د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 1
A-a --yı e-te------k--- jaq-a-a-. Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
ته څنګه پوهېږې؟ Оны қайдан білесіз? Оны қайдан білесіз? 1
O---q-yd-- b-le-iz? Onı qaydan bilesiz?
زه هیله لرم چې ښه شي. Мен жақсарады деп үміттенемін. Мен жақсарады деп үміттенемін. 1
M----aq-------d-p ü-i-t-n----. Men jaqsaradı dep ümittenemin.
هغه به خامخا راځي. Ол анық келеді. Ол анық келеді. 1
Ol--nı---e-e--. Ol anıq keledi.
ایا دا یقیناً دی؟ Рас па? Рас па? 1
Ras -a? Ras pa?
زه پوهیږم چې هغه راځي. Оның келетінін білемін. Оның келетінін білемін. 1
O-ıñ -e--tinin-bi----n. Onıñ keletinin bilemin.
هغه به خامخا زنګ ووهي. Ол міндетті түрде қоңырау шалады. Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 1
Ol--in-e-ti --r-- -o--raw-ş-l---. Ol mindetti türde qoñıraw şaladı.
رښتیا؟ Шын ба? Шын ба? 1
Ş-- b-? Şın ba?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 1
O----ñ-r---ş-l--ı--ep-----ym-n. Ol qoñıraw şaladı dep oylaymın.
شراب زاړه وي. Шарап шынымен көне екен. Шарап шынымен көне екен. 1
Şar-p --n---- köne -k--. Şarap şınımen köne eken.
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ Сіз мұны анық білесіз бе? Сіз мұны анық білесіз бе? 1
Siz--un- anı- b-le-iz --? Siz munı anıq bilesiz be?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. Мен мұны көне деп ойлаймын. Мен мұны көне деп ойлаймын. 1
Me- -u-ı -öne-d-p --l--mın. Men munı köne dep oylaymın.
زموږ مشر ښه ښکاري. Біздің бастық келбетті көрінеді. Біздің бастық келбетті көрінеді. 1
Bizd-ñ ----ı- k-lbe--i-kö-in-di. Bizdiñ bastıq kelbetti körinedi.
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ Солай ойлайсыз ба? Солай ойлайсыз ба? 1
S-lay-o---ys-z-ba? Solay oylaysız ba?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 1
M---ñ-oyımş--------e----b--ti köri----. Meniñ oyımşa, ol öte kelbetti körinedi.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. Бастықтың құрбысы бары анық. Бастықтың құрбысы бары анық. 1
Ba-tı-tıñ--u---sı--ar- an-q. Bastıqtıñ qurbısı barı anıq.
دوی واقعیا باور لري؟ Шын солай ойлайсыз ба? Шын солай ойлайсыз ба? 1
Şın-sol-y-o--ay-ı---a? Şın solay oylaysız ba?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 1
O--- --r--s-nıñ--o-w---b-e--m----n. Onıñ qurbısınıñ bolwı äbden mümkin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -