د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   ti ኣብ ተፈጥሮ

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

26 [‘isiranishidushiteni]

ኣብ ተፈጥሮ

[abi tefet’iro]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī-----b------- --r-’-yo-do alo--a-h--? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هلته هغه غر ګورې؟ እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
itī--ob- a---u -i--’-yo -- --oh----̱-? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هغه کلي هلته ګورې؟ እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i----’--h--- ab----t---’-yo--o---o--a-h--? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī f-l-g- a--’----ri---o--o---o---/h--? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هلته هغه پل ګورې؟ እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
itī--i--dil- abi-u--i----y- d- al--̱a/-̱-? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-- k---ay--a-i’u -i-i’i-- -o-a---̱a/-̱ī? itī k’elayi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
زه هغه مرغۍ خوښوم. እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። 1
ita -h’-----t-’a -es---l-----። ita ch’iru itī’a desi īlatinī።
زه هغه ونه خوښوم. እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
it---er-bi------ -esi-----ī። itī gerebi itī’a desi īlunī።
زه دا ډبره خوښوم. እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
itī--m-n- -t-’a --si-īlun-። itī iminī itī’a desi īlunī።
زه هغه پارک خوښوم. እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
i---p----i --ī --si -l-nī። itī pariki itī desi īlunī።
زه هغه باغ خوښوم. እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
itī --r-dīn- it--d--i -lu--። itī jeridīni itī desi īlunī።
زه دلته ګل خوښوم. እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
itī--i-i--b- -t--des- --unī። itī ‘inibaba itī desi īlunī።
دا ډیر ښکلی دی. ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
a-i----s-ib---’i re-̱ī----። aziyu ts’ibuḵ’i reẖībeyo።
دا ډیر دلچسپ دی. ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። 1
a--yu-mar--̱ī --e--e-̱ī--y-። aziyu maraẖī iye reẖībeyo።
دا ډیر ښکلی دی. ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
aziy- t--ib--̱-i-re----e-o። aziyu ts’ibuḵ’i reẖībeyo።
ده ډېر بدرنګه دې ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። 1
a-iyu--i-u’i--e-̱--e-o። aziyu kifu’i reẖībeyo።
دا خسته کنی دی. ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። 1
as-l---a-- k------zi---̱-bo። aselichawī koyinu zireẖibo።
ې دا ډارونکی دی. ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። 1
ze-ikah--k-h-- -e--ī-ey-። zesikaḥikiḥi reẖībeyo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -