د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   he ‫במלון – תלונות‬

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

‫28 [עשרים ושמונה]‬

28 [essrim ushmoneh]

‫במלון – תלונות‬

bamalon – tlunot

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. ‫המקלחת איננה פועלת.‬ ‫המקלחת איננה פועלת.‬ 1
hamiq----- -y-e----------t. hamiqlaxat eynenah po'elet.
ګرمې اوبه نشته. ‫אין מים חמים.‬ ‫אין מים חמים.‬ 1
e---ma-- -am--. eyn maim xamim.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ ‫אפשר לתקן?‬ ‫אפשר לתקן?‬ 1
efsh-----taqen? efshar l'taqen?
په کوټه کې تلیفون نشته. ‫אין טלפון בחדר.‬ ‫אין טלפון בחדר.‬ 1
ey--te--f---baxe-er. eyn telefon baxeder.
په کوټه کې تلویزیون نشته. ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ 1
eyn-tele-i--a- bax-der. eyn telewiziah baxeder.
کوټه بالکوني نه لري. ‫בחדר אין מרפסת.‬ ‫בחדר אין מרפסת.‬ 1
ba--de---y--mirp-s--. baxeder eyn mirpeset.
په کوټه کې ډیر شور دی. ‫החדר רועש מדי.‬ ‫החדר רועש מדי.‬ 1
haxeder -o------ida-. haxeder ro'esh miday.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. ‫החדר קטן מדי.‬ ‫החדר קטן מדי.‬ 1
h--e-er q--a--m-day. haxeder qatan miday.
کوټه ډیره تیاره ده. ‫החדר חשוך מדי.‬ ‫החדר חשוך מדי.‬ 1
hax-d-r-xa-hu-h --day. haxeder xashukh miday.
د هیټر کار نه کوی. ‫ההסקה לא עובדת.‬ ‫ההסקה לא עובדת.‬ 1
ha---a-a- lo ove-e-. hahasaqah lo ovedet.
ایرکاندیشن کار نه کې. ‫המזגן לא פועל.‬ ‫המזגן לא פועל.‬ 1
h--azg-- ---p-'-l. hamazgan lo po'el.
تلویزیون مات شوی دی. ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ 1
h-t------ia--me-ulq-le-. hatelewiziah mequlqelet.
دا مې نه دی خوښ. ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ 1
ze-----m--s- -en---e-n-y. zeh lo mutse xen b'eynay.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. ‫זה יקר מדי.‬ ‫זה יקר מדי.‬ 1
zeh -a-a- --day. zeh yaqar miday.
څه ارزان څیزونه لری؟ ‫יש לך משהו זול יותר?‬ ‫יש לך משהו זול יותר?‬ 1
ye-h-le--a/l--- mas-'-- zo- --t-r? yesh lekha/lakh mash'hu zol yoter?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ 1
yes- ---n -khs-n-at n-'-r bas--va-? yesh ka'n akhsaniat no'ar basvivah?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ 1
y--h------p-ns-o- b---iva-? yesh ka'n pension basvivah?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ 1
y-s- ka'- m------- ---vi-a-? yesh ka'n mis'adah basvivah?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -