د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   fa ‫در طبیعت‬

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

‫26 [بیست و شش]‬

26 [bist-o-shesh]

‫در طبیعت‬

‫dar tabiat‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ ‫آن برج را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن برج را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫--n ---j--- aan----m----n---‬‬ ‫aan borj ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ته هلته هغه غر ګورې؟ ‫آن کوه را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن کوه را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫aan --oh--- a-nj-a-m--b-ni--‬‬ ‫aan kooh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ته هغه کلي هلته ګورې؟ ‫آن دهکده را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن دهکده را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫-a- deh--d-h-r------aa -i----i?‬‬‬ ‫aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ ‫آن رودخانه را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن رودخانه را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫aan--o----a---- -a a------mi-bini?--‬ ‫aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ته هلته هغه پل ګورې؟ ‫آن پل را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن پل را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫a----o---- a-njaa----bini?‬-‬ ‫aan pol ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ ‫آن دریاچه را آنجا می‌بینی؟‬ ‫آن دریاچه را آنجا می‌بینی؟‬ 1
‫a-- da-yac--- -a---nj----i-b---?--‬ ‫aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?‬‬‬
زه هغه مرغۍ خوښوم. ‫من از آن پرنده خوشم می‌آید.‬ ‫من از آن پرنده خوشم می‌آید.‬ 1
‫----a- a-n--a-an--h-k-o---- -i-aei--‬-‬ ‫man az aan parandeh khosham mi-aeid.‬‬‬
زه هغه ونه خوښوم. ‫از آن درخت خوشم می‌آید.‬ ‫از آن درخت خوشم می‌آید.‬ 1
‫az aan der--ht k-osh-m ---a--d-‬-‬ ‫az aan derakht khosham mi-aeid.‬‬‬
زه دا ډبره خوښوم. ‫از این سنگ خوشم می‌آید.‬ ‫از این سنگ خوشم می‌آید.‬ 1
‫a- in ---g k--sha- mi---id---‬ ‫az in sang khosham mi-aeid.‬‬‬
زه هغه پارک خوښوم. ‫از آن پارک خوشم می‌آید.‬ ‫از آن پارک خوشم می‌آید.‬ 1
‫-z a-n -aa-k--h-s--m -i--ei--‬‬‬ ‫az aan paark khosham mi-aeid.‬‬‬
زه هغه باغ خوښوم. ‫از آن باغ خوشم می‌آید.‬ ‫از آن باغ خوشم می‌آید.‬ 1
‫az -an-ba--- ---sh-- -i--e--.‬‬‬ ‫az aan baagh khosham mi-aeid.‬‬‬
زه دلته ګل خوښوم. ‫از این گل خوشم می‌آید.‬ ‫از این گل خوشم می‌آید.‬ 1
‫a-----gol k-o--am -i--e--.-‬‬ ‫az in gol khosham mi-aeid.‬‬‬
دا ډیر ښکلی دی. ‫به نظر من آن زیباست.‬ ‫به نظر من آن زیباست.‬ 1
‫be n--ar m-- aa----ba---.-‬‬ ‫be nazar man aan zibaast.‬‬‬
دا ډیر دلچسپ دی. ‫به نظر من آن جالب است.‬ ‫به نظر من آن جالب است.‬ 1
‫be-na----m------ -aal----s---‬‬ ‫be nazar man aan jaaleb ast.‬‬‬
دا ډیر ښکلی دی. ‫به نظر من آن بسیار زیباست.‬ ‫به نظر من آن بسیار زیباست.‬ 1
‫b- nazar---n -a-------r--ibaas--‬‬‬ ‫be nazar man aan besyar zibaast.‬‬‬
ده ډېر بدرنګه دې ‫به نظر من آن زشت است.‬ ‫به نظر من آن زشت است.‬ 1
‫---n---r-m-n -a-----ht -st--‬‬ ‫be nazar man aan zesht ast.‬‬‬
دا خسته کنی دی. ‫به نظر من کسل کننده است.‬ ‫به نظر من کسل کننده است.‬ 1
‫-----zar man-k--l---n----h a---‬-‬ ‫be nazar man ksel konandeh ast.‬‬‬
ې دا ډارونکی دی. ‫به نظر من وحشتناک است.‬ ‫به نظر من وحشتناک است.‬ 1
‫be n-z------ vahs---n-ak --t-‬‬‬ ‫be nazar man vahshatnaak ast.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -