د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

‫28 [اٹھائیس]‬

athays

‫ہوٹل میں – شکایات‬

hotel mein shikayaat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. ‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ ‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ 1
sho-er-c-a- n-h--ra-a h-i shower chal nahi raha hai
ګرمې اوبه نشته. ‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ ‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ 1
g--a---a-- ---i-aa raha--ai garam pani nahi aa raha hai
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ ‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ ‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ 1
k-a --p -s k- mu---ma- k---a d-- --? kya aap is ki murammat karwa den ge?
په کوټه کې تلیفون نشته. ‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ ‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ 1
ka-ray ---------pho-- ---- hai kamray mein telephone nahi hai
په کوټه کې تلویزیون نشته. ‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ ‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ 1
kamray -e-n T--na-i h-i kamray mein TV nahi hai
کوټه بالکوني نه لري. ‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ ‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ 1
k-mra- me-n--a--ony ------ai kamray mein balcony nahi hai
په کوټه کې ډیر شور دی. ‫کمرے میں شور بہت ہے‬ ‫کمرے میں شور بہت ہے‬ 1
kamray-mein s-o-e boha- h-i kamray mein shore bohat hai
کوټه ډیره کوچنۍ ده. ‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ ‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ 1
k---- --hat-c-h-----ai kamra bohat chhota hai
کوټه ډیره تیاره ده. ‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ ‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ 1
ka-----m----b--a--and---- h-i kamray mein bohat andhera hai
د هیټر کار نه کوی. ‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ ‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ 1
heate--na-i cha---ah- --i heater nahi chal raha hai
ایرکاندیشن کار نه کې. ‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ ‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ 1
ai- c--d-tio---a-i c-al-raha-h-i air condition nahi chal raha hai
تلویزیون مات شوی دی. ‫ٹی وی خراب ہے‬ ‫ٹی وی خراب ہے‬ 1
T- khara- --i TV kharab hai
دا مې نه دی خوښ. ‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ ‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ 1
y-- -ujh--p-sand-n--- h-i yeh mujhe pasand nahi hai
دا زما لپاره ډیر ګران دی. ‫یہ بہت مہنگا ہے‬ ‫یہ بہت مہنگا ہے‬ 1
ye- boh-- -e--n-a-h-i yeh bohat mehanga hai
څه ارزان څیزونه لری؟ ‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ ‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ 1
a-p----paas k-m-d-am-ka ---? aap ke paas kam daam ka hai?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ 1
kya-y-ha---a-d-ek m-i--ko- yo--------el -a-? kya yahan nazdeek mein koy youth hostel hai?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ 1
ky---a-a- --zd-e- m--n -o---o-se----? kya yahan nazdeek mein koy house hai?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ 1
k-a -a-a- ----e-k --in --- ----auran-- -ai? kya yahan nazdeek mein koy restaurants hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -