د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   he ‫במלון – תלונות‬

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

‫28 [עשרים ושמונה]‬

28 [essrim ushmoneh]

‫במלון – תלונות‬

[bamalon – tlunot]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. ‫המקלחת איננה פועלת.‬ ‫המקלחת איננה פועלת.‬ 1
h-m--laxa----nena----'--et. hamiqlaxat eynenah po'elet.
ګرمې اوبه نشته. ‫אין מים חמים.‬ ‫אין מים חמים.‬ 1
eyn----m-----m. eyn maim xamim.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ ‫אפשר לתקן?‬ ‫אפשר לתקן?‬ 1
efsh-r-----qe-? efshar l'taqen?
په کوټه کې تلیفون نشته. ‫אין טלפון בחדר.‬ ‫אין טלפון בחדר.‬ 1
eyn-t---fon--------. eyn telefon baxeder.
په کوټه کې تلویزیون نشته. ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ ‫אין טלוויזיה בחדר.‬ 1
ey--t-lew--i-- --x-der. eyn telewiziah baxeder.
کوټه بالکوني نه لري. ‫בחדר אין מרפסת.‬ ‫בחדר אין מרפסת.‬ 1
baxed-r --- mi-----t. baxeder eyn mirpeset.
په کوټه کې ډیر شور دی. ‫החדר רועש מדי.‬ ‫החדר רועש מדי.‬ 1
ha-ed-r -o'--- -i-ay. haxeder ro'esh miday.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. ‫החדר קטן מדי.‬ ‫החדר קטן מדי.‬ 1
h--e-er-qat-- m---y. haxeder qatan miday.
کوټه ډیره تیاره ده. ‫החדר חשוך מדי.‬ ‫החדר חשוך מדי.‬ 1
ha---e- -ashu-- m-da-. haxeder xashukh miday.
د هیټر کار نه کوی. ‫ההסקה לא עובדת.‬ ‫ההסקה לא עובדת.‬ 1
ha-a-a--- -o-ov--et. hahasaqah lo ovedet.
ایرکاندیشن کار نه کې. ‫המזגן לא פועל.‬ ‫המזגן לא פועל.‬ 1
h----g-n -o-p-'el. hamazgan lo po'el.
تلویزیون مات شوی دی. ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ ‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ 1
h--ele-i--a- m-q--qe-et. hatelewiziah mequlqelet.
دا مې نه دی خوښ. ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ ‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ 1
z-h -- mutse x-- b'-ynay. zeh lo mutse xen b'eynay.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. ‫זה יקר מדי.‬ ‫זה יקר מדי.‬ 1
z-h --qar m-da-. zeh yaqar miday.
څه ارزان څیزونه لری؟ ‫יש לך משהו זול יותר?‬ ‫יש לך משהו זול יותר?‬ 1
yesh -e---/--kh-m-s-'hu -o- yo-e-? yesh lekha/lakh mash'hu zol yoter?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ ‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ 1
yes--k-----khs--iat no'---b------h? yesh ka'n akhsaniat no'ar basvivah?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ ‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ 1
y--- ---- ----i-n b-s-i---? yesh ka'n pension basvivah?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ ‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ 1
ye---ka-n-m--'--ah-b---i-ah? yesh ka'n mis'adah basvivah?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -