د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   he ‫במלון – תלונות‬

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

‫28 [עשרים ושמונה]‬

28 [essrim ushmoneh]

‫במלון – תלונות‬

bamalon – tlunot

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. ‫המקלחת איננה פועלת.‬ ‫המקלחת איננה פועלת.‬ 1
ha-iq--x---eyne--h -o'--et. hamiqlaxat eynenah po'elet.
ګرمې اوبه نشته. ‫אין מים חמים.‬ ‫אין מים חמים.‬ 1
ey----im --mim. eyn maim xamim.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ ‫אפשר לתקן?‬ ‫אפשר לתקן?‬ 1
efs-a- l-ta--n? efshar l'taqen?
په کوټه کې تلیفون نشته. ‫אין טלפון בחדר.‬ ‫אין טלפון בחדר.‬ 1
e----el-fo--bax-d-r. eyn telefon baxeder.
په کوټه کې تلویزیون نشته. ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ 1
e-- te-ewi-ia--b---d--. eyn telewiziah baxeder.
کوټه بالکوني نه لري. ‫בחדר אין מרפסת.‬ ‫בחדר אין מרפסת.‬ 1
ba-ed------ m-rp-s-t. baxeder eyn mirpeset.
په کوټه کې ډیر شور دی. ‫החדר רועש מדי.‬ ‫החדר רועש מדי.‬ 1
hax--er----es- -id--. haxeder ro'esh miday.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. ‫החדר קטן מדי.‬ ‫החדר קטן מדי.‬ 1
h--eder---ta-----a-. haxeder qatan miday.
کوټه ډیره تیاره ده. ‫החדר חשוך מדי.‬ ‫החדר חשוך מדי.‬ 1
h-x--e----s-----mid--. haxeder xashukh miday.
د هیټر کار نه کوی. ‫ההסקה לא עובדת.‬ ‫ההסקה לא עובדת.‬ 1
h-h-sa-a---- -v--e-. hahasaqah lo ovedet.
ایرکاندیشن کار نه کې. ‫המזגן לא פועל.‬ ‫המזגן לא פועל.‬ 1
ha-a-g---l- p----. hamazgan lo po'el.
تلویزیون مات شوی دی. ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ 1
ha-elew-zi-- me-ul-e-e-. hatelewiziah mequlqelet.
دا مې نه دی خوښ. ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ 1
z-h-l--m-ts- xe- b'-ynay. zeh lo mutse xen b'eynay.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. ‫זה יקר מדי.‬ ‫זה יקר מדי.‬ 1
z---y--a- m-d-y. zeh yaqar miday.
څه ارزان څیزونه لری؟ ‫יש לך משהו זול יותר?‬ ‫יש לך משהו זול יותר?‬ 1
yesh------/-a-- mas-'-- -ol --ter? yesh lekha/lakh mash'hu zol yoter?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ 1
yesh k-'- akh-a-ia--n-'-- -as-ivah? yesh ka'n akhsaniat no'ar basvivah?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ 1
ye-h -----pe-si-- b-s---ah? yesh ka'n pension basvivah?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ 1
y-s--ka-n ------a- -asvi-ah? yesh ka'n mis'adah basvivah?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -