د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   ky Станцияда

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [отуз үч]

33 [отуз үч]

Станцияда

Stantsiyada

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? 1
B-r--n-- k-yi--i po-------a- --nöt? Berlinge kiyinki poezd kaçan jönöt?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی Парижге кийинки поезд качан жөнөт? Парижге кийинки поезд качан жөнөт? 1
Pari--- kiy--k- po-z- k-ç-n-jön-t? Parijge kiyinki poezd kaçan jönöt?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? 1
Lo-d---o -iyinki-poe-- --ç---j-n-y-? Londongo kiyinki poezd kaçan jönöyt?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Варшавага поезд канчада жөнөйт? Варшавага поезд канчада жөнөйт? 1
V--şav-g---o--d-ka---d- ---ö--? Varşavaga poezd kançada jönöyt?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? 1
S-o-g--mgo --e-d ----ada j-nöyt? Stokgolmgo poezd kançada jönöyt?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Будапештке поезд канчада жөнөйт? Будапештке поезд канчада жөнөйт? 1
Bud-p--t---p-ezd-ka-çada-jönö-t? Budapeştke poezd kançada jönöyt?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. Мен Мадридге бир билет алгым келет. Мен Мадридге бир билет алгым келет. 1
Me- -adridge bi- b--et--lgı- --let. Men Madridge bir bilet algım kelet.
زه پراګ ته ټکټ غواړم. Мен Прагага бир билет алгым келет. Мен Прагага бир билет алгым келет. 1
Me-------g- bi- b---t-a--ım-----t. Men Pragaga bir bilet algım kelet.
زه برن ته یو ټکټ غواړم. Мен Бернге бир билет алгым келет. Мен Бернге бир билет алгым келет. 1
Me- B-r--e-bir b--et a-g-- ----t. Men Bernge bir bilet algım kelet.
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ Венага поезд качан келет? Венага поезд качан келет? 1
Ve-----p--zd-kaç-n-k----? Venaga poezd kaçan kelet?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ Поезд Москвага качан келет? Поезд Москвага качан келет? 1
Poe-- Mo-k------aç-----l-t? Poezd Moskvaga kaçan kelet?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ Поезд Амстердамга качан келет? Поезд Амстердамга качан келет? 1
P-e-d--ms--r--mg- ka--- --let? Poezd Amsterdamga kaçan kelet?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ Мен поезд которушум керек болобу? Мен поезд которушум керек болобу? 1
Me--p-ezd-k-tor-şu---e-e--b--o-u? Men poezd kotoruşum kerek bolobu?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ Поезд кайсы платформадан кетет? Поезд кайсы платформадан кетет? 1
Poe-d--ay-- -la--ormada--ke--t? Poezd kaysı platformadan ketet?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ Бул поездде уктоочу вагондор барбы? Бул поездде уктоочу вагондор барбы? 1
Bul po--dde u-to--u va-o-d-r-barb-? Bul poezdde uktooçu vagondor barbı?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. 1
M---B--u-s---e-bi- -a----ar-p-- -i-e----ala-- --e-. Men Bryusselge bir gana tarapka bilet kaalayt elem.
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. 1
Me- K-pe--ag-ng--k--tuu -i--t-----m --le-. Men Kopengagenge kaytuu bilet algım kelet.
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ Уктоочу вагондогу орун канча турат? Уктоочу вагондогу орун канча турат? 1
Uktooç--va---do-u-oru- --nça --r-t? Uktooçu vagondogu orun kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -