د جملې کتاب

ps لنډ خبرې اترې   »   kk Қысқа әңгіме 2

21 [ یوویشت ]

لنډ خبرې اترې

لنډ خبرې اترې

21 [жиырма бір]

21 [jïırma bir]

Қысқа әңгіме 2

Qısqa äñgime 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
ته دکوم ځای یی؟ Сіз қайдан боласыз? Сіз қайдан боласыз? 1
S---qaydan---l--ız? Siz qaydan bolasız?
د باسل. Базельден. Базельден. 1
B-zel---. Bazelden.
باسل په سویس کې دی. Базель Швейцарияда. Базель Швейцарияда. 1
Baze- -v-y--r-yad-. Bazel Şveycarïyada.
ایا زه تاسو ته مولر ته معرفي کولی شم ؟ Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма? Сізбен Мюллер мырзаны таныстырсам бола ма? 1
S-z-en-M--l--r---r---ı tan---ır--m b-----a? Sizben Myuller mırzanı tanıstırsam bola ma?
هغه یو بهرنی دی. Ол — шетелдік. Ол — шетелдік. 1
Ol —----el-i-. Ol — şeteldik.
هغه په ډېرو ژبو خبرې کوی. Ол бірнеше тілде сөйлейді. Ол бірнеше тілде сөйлейді. 1
O--birn-şe-t--d- söy--yd-. Ol birneşe tilde söyleydi.
ایا تاسو د لومړي ځل لپاره دلته یاست؟ Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе? Сіз мұнда алғаш рет келдіңіз бе? 1
Si--m-n-- --ğ-ş------eldi-iz -e? Siz munda alğaş ret keldiñiz be?
نه، زه تیر کال دلته وم. Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын. Жоқ, мен мұнда былтыр болғанмын. 1
J-q, m-n--un-- b-l--- ----a----. Joq, men munda bıltır bolğanmın.
مګر تش د یوې اونۍ لپاره. Бірақ бір апта ғана. Бірақ бір апта ғана. 1
B-r-q-b-r-a-----ana. Biraq bir apta ğana.
تاسو څنګه دلته زموږ سره خوښوی Сізге біздің жақ ұнай ма? Сізге біздің жақ ұнай ма? 1
Sizge------- ja- -na----? Sizge bizdiñ jaq unay ma?
ډیر ښه. خلک ښه دي. Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен. Өте жақсы. Адамдардың жүзі жылы екен. 1
Ö-- j-qs-- A----a--ı- --zi jı-- --e-. Öte jaqsı. Adamdardıñ jüzi jılı eken.
او زه منظره هم خوښوم. Ландшафт та ұнайды. Ландшафт та ұнайды. 1
L-n---ft-ta --ay-ı. Landşaft ta unaydı.
ستاسو دنده څه ده؟ Мамандығыңыз не? Мамандығыңыз не? 1
M--an--ğıñı--n-? Mamandığıñız ne?
زه ژباړن یم Мен аудармашымын. Мен аудармашымын. 1
M-n -wd-r-----ı-. Men awdarmaşımın.
زه کتابونه ترجمه کوم. Мен кітап аударамын. Мен кітап аударамын. 1
M-n -itap -w----mın. Men kitap awdaramın.
ایا تاسو دلته یوازې یاست؟ Сіз мұнда жалғызсыз ба? Сіз мұнда жалғызсыз ба? 1
S---m---- jalğ-z--z ba? Siz munda jalğızsız ba?
نه، زما میرمن/میړه هم دلته دی. Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында. Жоқ, менің әйелім / күйеуім де осында. 1
Joq,--e--ñ -y-l-m /-k-y--i---- os-n--. Joq, meniñ äyelim / küyewim de osında.
او زما دوه ماشومان هم شته. Ал анау - менің екі балам. Ал анау - менің екі балам. 1
Al -n---- --n-- --i -----. Al anaw - meniñ eki balam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -