү журнал окуду. Ал түстүү журнал окуду. 1
A- t--t-ü-j--n----ku--. Al tüstüü jurnal okudu.
او هغې یو کتاب ولوست. Анан ал китеп окуду. Анан ал китеп окуду. 1
A--n al kitep ok-du. Anan al kitep okudu.
واخله алуу алуу 1
a--u aluu
سګريټ يې واخيست. Ал тамеки алды. Ал тамеки алды. 1
Al --mek- ald-. Al tameki aldı.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. Ал бир кесим шоколад алды. Ал бир кесим шоколад алды. 1
A- -i- ke-i--şoko-----ldı. Al bir kesim şokolad aldı.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. Ал(эркек] ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. Ал(эркек] ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. 1
Al-e---k) --eni-s-z -o-go-- ----k-a---yal) i-en---üü b-l-on. Al(erkek) işenimsiz bolgon, birok al(ayal) işenimdüü bolgon.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. Ал(эркек] жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. Ал(эркек] жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. 1
Al(--ke----a-koo---lç-,-b-r-- -l(ay-l) -ee-et--ç--l-. Al(erkek) jalkoo bolçu, birok al(ayal) meenetkeç ele.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. Ал(эркек] кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. Ал(эркек] кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. 1
Al------) --de--b-lç-,-bi--k---(ay-l- -ay -ol--. Al(erkek) kedey bolçu, birok al(ayal) bay bolçu.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. Анын карыздан башка акчасы жок болчу. Анын карыздан башка акчасы жок болчу. 1
A--- k-rızd-n-b-şk---k-ası--o- b-l--. Anın karızdan başka akçası jok bolçu.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. 1
A- b-r --n- -a--ı-ız eme-, iyg---k-----ol---. Al bir gana baktısız emes, iygiliksiz bolgon.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. 1
An---i-g-lig- -------çu,-a---y-----s-----e. Anın iygiligi jok bolçu, al iygiliksiz ele.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. 1
A- ıraaz- emes----a-----bo-ç-. Al ıraazı emes, naarazı bolçu.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. 1
A- b-----uu e-es,------s------ç-. Al baktıluu emes, baktısız bolçu.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. 1
A-----ı---u e-es,---gı-s-z-e--. Al jagımduu emes, jagımsız ele.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -