د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   mk Во хотел – поплаки

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

[Vo khotyel – poplaki]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. Тушот не работи. Тушот не работи. 1
Too-----ny--ra--t-. Tooshot nye raboti.
ګرمې اوبه نشته. Нема топла вода. Нема топла вода. 1
N-e-- to-la-v-d-. Nyema topla voda.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ Можете ли тоа да го поправите? Можете ли тоа да го поправите? 1
Moʐy-ty- ---t---d----o --p---it--? Moʐyetye li toa da guo popravitye?
په کوټه کې تلیفون نشته. Во собата нема телефон. Во собата нема телефон. 1
V--s-b-t- --em-----l---o-. Vo sobata nyema tyelyefon.
په کوټه کې تلویزیون نشته. Во собата нема телевизор. Во собата нема телевизор. 1
Vo ----t- -yem----e--e-izo-. Vo sobata nyema tyelyevizor.
کوټه بالکوني نه لري. Собата нема балкон. Собата нема балкон. 1
S----- --e-a-b-l--n. Sobata nyema balkon.
په کوټه کې ډیر شور دی. Собата е премногу гласна. Собата е премногу гласна. 1
S--a----e-p--em--guoo-g--asn-. Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. Собата е премногу мала. Собата е премногу мала. 1
S---ta--e -rye-n--uoo--a-a. Sobata ye pryemnoguoo mala.
کوټه ډیره تیاره ده. Собата е премногу темна. Собата е премногу темна. 1
So-ata -e p----nogu-- t--mn-. Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
د هیټر کار نه کوی. Парното не работи. Парното не работи. 1
Parn-t--n---r-b--i. Parnoto nye raboti.
ایرکاندیشن کار نه کې. Клима уредот не работи. Клима уредот не работи. 1
Klim- --r---o---ye--ab---. Klima ooryedot nye raboti.
تلویزیون مات شوی دی. Телевизорот е расипан. Телевизорот е расипан. 1
T-e-y-vi-o--- ye-r---pa-. Tyelyevizorot ye rasipan.
دا مې نه دی خوښ. Тоа не ми се допаѓа. Тоа не ми се допаѓа. 1
T-a--y---i-s-----p-ѓa. Toa nye mi sye dopaѓa.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. Тоа ми е прескапо. Тоа ми е прескапо. 1
To--mi-ye----es-ap-. Toa mi ye pryeskapo.
څه ارزان څیزونه لری؟ Дали имате нешто поефтино? Дали имате нешто поефтино? 1
Da-i------e--y---to -oy-f-i-o? Dali imatye nyeshto poyeftino?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ Има ли овде во близина хостел? Има ли овде во близина хостел? 1
I-a-li--vdye-vo ---z-na--host---? Ima li ovdye vo blizina khostyel?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ Има ли овде во близина пансион? Има ли овде во близина пансион? 1
Ima----ovd-e--o--lizi-a-pa--i--? Ima li ovdye vo blizina pansion?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ Има ли овде во близина ресторан? Има ли овде во близина ресторан? 1
Im- -i ovdye-vo b-iz----rye---r--? Ima li ovdye vo blizina ryestoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -