د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   kk Қонақ үйде – Шағым

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. Душ жұмыс істемейді. Душ жұмыс істемейді. 1
Dw- jum-- --te-e-d-. Dwş jumıs istemeydi.
ګرمې اوبه نشته. Ыстық су жоқ. Ыстық су жоқ. 1
I---q-s- jo-. Istıq sw joq.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 1
M-nanı -ö---tip-be----l-sı- ba? Mınanı jöndetip bere alasız ba?
په کوټه کې تلیفون نشته. Бөлмеде телефон жоқ. Бөлмеде телефон жоқ. 1
Böl-e-e te-ef-n jo-. Bölmede telefon joq.
په کوټه کې تلویزیون نشته. Бөлмеде теледидар жоқ. Бөлмеде теледидар жоқ. 1
B----d--teled-dar--o-. Bölmede teledïdar joq.
کوټه بالکوني نه لري. Бөлмеде балкон жоқ. Бөлмеде балкон жоқ. 1
B-lme-e---l--- j-q. Bölmede balkon joq.
په کوټه کې ډیر شور دی. Бөлме өте шулы. Бөлме өте шулы. 1
Böl---ö-e şw-ı. Bölme öte şwlı.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. Бөлме өте тар. Бөлме өте тар. 1
Bö-me --e-tar. Bölme öte tar.
کوټه ډیره تیاره ده. Бөлме тым қараңғы. Бөлме тым қараңғы. 1
Bö-m--tım qa----ı. Bölme tım qarañğı.
د هیټر کار نه کوی. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 1
J--w-j---si---mı- -st--e---. Jılw jüyesi jumıs istemeydi.
ایرکاندیشن کار نه کې. Кондиционер жұмыс істемейді. Кондиционер жұмыс істемейді. 1
K--dïc---e- ju-ı--ist-m-y-i. Kondïcïoner jumıs istemeydi.
تلویزیون مات شوی دی. Теледидар бұзылған. Теледидар бұзылған. 1
T-l-dïda--bu---ğ--. Teledïdar buzılğan.
دا مې نه دی خوښ. Бұл маған ұнамайды. Бұл маған ұнамайды. 1
B-l---ğan-un-mayd-. Bul mağan unamaydı.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. Бұл мен үшін өте қымбат. Бұл мен үшін өте қымбат. 1
B-- m-n üşin öte--ım---. Bul men üşin öte qımbat.
څه ارزان څیزونه لری؟ Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 1
S-zderde -rza--a- b----ñ- bar-ma? Sizderde arzandaw birdeñe bar ma?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ Жақын жерде туристік база бар ма? Жақын жерде туристік база бар ма? 1
Jaqın je-d----r---ik---z- ba- ma? Jaqın jerde twrïstik baza bar ma?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ Жақын жерде пансион бар ма? Жақын жерде пансион бар ма? 1
Ja-ı- -e-de -ans--n-b---ma? Jaqın jerde pansïon bar ma?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ Жақын жерде мейрамхана бар ма? Жақын жерде мейрамхана бар ма? 1
Jaq-n --r---me---m--na---- --? Jaqın jerde meyramxana bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -