د جملې کتاب

ps د سفر ترتیبات   »   kk Сапарға дайындық

47 [ اوه څلویښت ]

د سفر ترتیبات

د سفر ترتیبات

47 [қырық жеті]

47 [qırıq jeti]

Сапарға дайындық

Saparğa dayındıq

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ! Сен біздің шабаданымызды жинауың керек! Сен біздің шабаданымызды жинауың керек! 1
S-n-b-z-i---ab--an---z-- j--awıñ -er--! Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
هیڅ شی مه هیروئ! Ештеңені ұмытпа! Ештеңені ұмытпа! 1
E-t--e-i-umıt--! Eşteñeni umıtpa!
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ! Саған үлкен шабадан керек! Саған үлкен шабадан керек! 1
S-ğan ü-k-n-ş--a----k-r--! Sağan ülken şabadan kerek!
خپل پاسپورت مه هېروئ! Шетел төлқұжатын ұмытпа! Шетел төлқұжатын ұмытпа! 1
Ş-t-l t-l--j-t-----ıt--! Şetel tölqujatın umıtpa!
د الوتکې ټکټ مه هېروئ! Ұшақ билетін ұмытпа! Ұшақ билетін ұмытпа! 1
Uş-- b-let----mı-p-! Uşaq bïletin umıtpa!
د مسافرینو چکونه مه هیروئ! Жол чектерін ұмытпа! Жол чектерін ұмытпа! 1
Jol---kt-r---um--pa! Jol çekterin umıtpa!
سنسکرین راوړئ. Күннен қорғайтын кремді ал. Күннен қорғайтын кремді ал. 1
Kün-en---rğ--tın ---m-i-a-. Künnen qorğaytın kremdi al.
د لمر عینکې له ځانه سره واخله. Күннен қорғайтын көзілдірікті ал. Күннен қорғайтын көзілдірікті ал. 1
K-n-en-q-r-ay-ın ---i-d---k-i --. Künnen qorğaytın közildirikti al.
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله. Күннен қорғайтын қалпақты ал. Күннен қорғайтын қалпақты ал. 1
Kü--e- ----aytın--a--aqt- --. Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟ Жол картасын аласың ба? Жол картасын аласың ба? 1
J-- kar-a-ı- alası- b-? Jol kartasın alasıñ ba?
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟ Жолсілтемені аласың ба? Жолсілтемені аласың ба? 1
J-l-ilte-e-- alasıñ --? Jolsiltemeni alasıñ ba?
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟ Қолшатыр аласың ба? Қолшатыр аласың ба? 1
Qo------ -l--ı- --? Qolşatır alasıñ ba?
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک. Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа. Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа. 1
Şalb--- -e-d-,-näskï-i-um-tpa. Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ. Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа. Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа. 1
G-ls-w-, --ld-k--p---akt-----um-tpa. Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک. Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа. Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа. 1
P-jam---tüngi--ö--e--pen -w-----al---ı u-ı---. Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ. Саған аяқ-киім, сандал және етік керек. Саған аяқ-киім, сандал және етік керек. 1
S-----a--q-k-im--sa-d-l j-ne et-- -e---. Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ. Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек. Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек. 1
S-ğ-n-qol ---ma-- -a-ı--jäne-man-kyu- qa--ı-----r--. Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ. Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек. Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек. 1
Sa-an tar-q--t-s -a-ta-ı-m-n tis-----t-a-- -ere-. Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -