د جملې کتاب

ps په سټیشن کې   »   ky Станцияда

33 [ درې دېرش ]

په سټیشن کې

په سټیشن کې

33 [отуз үч]

33 [отуз үч]

Станцияда

Stantsiyada

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? 1
Ber--n-e-ki----- po--d -açan jö---? Berlinge kiyinki poezd kaçan jönöt?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی Парижге кийинки поезд качан жөнөт? Парижге кийинки поезд качан жөнөт? 1
P-r-jge-kiy-n-i -oe-d-ka--n -ön-t? Parijge kiyinki poezd kaçan jönöt?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? 1
Lo-d--go k-yi--i -oe-d-kaç-- -ö--yt? Londongo kiyinki poezd kaçan jönöyt?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Варшавага поезд канчада жөнөйт? Варшавага поезд канчада жөнөйт? 1
Var--v--a ---z--ka-ç-d- j---y-? Varşavaga poezd kançada jönöyt?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? 1
Stokg---go-poez----nç-da-jön--t? Stokgolmgo poezd kançada jönöyt?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟ Будапештке поезд канчада жөнөйт? Будапештке поезд канчада жөнөйт? 1
B-----ş--- ---zd--an--d- -ön---? Budapeştke poezd kançada jönöyt?
زه مادرید ته ټکټ غواړم. Мен Мадридге бир билет алгым келет. Мен Мадридге бир билет алгым келет. 1
Men-M-dr------i---ile--alg-m -e---. Men Madridge bir bilet algım kelet.
زه پراګ ته ټکټ غواړم. Мен Прагага бир билет алгым келет. Мен Прагага бир билет алгым келет. 1
M----ra--ga -ir bi-e- a--ım-k--et. Men Pragaga bir bilet algım kelet.
زه برن ته یو ټکټ غواړم. Мен Бернге бир билет алгым келет. Мен Бернге бир билет алгым келет. 1
M-n---r-g- -ir-bi--t al--- k-le-. Men Bernge bir bilet algım kelet.
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟ Венага поезд качан келет? Венага поезд качан келет? 1
V--ag--p-ez- k---n--elet? Venaga poezd kaçan kelet?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟ Поезд Москвага качан келет? Поезд Москвага качан келет? 1
P-ezd -oskv-g---aç-- k-l-t? Poezd Moskvaga kaçan kelet?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟ Поезд Амстердамга качан келет? Поезд Амстердамга качан келет? 1
P-e-d-----erda--- ---an -----? Poezd Amsterdamga kaçan kelet?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟ Мен поезд которушум керек болобу? Мен поезд которушум керек болобу? 1
M-n -oez- ---or-ş-- kere- b-lobu? Men poezd kotoruşum kerek bolobu?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟ Поезд кайсы платформадан кетет? Поезд кайсы платформадан кетет? 1
P---d --------a--o-m--an k--e-? Poezd kaysı platformadan ketet?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟ Бул поездде уктоочу вагондор барбы? Бул поездде уктоочу вагондор барбы? 1
Bu- p-ezdde u--oo-u --go-d-r ---bı? Bul poezdde uktooçu vagondor barbı?
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم. Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. 1
M---Br---selge --- -an- ta-apk- -i-et-k-a--y--elem. Men Bryusselge bir gana tarapka bilet kaalayt elem.
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم. Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. 1
Me- Ko--ng-geng- -ay-u- bil-t -l-----ele-. Men Kopengagenge kaytuu bilet algım kelet.
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟ Уктоочу вагондогу орун канча турат? Уктоочу вагондогу орун канча турат? 1
Uk----- va-o--o-u-oru--k---a ---at? Uktooçu vagondogu orun kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -